英語m10u2課文單詞在線收聽
Ⅰ 七年級英語書M10U2、M9U2的課文
M9 u1課文
玲玲:你喜歡那個動物園嗎?
薩莉:喜歡!我中於見到熊貓了----太激動了!了解一些關於卧龍熊貓保護區的情況很有意思。
玲玲:可是一想到那些瀕危動物就令人傷心。太讓我氣憤了。
薩莉:令人吃驚的是聽到那麼多動物都處於瀕危狀態。我們需要更好地保護它們。
玲玲:捕殺鯨或向象來獲取它們的肉簡直太不應該了。
薩莉:確實如此,但要制止卻很難。
玲玲:很多動物無處生存-----我們的村莊和農場變得越來越大,我們正在占據它們(賴以生存)的土地和森林。
薩莉:還有,它們的水常常不宜飲用----因為我們給污染了。
玲玲:真是太糟糕了!我們要幫助動物生活在安寧的環境里。但很多人卻不考慮這些。我們到底能做些什麼呢?
薩莉:想一想為了挽救它們,我們能做些什麼……
M9 u2
熊貓是最瀕危動物中的一種。現在,生活在自然保護區中的熊貓大約有1,000隻。動物園和研究中心照料著約160隻熊貓。科學家正在研究它們的生活習性,更多的熊貓幼子會在動物園里出生。
熊貓生活在中國西南部的森林和深山中,它們主要以竹子為食,一隻熊貓每天要吃大量的竹子。因為種種原因竹林的面積在減小,因此熊貓可生存的面積也越來越小。熊貓的生育率比較低,而且熊貓幼仔經常夭折。形勢變得非常嚴峻。
我們的政府正在努力拯救熊貓。有30多個自然保護區用來保護熊貓,但是這些還不夠。政府已經制定了幫助熊貓的新計劃。自然保護區將得到擴大,竹子也會長得更好。這樣,熊貓將有充足的食物和足夠的生存空間。在動物園出生的熊貓也可能回到自然保護區生活。
大多數人喜愛熊貓。熊貓是世界上知名度最高的動物之一。它是世界自然基金會的標志。世界自然基金會旨在保護所有瀕危動物,因此熊貓已成為所有瀕危動物的象徵。拯救熊貓的道路還很漫長。想想其他的瀕危動物,比如虎、鯨、海龜和大象-----我們需要拯救熊貓,我們同樣也需要拯救它們。
Mole 10
Unit 1
玲玲: 我和薩莉昨晚去老舍茶館了. 托尼:好玩嗎?
玲玲:太棒了!你知道,薩莉的最大愛好是聽音樂,她想看京劇,所以我爸爸媽媽提出帶我們去那裡。你可以一邊喝茶,一邊看京劇。
托尼:你喜歡京劇嗎?
玲玲:不是特別喜歡,但是我想去看看茶館,所以,爸爸媽媽同意帶我們去。
貝蒂:你聽懂了嗎, 薩莉? 薩莉:我特別想聽懂,但是,那幾乎是不可能的。
貝蒂:你們在那兒呆了多長時間?
薩莉:我們本來只是打算喝點兒茶,但最後決定呆上兩個小時。
貝蒂:薩莉,你們玩得開心嗎?
薩莉:啊,太有趣了,這是最重要的。我希望下次再去時能多聽懂一些。
托尼:(小聲說)貝蒂,老舍是誰呀? 貝蒂:不知道。
玲玲:老舍是一位著名作家,以他的劇作,尤其是《茶館》而聞名。劇中的故事發生在北京的一個茶館里。
Unit 2
1957年老舍創作完成了《茶館》。該劇向觀眾展現了1898年至1945年中國人的生活狀況。故事發生在老北京的一個茶館里,講述的是王利發和他的顧客們的故事。該茶館當時被看成是街坊四鄰的活動中心,但是最終它還是向老北京和那裡的人們告別了。
故事發生在1898年清朝時期,持續到1961年,直至1945年抗日戰爭結束。戰爭結束後,王利發丟了茶館,去世了。
老舍1899年出生於北京。他的父母送他到北京師范學校讀書,在那裡他學會了教書。1924年至1929年,他在倫敦教英國人學中文。他寫了許多劇本,長篇小說以及短篇小說,被愈為「人民藝術家」和「語言大師」,是20世紀中國最偉大的作家之一。
現在,在老舍茶館里,服務員給顧客端來茶水,並供應美味的中國食品。如果你喜歡京劇,民樂,雜技或魔術,你都能在茶館里欣賞到這些節目。老舍茶館熱情歡迎每一位國內外朋友的光臨。
Mole7
1. 那聞起來好味! 2.它嘗起來味道太濃了。
3. 它聞起來不新鮮。 4.它感覺/ 摸起來很柔軟和舒服。
5.她聽起來的確很好,而且她看起來很可愛。
Mole 8
1. 我怎樣才能去到紫禁城? 2.向前直走。它在天安門廣場。
3. 毛澤東紀念堂在哪裡? 4.它在人民大禮堂和博物館之間。
5. 我在哪裡可以購物?
Ⅱ 幫忙找下初一下學期的英語課文M10U2的 關於shakespeare的那段
清楚點,是初一還是初二。第幾模塊
the life of william shakespare
william shakespeare was a writer of plays and poems. some of his most famous plays are hamlet and romeo and juliet. he was born in 1564 in england 。是不是這個?是這個就補充發完
Ⅲ 初一英語m10u2課文翻譯
哪篇?
Ⅳ 外研版英語九年級下冊M10U2課文要原文謝謝小天使特別急只要原文么么噠=-=
原文加翻譯 不客氣
Listen and read.
Chen Huan: Do you know if Sally Maxwell has arrived?
Receptionist: That's Miss Maxwell.
Chen Huan: Hi, are you Sally?
Sally: Yes, that's right. This is my friend Lingling. I asked your secretary whether she could come or not.
Chen Huan: Oh, yes. Hi Lingling. OK, I'm going to ask you some personal questions, and record your answers. OK, here goes ... Sally, welcome to China!
Sally: Thank you.
Chen Huan: Can you tell me where you are from?
Sally: Yes, I'm from London. I'm here with some classmates. In fact, I'm studying Chinese.
Chen Huan: And I've heard that you play in your school orchestra.
Sally: Yes, our last public concert will be here on Starsearch in a couple of months. But I don't know who will come.
Chen Huan: Can I ask you if you miss the UK, or your relations?
Sally: Yes, I miss my parents, but I have some close friends here.
Chen Huan: I know that foreigners find China very different from their own countries. What does it feel like?
Sally: It's a very exciting place. But I don't like the word "foreigner". My visit here is all about making friends.
Chen Huan: OK, Sally, thank you. And good luck with the concert ... (They stop.) That was great! So this recording will be part of the programme. By the way, why don't you bring all your friends for a visit to Radio Beijing? Maybe sometime next week?
Lingling
Sally: OK, thanks!
chenhuan :你知道Sally Maxwell什麼時候來啊?
Receptionist:這就是Sally Maxwell.
chenhuan:嗨!你是Sally Maxwell嗎?
Sally:是的是對的。這是我的朋友lingling.我問過你的助理她是否能來。
chenghuan:是的,你好,lingling。好了,我將要問你一些私人問題,並且錄下你的回答,好,現在開始....Sally歡迎來到中國。
Sally:謝謝
chenhuan:你能告訴我你來自哪裡嗎?
Sally:我和一些同學來自倫敦,事實上,我正在學習中文
chenhuan:我聽說你在你的學校樂隊里演奏。
Sally:我們最後的音樂會將在幾個月後的明星訪談中舉行,但我不知道誰將演奏。
chenhuan:我能問你 你想念英國嗎?或你的親戚?
Sally:是的,我想念我的父母,但是我在這里有些好朋友。
chenhuan:我知道外國人覺得中國與他們自己國家十分的不同 。你怎樣覺得呢?
Sally:是一個激動人心的城市。但是我不喜歡外國人這個單詞,
。 而且我到這里來是想多交幾個朋友的。
chenhuan:好的,Sally,謝謝你。祝你的音樂會成功舉行( 他們停止了.)
這樣很棒!那麼這張唱片將會記錄下你的那場演出了 。 順便一提,為什麼你不帶你所有的朋友去參觀一下北京廣播電台呢? 下個星期吧。
Sally&lingling:太棒了
Ⅳ 初一上冊英語人教版M10U2的翻譯
有道詞典 謝謝
Ⅵ 初二英語上m10u2
Listen and read.
Chen Huan: Do you know if Sally Maxwell has arrived?
Receptionist: That's Miss Maxwell.
Chen Huan: Hi, are you Sally?
Sally: Yes, that's right. This is my friend Lingling. I asked your secretary whether she could come or not.
Chen Huan: Oh, yes. Hi Lingling. OK, I'm going to ask you some personal questions, and record your answers. OK, here goes ... Sally, welcome to China!
Sally: Thank you.
Chen Huan: Can you tell me where you are from?
Sally: Yes, I'm from London. I'm here with some classmates. In fact, I'm studying Chinese.
Chen Huan: And I've heard that you play in your school orchestra.
Sally: Yes, our last public concert will be here on Starsearch in a couple of months. But I don't know who will come.
Chen Huan: Can I ask you if you miss the UK, or your relations?
Sally: Yes, I miss my parents, but I have some close friends here.
Chen Huan: I know that foreigners find China very different from their own countries. What does it feel like?
Sally: It's a very exciting place. But I don't like the word "foreigner". My visit here is all about making friends.
Chen Huan: OK, Sally, thank you. And good luck with the concert ... (They stop.) That was great! So this recording will be part of the programme. By the way, why don't you bring all your friends for a visit to Radio Beijing? Maybe sometime next week?
Lingling
Sally: OK, thanks!
chenhuan :你知道Sally Maxwell什麼時候來啊?
Receptionist:這就是Sally Maxwell.
chenhuan:嗨!你是Sally Maxwell嗎?
Sally:是的是對的。這是我的朋友lingling.我問過你的助理她是否能來。
chenghuan:是的,你好,lingling。好了,我將要問你一些私人問題,並且錄下你的回答,好,現在開始....Sally歡迎來到中國。
Sally:謝謝
chenhuan:你能告訴我你來自哪裡嗎?
Sally:我和一些同學來自倫敦,事實上,我正在學習中文
chenhuan:我聽說你在你的學校樂隊里演奏。
Sally:我們最後的音樂會將在幾個月後的明星訪談中舉行,但我不知道誰將演奏。
chenhuan:我能問你 你想念英國嗎?或你的親戚?
Sally:是的,我想念我的父母,但是我在這里有些好朋友。
chenhuan:我知道外國人覺得中國與他們自己國家十分的不同 。你怎樣覺得呢?
Sally:是一個激動人心的城市。但是我不喜歡外國人這個單詞,
。 而且我到這里來是想多交幾個朋友的。
chenhuan:好的,Sally,謝謝你。祝你的音樂會成功舉行( 他們停止了.)
這樣很棒!那麼這張唱片將會記錄下你的那場演出了 。 順便一提,為什麼你不帶你所有的朋友去參觀一下北京廣播電台呢? 下個星期吧。
Sally&lingling:太棒了
Ⅶ 英語M10U2翻譯七上
The sun is shining today