種族間的英語怎麼說及英語單詞
Ⅰ 種族的英語翻譯 種族用英語怎麼說
種族
英語翻譯:race
Ⅱ 在和之間的英語怎麼說
between the age of 25 and 38用between...and...好些,表示在…和…之間且,樓上的那個aged 不對哦。
Ⅲ 家庭成員的英語單詞
family 家庭
marriage 婚姻
spouse 配偶
couple 夫妻
parents 父母
child 孩子
single 單身者
male 男的
female 女的
husband 丈夫
wife 妻子
father 父親
mother 母親
son 兒子
daughter 女兒
grandchildren 孫輩
grandson 孫子,外孫
granddaughter 孫女,外孫女
brother 兄弟
sister 姐妹
twin 雙胞胎的
grandfather 祖父
grandmother 祖母
granny 奶奶,外婆
grandma 奶奶,外婆
grandpa 爺爺,外公
great-grandfather 曾祖父
great-grandmother 曾祖母
son-in-law 女婿
daughter-in-law 兒媳
father-in-law 岳父(公公)
mother-in-law 岳母(婆婆)
sister-in-law 妯娌
stepfather 繼父
stepmother 繼母
stepson 繼子
stepdaughter 繼女
stepbrother 異父(母)之兄弟
stepsister 異父(母)之姐妹
foster father 養父
foster mother 養母
adopted son 養子
adopted daughter 養女
uncle 叔父,伯父,舅父,姑父
aunt 嬸母,伯母,舅母,姑母
nephew 侄兒,外甥
niece 侄女,外甥女
cousin 堂兄妹,表兄妹
generation 代
descent 世系,血統
offspring 後代,後輩
ancestor 祖先
heir 繼承人
Ⅳ 種族用英語怎麼說
race
different ethnicity
Ⅳ 在英語或其他外語中,哪些詞彙會被視為是明顯的種族
你好,是指種族歧視嗎
jim crowism
:(尤指對黑人的)種族歧視, 種族隔離
colour bar
:膚色障礙;種族歧視;種族障礙
spic 拉美裔人,尤指說西班牙語的墨西哥人
種族俚語,含強烈的冒犯意,詞源不確定。可能來自拉美裔人常掛在嘴邊的「No spick
English」,或截取自拉美人對「speak」的奇怪發音來嘲諷拉美人的口音。
《Chink in the armor》,意思是「盔甲出現裂縫」。詞典上對「chink」的解釋是「裂縫」,西方人喜歡用該單詞諷刺東方人的「眯縫眼」。埃倫•劉說:「美國白人似 乎仍認為自己才是『根正苗紅的美國人』,而東方人是『移民到美國的人』。就連在美國出生長大的林書豪也被稱為『chink』,讓人氣憤。」隨著 「chink風波」升級,ESPN解僱了相關記者。
1月在紐約棒約翰比薩店服務員在收據中用「眯縫眼的女性 (lady chinky eyes)」代替韓國女性的名字,在韓裔移民之間掀起軒然大波。
chink指東方人的眼睛,和西方人不同,東方人的眼睛細而長。「chink」被當作種族歧視詞彙使用始於中國人大量移民到美國的20世紀初。由於外形和發音與中國的英語單詞「china」接近,就像泛指黑人的「黑鬼(nigger)」一樣,被當作侮辱亞洲人的用語使用。美國人使用的種族歧視詞彙除 chink、nigger以外,還有蔑視猶太人的「kike(猶太人的姓氏大多以ky、ki結尾)」和貶低墨西哥人的「wetback(非法偷渡到美國的 墨西哥人)」。
Ⅵ 在什麼和什麼之間的英語怎麼說
between…and…
between…and…的用法
(1) 在……之間.如:
I'll phone you between lunch and three o'clock. 我將在午餐後三點鍾以前給你打電話.
He felt something between laughter and anger. 他既覺得好笑,又感到氣憤.
(2) 由於……和……(表示原因).如:
Between the noise outside and lack of sleep, he couldn't
concentrate. 由於外面的噪音加上睡眠不足,他無法專心.
注:between...and 不僅可連接兩者,也可連接三者.如:
Luxemburg lies between France, Germany and Belgium. 盧森堡位於法國、德國和比利時之間.
Between cooking, writing and running the farm he was kept very busy. 他又是做飯,又是寫作,還要打理農場,忙得不可開交.
(3) 用於習語:between ourselves [you and me] 僅你我知道的秘密.如:
Between ourselves, I don't think he will live much longer. 咱們私下說說,他活不久了.
Between you and me, he's not very reliable. 這是只有你我之間才說,他不是很可靠.
Ⅶ 「在……之間」英語單詞怎麼寫
between 指在二者之間
among 指在二者以上或多者間.
Ⅷ 加減乘除用英語怎麼說
加減乘除用英語翻譯過來分別是plus、subtract、multiply、divide。
1、plus
其英式讀法是[plʌs];美式讀法是[plʌs]。
作介詞意思是加;加上。作形容詞意思是正的;超過的。作名詞意思有正數;加號;優勢。作連詞意思是並且。
如:Two plus five is seven.
二加五等於七。
2、subtract
其英式讀法是[səb'trækt];美式讀法是[səb'trækt]。
作及物動詞意思是減去。作不及物動詞意思是減少。
如:If you subtract 2 from 8, you get 6.
8減去2是6。
3、multiply
其英式讀法是['mʌltɪplaɪ];美式讀法是['mʌltɪplaɪ]。
作及物動詞意思有乘;增加。作不及物動詞意思有做乘法;繁衍。作副詞意思有多樣地;多重地。
如:If you multiply four by five, the answer is twenty.
四乘以五,答案是二十。
4、divide
其英式讀法是[dɪ'vaɪd];美式讀法是[dɪ'vaɪd]。
作及物動詞意思有劃分;隔開;分割;[數]除。作不及物動詞意思有分裂;分開。作名詞意思有分水嶺;分歧;分。
如:Six divided by two is three.
六除以二得三。
(8)種族間的英語怎麼說及英語單詞擴展閱讀:
一、plus的單詞用法
n. (名詞)
plus用作名詞的基本意思是「正號,加號」,是可數名詞。其復數形式在英式英語中是plusses,在美式英語中是pluses。引申可作「增加的事物」解,還可作「有利條件,優越之處」解。
二、subtract的單詞用法
v. (動詞)
1、subtract的基本意思是「減去」「做減法」,主要指數學上的「減去」,即甲數被乙數「減」,而且著重於具體數目,引申還可表示「扣除」。也可喻指使事物的規格、質量等「下降」。
2、subtract可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語。作「減去」解時常接介詞from。
三、multiply的單詞用法
v. (動詞)
1、multiply的基本意思是「增加」,主要指通過自然繁殖而增加數量,也指同類事物在數量上無限制的重復增加。用於數學,可表示「相乘」。
2、multiply可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語。
3、multiply作「相乘」解時常與介詞by連用。
四、divide的單詞用法
v. (動詞)
1、divide的基本意思是把整體分成若幹部分,有「分份」和「分享」的含義,引申可用於表示「廣泛地分離」和「相互間的對抗」,即「分裂」「使疏遠」「使失和」。
2、divide可用於數學中表示「除」。
3、divide可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語,賓語後還可接介詞短語或副詞。
4、divide也可用作不及物動詞,這時其後常接副詞。
Ⅸ 在.....兩者之間 的英語單詞怎麼說
between
在三者或三者以上的之間 用 among
如果對你有所幫助,請記得採納哦!