銀行匯率英語怎麼說及英文單詞
⑴ 中國人民銀行人民幣匯率英語怎麼翻譯
翻譯如下:
The Renminbi (RMB)exchange rate of the People's Bank of China(PBC)
⑵ 銀行間市場匯率的英文
Inter-bank market exchange rate
⑶ 匯率 現匯買入價,英文怎麼翻譯
匯率
[金融] exchange rate
現匯買入價
[金融] spot exchange buying rate
指銀行買入外幣現匯、客戶賣出外幣現匯的價格
⑷ "當前的匯率"用英文怎麼說
Current exchange rate
⑸ 我們是以中國銀行公布的匯率為準的。英文怎麼說
加上 最新 吧。
Our exchange rate is based on latest results released by China Bank.
不好意思,有點羅嗦
⑹ 關於匯率方面的英文翻譯
外匯交易者同時買來進源賣出外匯,以套利價差為利。例如,花旗銀行瑞士法郎報價$.5851/.5854。買入價是$.5851每法郎,即花旗欲以$585,100買一百萬法郎。賣出價是$.5854每法郎,即花旗願以$585,400賣一百萬法郎。如果花旗能夠同時買賣一百萬法郎,它將在這筆交易中賺取$300。其利潤等於套利價差($.0003)與交易額(一百萬法郎)之積。圖12.3解釋了2000年2月4日倫敦閉市時買賣套利價差。當倫頓貨幣市場收盤時,瑞典克朗定價為銀行以8.6320克朗每美元買入美元,8.6420克朗每美元賣出美元。套利價差等於(8.6420-8.6320)/8.6420=.0012[註:這里的數字明顯有誤!]小於千分之一的微小價差在貨幣市場是很普遍的。對某種特定的貨幣來講,套利價差依據個別貨幣交易者和未來市場狀況下交易銀行的整體態度來決定。數額小的交易或者交易行認為的風險大的貨幣往往利差較大。[註:原文很多拼寫和數字錯誤!]
⑺ 美金兌人民幣匯率用英文怎麼說
美金兌人民幣匯率:6.9108
翻譯成英文:
USD to RMB exchange rate:6.9108
⑻ 匯率英語 匯率用英語怎麼說
匯率
[詞典] exchange rate;
[例句]這一延期將消除盧布匯率面內臨的壓力。容
This deferral would obviate pressure on the rouble exchange rate.
⑼ 請問: 外匯 標准牌價 買入價 賣出價 的英文翻譯。 及 當日/ 即時匯率的 英文 翻譯。
外匯:foreign exchange
標准牌價:the foreign exchange rate
買入價:buying price
賣出內價:selling price
當日/ 即時容匯率:daily exchange rate/current exchange rate