英語單詞gruss怎麼讀
『壹』 請幫忙翻譯幾個德語單詞
Hallo,德語報刊詞彙如下:
基礎刊例價 (廣告的價格) gültige Anzeigenpreisliste
月刊 erscheint monatlich/Monatsblatt
半月刊 erscheint 14-täglich/zweiwöchentlich
雜志發行日期 Erscheinungsdatum/termin 比如:Mai 2011 或 Ausgabe,比如:周六版 Samstagsausgabe
零售單價 unverbindliche Preisempfehlung (UVP) im Einzelverkauf/(ugs. Kioskpreis)
創刊時間 Erstausgabe (比如:Frankfurter Allgemeine Zeitung (F.A.Z.)1.November,1949)
受眾描述 Zielgruppe/Beschreibung(比如:Tageszeitung/Fachmagazin/Lifestylemagazin)
平均版數 的中文我不太清楚是什麼意思 :)懂報刊業的最好自己選,如果是 發行量 那德語叫 verkaufte Auflage 或 Anzahl der Auflage,比如:Mit einer rchschnittlich verkauften Auflage von rund 17.6 Millionen Exemplare ist FAZ die meistgelesene Tageszeitung Deutschlands. (英語為 average circulation e.g. of xxx copies)
如果是 平均每期閱讀人數 德語一般叫 rchschnittliche Verkaufsauflage 或者 Reichweite LpA (英文 = Readers Per Copy/Average Issue Readership/AIR) 其中分好幾種,平均應該是 Nettoreichweite,比如:In der ganzen Schweiz gibt's 瑞士全國人口大約 7.739,000 人 其中 Le Temps 日報閱讀人數 (Leser pro Ausgabe (LpA) 共 140 000人 全國的 Reichweite 2.3 % 平均本版數量 2.3 % ?
更多的漢德報刊詞彙如下:
發行方式 Erscheinungsweise/Ausgabe,比如:
今日版 aktuelle Ausgabe
周日特別版 Sonntagsextrablatt
每日/日報 Tageszeitung
周報 Wochenzeitung
周日報 Sonntagssonderblatt/Sonntagszeitung
周日版 Sonntagsblatt
月報 Monatsschrift 比如:Schweizerische Monatsschrift für Zahnheilkunde 瑞士牙醫月報
周末副刊 Wochenendebeilage
周末文藝欄目 Sonntagsfeuilleton
訂閱方式 Bestellmöglichkeiten/Abo-Angebote
每月的訂閱價格 monatliche Abo(preis)
半年雜志訂閱 Halbjahres-Abo
Gruss!