英語小故事30個單詞
『壹』 英語的小故事,短點的,三四十個單詞就行。
The Rabbit and The Wolf』
One day a rabbit was walking near the hill. He heard someone crying,『Help! Help!』It was a wolf. A big stone was on the wolfs back. He cried, "Mr. Rabbit, take this big stone from my back, or I will die."
The Rabbit moved the stone from the wolfs back. Then the wolf jumped and caught the rabbit.
「If you kill me, I will never help you again.」 Cried the rabbit . 「Ha,ha!You will not live, because I will kill you." said the wolf.
『I helped you. How can you kill me? It』s unfair. You ask Mrs. Duck. She will say that you are wrong." said the rabbit. 「I will ask her,」 said the wolf.
So they went to ask Mrs. Duck. The ck listened to their story and said,」 What stone? I must see it. Then I can know who is right. 「So the wolf and the rabbit and the ck went to see the stone.
"Now, put the stone back," said Mrs. Duck. So they put the stone back. Now the big stone is on the wolf』s back again.
That』s all for my story. Thanks for listening.
兔子和狼
一天,兔子先生正在山坡附近遛噠,他聽到有人在呼救:「救命呀!救命呀!」他這邊瞧瞧,那邊望望,他發現了可憐的狼先生,一塊大石頭掉下來壓在狼先生的背上,他起不來了。他喊道:「兔先生,把這塊大石頭從我背上搬開,要不然我會死的。」兔子好不容易把大石頭從狼背上搬開,這時,狼跳起來,把兔子叼在嘴裡。「如果你吃了我,」兔子叫喊著,「只要我還活著,我再也不幫你的忙了。」 「你不會活了,」狼說,「因為我要吃了你了。」 「好人是不會殺救過他命的恩人的,」兔子說,「這很不公平,你去問鴨子夫人,她很胖,她樣樣事情都通曉,她一定會說沒有一個好人會干出這種事情來。」 「我去問她」,於是,狼和兔子到了鴨子家。狼說:「當兔子先生在山坡附近坐下時,我抓住了他,因此,我要吃掉他。現在你來談談你是怎樣想的吧。」 「我從他的背上搬開好大的一塊石頭,」兔子說,「因此,我說他不應該吃掉我,因為我救了他。現在你說說你的看法吧。」 「什麼石頭?」鴨子夫人問。「山附近一塊石頭,」兔子說。「我必須去看看,」鴨子說,「如果我連那塊石頭也沒有看見,那我怎麼說得出我的看法?」於是,狼、兔子和鴨子一起去看那塊石頭。現在你知道結果是什麼了。
『貳』 英語童話故事短文30個單詞簡單點
There is a princess. Her name is Snow White. Her skin is white and her lips are red. Snow White is kind, so everyone loves her. Only the Evil Queen doesn′t like her.
有一個公主名叫白雪.她的皮膚白晰,嘴唇紅潤.白雪公主很善良,所以大家都喜歡她.只有邪惡的皇後不喜歡她.
The Evil Queen has a magic mirror. She looks in it every day. Each morning, she asks the magic mirror, "Who is the most beautiful woman in the world?" The mirror says, "You are the most beautiful woman, my queen."
邪惡的皇後有一面魔鏡,她每天都要照鏡子.每天早上,她會問魔鏡:「誰是世界上最美麗的女人?」魔鏡都會回答道:「你就是世界上最美麗的女人,我的皇後.」
Today the Evil Queen looks in her magic mirror again. "Who is the most beautiful woman in the world?" she asks. The mirror says, "Snow White is the most beautiful woman in the world. She has white skin and lips that are so red."
今天這位邪惡的皇後又在照魔鏡.「誰是世界上最美麗的女人?」她問.魔鏡回答道:「白雪公主是世界上最美麗的女人,因為她有白皙的皮膚和紅潤的嘴唇.」
The Evil Queen is very angry. "What? I am the most beautiful woman in the world," says the Evil Queen. "I will send my servant to kill Snow White. Then I will be the most beautiful woman again."
邪惡的皇後非常生氣.「什麼?我才是世界上最美麗的女人,」邪惡的皇後說.「我會派我的僕人去殺了白雪公主.這樣的話,我就會再度成為最美麗的女人了.」
The Evil Queen calls her servant and tells him to kill Snow White. The servant likes Snow White, so he can't kill her. He tells Snow White to run away quickly.
邪惡的皇後叫來了一個僕人,要他去殺了白雪公主.這個僕人喜歡白雪公主,所以下不了手.他要白雪公主趕快逃走.
Snow White runs, runs, and runs. Finally she runs into the woods. The woods are scary and dark. Snow White is tired, hungry, and scared. In the woods, she sees a little house and goes inside.
白雪公主跑啊跑的,最後逃進了森林裡.森林陰森森怪嚇人的.白雪公主又累、又餓、又害怕.森林中她看到了一間小屋,就走了進去
The little house belongs to seven little dwarfs. They are not at home now. They are out working. Snow White looks around the little house. The room is a little messy, so she cleans it up.
這間小屋子是屬於七個小矮人的.他們此時不在家,外出工作去了.白雪公主看了看小屋四周,房間有點臟亂,所以她就清理了一下.
The seven dwarfs come home and are surprised to see Snow White in the house. Because she is so nice, they soon like her. They even ask her to stay with them. Snow White is safe now.
七個小矮人回到家看到白雪公主正在屋子裡時,都很驚訝.不過白雪公主人很好,所以他們很快就喜歡她了.他們甚至要她留下來和他們住在一起.白雪公主現在安全了.
The Evil Queen thinks Snow White is dead. "Now, I am the most beautiful woman in the world," she says. She asks the mirror, "Who's the most beautiful woman now?" The mirror still says, "Snow White."
邪惡的皇後以為白雪公主死掉了,便說:「現在我是世界上最美麗的女人了!」.她問魔鏡:「現在誰是最美麗的女人啊?」魔鏡仍然回答道:「是白雪公主!」
The queen is so angry. "I will kill Snow White myself," she says. "I will drink magic water and become an old and ugly witch. Then, I will see Snow White and give her a poisoned apple. She will eat it and go to sleep," the Evil Queen laughs .
皇後很生氣.「我會親自去殺了白雪公主,」她說.「我會喝下魔葯水,變成一個又老又丑的巫婆,然後找到白雪公主,給她一顆毒蘋果.她會吃了它,然後睡死過去,」邪惡的皇後笑道.
Snow White likes the seven dwarfs. She cooks food for them. She even cleans the little house. The seven dwarfs like Snow White. They are like a happy family.
白雪公主很喜歡這七個小矮人,所以會幫他們煮飯,甚至也會打掃屋子.七個小矮人很喜歡白雪公主,他們就像快樂的一家人一樣.
The Evil Queen finds Snow White. "Would you like to have a beautiful red apple?" the witch asks. She gives Snow White an apple. Snow White takes a bite of the apple and falls asleep. No one can ever wake her up. The witch laughs and runs away.
邪惡的皇後找到了白雪公主.「你想要吃顆漂亮的紅蘋果嗎?」巫婆問道.她給了白雪公主一顆蘋果.白雪公主吃了一口蘋果之後就睡著了,沒有人叫得醒她.巫婆笑著離開了.
The witch runs up a tall mountain, and the seven dwarfs chase her. The witch tries to hurt them, but she slips and falls down the mountain. She dies.
巫婆跑到了一座高山上,那七個小矮人追著她跑.巫婆想要傷害他們,但自己卻滑倒而掉到山谷里死掉了.
The seven dwarfs make a glass bed for Snow White. Around it they put flowers and beautiful things. Every day they cry, "We miss you, Snow White." Snow White does not wake up.
七個小矮人幫白雪公主做了一張玻璃床,他們在床邊擺滿了花和一些漂亮的東西.他們每天都在哭.「我們好想你啊!白雪公主.」白雪公主並沒有醒來.
One day, a prince is passing by. He sees the beautiful Snow White on her special bed. "She is so beautiful, I want to kiss her." He gives Snow White a kiss. Just then, she wakes up. The prince asks her to marry him, and she says yes. Snow White and the prince live happily ever after.
有一天,一位王子騎著馬經過,他看到了白雪公主躺在那張特製的床上.「她好美,我要親她.」他親了一下白雪公主,就在這個時候,她醒了過來.王子要她嫁給他,白雪公主答應了.白雪公主和王子從此過著幸福快樂的日子.
『叄』 收集五個英語小故事 35個單詞左右
1、Teacher:Why are you late for school every morning?
Tom:Every time I come to the corner,a sign says,"School-Go slow".
老師:為什麼你每天早晨都遲到?
湯姆:每當我經過學校的拐角處,僦看見一個牌子上寫著"學校----慢行".
2.Wife talking to her husband(who reads newspaper all day):I wish I were a newspaper so I'll be in your hands all day.
Husnband:I wish that too,so I could change you daily.
女人對她的丈夫(整天都在看報紙)說:我好希望我是一張報紙,每天都能被你捧在手心.
丈夫:我想也是,那樣的話,我每天可以換一個老婆.
3、Birthday Professor: When is your birthday? Kid: May 30. Professor: Which year? Kid: Every year.
生日 教授:你的生日是什麼時候? 孩子:5月30日。 教授:哪一年? 孩子:每年都是。
One hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy.
"I'm just feeling thirsty," he thought. So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes.
He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes.
The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up.
He walked away with his nose in the air, and said「I am sure they are sour.」
狐狸和葡萄
●一個炎熱的夏日,狐狸走過一個果園,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前。
●狐狸想:「我正口渴呢。」於是他後退了幾步,向前一沖,跳起來,卻無法夠到葡萄。
●狐狸後退又試。一次,兩次,三次,但是都沒有得到葡萄。
●狐狸試了一次又一次,都沒有成功。最後,他決定放棄,他昂起頭,邊走邊說:「葡萄還沒有成熟,我敢肯定它是酸的。」
寓意: 在經歷了許多嘗試而不能獲得成功的時候,有些人往往故意輕視成功,以此來尋求心理安慰
『肆』 小學三年級英語小故事(帶翻譯,10到60個單詞)
The Thirsty Pigeon口渴的鴿子
A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.
Zeal should not outrun discretion.
有隻鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫著一個水瓶,以為是真的。他立刻呼呼地猛飛過 去,不料一頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。
這是說,有些人想急於得到所需的東西,一時沖動,草率從事,就會身遭不幸。
風和太陽(The Wind And The Sun)
One day the wind said to the sun, 「Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.」
「We will see about that,」 said the sun. 「I will let you try first.」
So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.
「I give up,」 said the wind at last. 「I cannot get his cloak off.」 Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.
(有一天風跟太陽說: 「看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.)
(「我們等著看吧,」太陽說, 「我讓你先試.)
(因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.)
(「我放棄了,」風最後說, 「我無法讓他把披風脫下來.」然後由太陽試試看.他盡可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.)
Little Robert
Little Robert asked his mother for two cents.
"What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents
more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢。
「昨天給你的錢干什麼了?」
「我給了一個可憐的老太婆,」他回答說。 「你真是個好孩子,」媽媽驕傲地說。「再給你兩分錢。可你為什麼對那位老太太那麼感興趣呢?」
「她是個賣糖果的。」
Belling the cat
long ago,there was a big cat in the house.He caught many mice while they were stealing food.
One day the mice bad a meeting to talk about the way to deal with
their common enemy.Some said this,andsome said that.
At last a young mouse got up,and said that he had a good idea.
「We could tie a bell around the neck of the cat.Then when he comes near,we can hear the sound of the bell,and run away.」
Everyone approved of this proposal,but an old wise mouse got up and said,「That is all very well,but who will tie the bell to the cat?」The mice looked at each other,but nobody spoke.
給貓掛鈴鐺
很久以前,房子里有隻大貓。他抓住了許多偷吃糧食的老鼠。一天,老鼠們開會討論對付貓的辦法。有的說這樣,有有的說那樣。最後一隻小老鼠站起來,說他有一個好辦法:我們給貓的脖子上拴一個鈴當,當貓走近的時候,我們就可以聽到鈴聲,就可以逃跑了。每個老鼠都同意這個建議,但是一隻老老鼠站起來說:那誰去給貓戴上鈴當呢?老鼠們你看我,我看你,沒人出聲了。
『伍』 求英語小故事30字左右
A milkmaid was going to the market.She carried her milk in a pail on her head.
As she went along she began calculating what she would buy after she had sold the milk.
"I'll buy a new dress, and when i go to the ball,all the young men will dance with me!"
As she spoke she tossed her head back.the pail immediately fell off her head,and all the milk was spolt.
The girl went back without anything.she felt very sad."ah,my child,"said her mother.
"do not count your chickens before they are batched
送牛奶的女孩和她的桶
一個送牛乃的女孩去市場。她手裡拎著一桶奶。
在她進去時候,她考慮到:賣了奶,她該買什麼呢?
「我要買條新裙子,然後去參加誤會,年輕的先生們將全和我跳舞。」
說著說著,她搖了搖頭。提桶從手中打翻,牛奶全灑了。
女孩什麼都沒買就回去了。她覺得很沮喪。「啊,我的孩子,」她的媽媽說,「不要過於樂觀。」
『陸』 求30個英語小故事,要帶中文翻譯,大約50-60字,非常感謝!
風和太陽(The Wind And The Sun) One day the wind said to the sun, 「Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.」 「We will see about that,」 said the sun. 「I will let you try first.」 So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. 「I give up,」 said the wind at last. 「I cannot get his cloak off.」 Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak. (有一天風跟太陽說: 「看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.) (「我們等著看吧,」太陽說, 「我讓你先試.) (因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.) (「我放棄了,」風最後說, 「我無法讓他把披風脫下來.」然後由太陽試試看.他盡可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.)the lion and the fox the lion once said that he was sick on his death bed. So he asked all the animals to come and listen to his last wishes. the goat came to the lion』s cave. He stood there and listened for a long time. then a sheep went in. Before she came out, a rabbit entered to hear the last wishes of the king of beasts. But soon the lion seemed to recover, and went to the mouth of his cave. He saw a fox waiting outside. 「Why don』t you come in?「 asked the lion to the fox. 「I beg Your Majesty』s pardon,「 said the fox, 「I have seen many animals enter your cave, but none of them come out. Till they come out again, I prefer to wait outside.「
老獅子與狐狸 一頭年老的獅子聲稱自己病得要死了,他告訴所有的動物來聽他的臨終遺言。 一隻山羊進入獅子的洞穴,並一直留在那裡,接著一隻綿羊也進去了。之前,一隻兔子也曾進去聽這獸中之王的臨終遺言。 但是不久,獅子好像康復了,能走到洞口了,他看到狐狸站在洞口,就問:「你為什麼不進來呢?」 「尊敬的殿下,」狐狸回答說,「如果我沒發現只有進去的腳印,沒有一個出來的腳印,我也許會進洞去。」
回答人的補充 2009-05-09 07:08
The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
老貓 一位老婦有隻貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因為它年紀太大了。一天,老貓發現一隻老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因為老貓咬不了它。 於是,老婦很生氣,因為老貓沒有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:「不要打你的老僕人,我已經為你服務了很多年,而且還願意為你效勞,但是,我實在太老了,對年紀大的不要這么無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情。」 回答人的補充 2009-05-09 07:12
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the st.He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the st and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
一個人正朝著一個富人的房子走去,當他沿著路走時,在路的一邊他發現一箱好蘋果,他說:「我不打算吃那些蘋果,因為富人會給我更多的食物,他會給我很好吃的東西。」然後他拿起蘋果,一把扔到土裡去。他繼續走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會兒,然後他說:「今天我去不了富人家了,因為我不能渡過河。」 他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把它們從塵土中翻出來吃了。不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有用處。
IF YOU WANT DOING NOHTING YOU MUST BE SITTING VERY HIGH UPThe crow was sitting on the tree doing nothing all a day.A small rabbit saw the crow,and asked him:"Can I also sit like you and do nothing all day long?" the crow answered:"sure ,why not?" So the rabbit sat on the ground below the crow,and rested.All of a sudden. A fox appeared,jumped on the rabbit and ate it .moral of the story is :To be sitting and doing nothing ,you must be sitting very very high up!如果你想什麼都不做,你就必須做得很高。有一隻烏鴉整天坐在樹上什麼事也不做。一隻小兔子看見了,就問它:「我能像你一樣整天坐著什麼事也不做嗎?」這只烏鴉回答道:「當然可以。為什麼不呢?」於是小兔子坐在樹底下開始休息。突然一隻狐狸出現,跳起抓住小兔子就把它給吃了。這個故事的寓意是:如果你想什麼也不做,就必須坐得很高。
The wolf in sheep''s clothingA wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs. One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep. A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf. Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up. For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals. 參考譯文:披著羊皮的狼狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和牧羊犬。 有一天狼發現了一塊羊皮,便披著它混入羊群。 一隻小羊羔把這只披著羊皮的狼誤認為自己的媽媽,被領出了羊群。 狼成功地欺騙了羊群,吃掉了小羊羔。 寓意:事物的外表有時候會掩蓋它的本質,所以我們不能只憑表面現象就作判斷。
Park There is a park near my home.There are a lot of beautiful trees,flowers and birds in the park.So many people go to the park to enjoy their weekends.They like walking or having a picnic in the park.But I like flying a kite with my sisiter there. 我家附近有一個公園。哪裡有很多美麗的樹、花和小鳥。所以很多人都喜歡到那裡去度周末。他們喜歡在公園里散步或是野餐.但是我喜歡和我姐姐在那裡放風箏。
Bedroom I have a small bedroom.There are only a small bed,a small desk and a small chair in the room.And there is a beautiful doll on my blue bed.Everyday I do my homework,read books and play games with the doll in my bedroom.It is small,but it gives me much happiness. 我有一間小小的卧室。那裡有一張小小的床、小小桌子和一把小小的椅子。而且還有一個漂亮的娃娃在我那張藍色的小床上。我每天都在房間里寫作業,看書和與我的娃娃玩。雖然房間很小,但是他給了我很多歡樂。
My father My father is a tall and handsome man.He is a policeman. Everyday he comes back home very late,because he must help the others.He doesn't have time to examine my homework and take me to the park.But I like my father,because he is a good policeman. 我的爸爸是一個高大帥氣的男人。他是一個警察。他每天都很晚才回家,因為他要幫助其他的人。他沒有時間給我檢查作業和帶我去公園。但是我仍然很喜歡我的爸爸,因為他是一個好警察。
Yesterday it was Fathers'Day.I didn't go to school, I went shopping with my friend.I used my pocket money to bought a nice gift for my father .As soon as I got home,I cleaned the house and did some housework.When my father came back home,he saw the house was clean.He felt very happy. 昨天是父親節,我沒有去上學,我和我的朋友們一起去購物,我用我的零花錢給我爸爸買了一份漂亮的禮物,我一回家,我就打掃房間和做家務.當我爸爸回到家的時候,他看見屋子很乾凈,他感到非常開心.
on June 15, Sunday, I went to play football with my friends in the afternoon. We went to the playground where we usually went. We were playing happily. Suddenly, I fell over and my leg hurt. My best friend, Li Hua, took me to a hospital. The doctor looked over my leg for a while. At the end, there aren't any big problems on my leg and my friends went home with me in case i would fall down again. 6月15號,星期天下午,我和我的朋友們去踢足球,我們去我們去過的操場玩,我們玩得很開心,突然,我摔倒了,腳也受傷了,我最好的朋友李華,送我去醫院,醫生看了我的腳一會兒,最後,醫生說我腳沒有什麼大問題,然後我的朋友就送我回家,
Everybody Knows: You can't be all things to all people. You can't do all things at once. You can't do all things equally well. You can't do all things better than everyone else. Your humanity is showing just like everyone else's. 每個人都知道: 你無法為每個人辦到每件事。 你無法立刻完成所有的事。 你無法把所有的事都做的盡善盡美。 你無法把每件事都做的比別人好, 你只是和其他人一樣。
Q: What's the difference between a monkey and a flea? A: A monkey can have fleas, but a flea can't have monkeys. 猴子會和跳蚤有什麼不同呢?你可能會直接的想到它們倆是一大一小。但除此之外呢,那就是猴子身上可以長跳蚤,而跳蚤身上卻不能有猴子。這個答案很有意思吧? Q: How can you most irritate a farmer? A: By treading on his corn? 如果你踩了農夫的玉米或是穀物,他肯定會生氣的;而如果你踩了農夫腳底的雞眼,他會更生氣。Corn既可以表示「玉米/穀物」,也有「雞眼」的意思。 Q: Which is the strongest creature in the world? A: The snail. It carries its house on its back. 因為snail(蝸牛)的後背上總是背著一所房子,所以說蝸牛是世界上最強壯的生物是不足為奇的。你說呢? Q: What do people do in a clock factory? A: They make faces all day. 一看到make faces這個短語,你可千萬別以為是在鍾表廠工作的人整天都做鬼臉呀!因為除了這個意思以外,它還可以從字面上解釋為製造鍾面。 Q: How do you stop a sleepwalker from walking in his sleep? A: Keep him awake. 怎樣才能不讓夢游者(sleepwalker)夢游(walk in his sleep)呢?最簡單的方法就是不讓他睡覺。雖然這不是治療方法,但如果讓夢游者醒著呢,他的確就不會去夢遊了。
He is really somebody -- My uncle has 1000 men under him. -- He is really somebody. What does he do? -- A maintenance man in a cemetery. 他真是一個大人物 -- 我叔叔下面有1000個人。 -- 他真是一個大人物。干什麼的? -- 墓地守墓人。
) Not long after an old Chinese woman came back to China from her visit to her daughter in the States, she went to a city bank to deposit the US dollars her daughter gave her. At the bank counter, the clerk checked each note carefully to see if the money was real. It made the old lady out of patience. At last she could not hold any more, uttering. "Trust me, Sir, and trust the money. They are real US dollars. They are directly from America." 它們是從美國直接帶來的 一位中國老婦人在美國看望女兒回來不久,到一家市銀行存女兒送給她的美元。在銀行櫃台,銀行職員認真檢查了每一張鈔票,看是否有假。 這種做法讓老婦人很不耐煩,最後實在忍耐不住說:「相信我,先生,也請你相信這些鈔票。這都是真正的美元,它們是從美國直接帶來的。」
my little dog can't read Mrs. Brown: Oh, my dear, I have lost my precious little dog! Mrs. Smith: But you must put an advertisement in the papers! Mrs. Brown: It's no use, my little dog can't read.
我的狗不識字 布朗夫人:哦, 親愛的,我把珍愛的小狗給丟了! 史密斯夫人:可是你該在報紙上登廣告啊! 布朗夫人:沒有用的,我的小狗不認識字。」
)Bring me the winner -- Waiter, this lobster has only one claw. -- I'm sorry, sir. It must have been in a fight. -- Well, bring me the winner then. 給我那個打贏的吧 -- 服務員, 這個龍蝦只有一隻爪。 -- 對不起,先生,這只肯定打過架了。 -- 哦, 那給我那個打贏的吧。
『柒』 誰有10~30個單詞的英語小故事
到網上找英語笑話,應該能滿足你的要求
『捌』 要一個非常簡單的英語小故事故事 30幾個單詞 要翻譯 適合1年級。急
Little Robert
Little Robert asked his mother for two cents.
"What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents
more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢。
「昨天給你的錢干什麼了?」
「我給了一個可憐的老太婆,」他回答說。 「你真是個好孩子,」媽媽驕傲地說。「再給你兩分錢。可你為什麼對那位老太太那麼感興趣呢?」
「她是個賣糖果的。」
The Thirsty Pigeon口渴的鴿子
A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.
Zeal should not outrun discretion.
有隻鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫著一個水瓶,以為是真的。他立刻呼呼地猛飛過 去,不料一頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。
這是說,有些人想急於得到所需的東西,一時沖動,草率從事,就會身遭不幸。
The Old Cat
那隻老貓
An old woman had a cat.
一位老婦有一隻貓。
The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old.
這只貓很老,它跑不快了,她可不會咬,因為她年紀太大了。
One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse.
一天,老貓發現一隻老鼠,它跳起來抓住了這只老鼠。
But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
但她無法咬動它,於是,老鼠失去她的嘴逃跑了,因為貓不能咬它。
then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse.
這時,老太太變得非常生氣,因為貓還沒有被殺老鼠。
She began to hit the cat.
她開始打貓。
The cat said,
這只貓說
I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old.
我和你一起工作過的多年,我將為你工作還,但是我太老了。
Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."不要無情,但是請記住,老舊的出色表現,他們年輕的時候了。」
『玖』 用三十個英語單片語成一個小故事
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the st.
『拾』 英語小故事,30字左右,帶翻譯,5個! 急急急急急急急急急!!
The Thirsty Pigeon口渴的鴿子
A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.
Zeal should not outrun discretion.
有隻鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫著一個水瓶,以為是真的。他立刻呼呼地猛飛過 去,不料一頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。
這是說,有些人想急於得到所需的東西,一時沖動,草率從事,就會身遭不幸。
The Raven and the Swan烏鴉和天鵝
A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools. But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.
Change of habit cannot alter Nature.
烏鴉非常羨慕天鵝潔白的羽毛。他猜想天鵝一定是經常洗澡,羽毛才變得如此潔白無 瑕。於是,他毅然離開了他賴以生存的祭壇,來到江湖邊。他天天洗刷自己的羽毛,不但一 點都沒洗白,反而因缺少食物飢餓而死。
這故事是說,人的本性不會隨著生活方式的改變而改變。
The Goat and the Goatherd 山羊與牧羊人
A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock. He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master. The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent."
Do not attempt to hide things which cannot be hid.
很多山羊被牧羊人趕到羊圈裡。有一隻山羊不知在吃什麼好東西,單獨落在後面。牧羊 人拿起一塊石頭扔了過去,正巧打斷了山羊的一隻角。牧羊人嚇得請求山羊不要告訴主人, 山羊說:「即使我不說,又怎能隱瞞下去呢?我的角已斷了,這是十分明顯的事實。」
這故事說明,明顯的罪狀是無法隱瞞的。
The Miser守財奴
A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."
有個守財奴變賣了他所有的家產,換回了金塊,並秘密地埋在一個地方。他每天走去看 看他的寶藏。有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走後,挖出金塊拿走了。 守財奴再來時,發現洞中的金塊沒有了,便捶胸痛哭。有個人見他如此悲痛,問明原因後, 說道:「喂,朋友,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但並不是你真正擁有的。去拿一 塊石頭來,代替金塊放在洞里,只要你心裡想著那是塊金子,你就會很高興。這樣與你擁有 真正的金塊效果沒什麼不同。依我之見,你擁有那金塊時,也從沒用過。」
這故事說明,一切財物如不使用等於沒有。
The Wolf and the Lamb 狼與小羊
WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf , "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations."
The tyrant will always find a pretext for his tyranny.
一隻小羊在河邊喝水,狼見到後,便想找一個名正言順的借口吃掉他。於是他跑到上游,惡狠狠地說小羊把河水攪渾濁了,使他喝不到清水。小羊回答說,他僅僅站在河邊喝水,並且又在下游,根本不可能把上游的水攪渾。狼見此計不成,又說道:「我父親去年被你罵過。」小羊說,那時他還沒有出生。狼對他說:「不管你怎樣辯解,反正我不會放過 你。」
這說明,對惡人做任何正當的辯解也是無效的。
The Bat and the Weasels蝙蝠與黃鼠狼
A BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life. The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him. The Weasel said that he had a special hostility to mice. The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped.
It is wise to turn circumstances to good account.
蝙蝠掉落在地上,被黃鼠狼叼去,他請求饒命。黃鼠狼說絕不會放過他,自己生來痛恨鳥類。蝙蝠說他是老鼠,不是鳥,便被放了。後來蝙蝠又掉落了下來,被另一隻黃鼠狼叼住,他再三請求不要吃他。這只黃鼠狼說他恨一切鼠類。蝙蝠改口說自己是鳥類,並非老 鼠,又被放了。這樣,蝙蝠兩次改變了自己的名字,終於死裡逃生。
這故事說明,我們遇事要隨機應變方能避免危險。
The Ass and the Grasshopper 驢子與蚱蜢
AN ASS having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, "The dew." The Ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger.
驢子聽見蚱蜢唱歌,被美妙動聽的歌聲所打動,自己也想能發出同樣悅耳動聽的聲音,便 羨慕地問他們吃些什麼,才能發出如此美妙的聲音來。蚱蜢答道:「吃露水。」驢子便也只吃露水,沒多久就餓死了。
這個故事告訴人們不要企望非份之物。
The Lion and the Mouse 獅子與報恩的老鼠
A LION was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came and gnawed the rope with his teeth and set him free, exclaiming:
"You ridiculed the idea of my ever being able to help you, expecting to receive from me any repayment of your favor; now you know that it is possible for even a Mouse to con benefits on a Lion."
獅子睡著了,有隻老鼠跳到了他身上。獅子猛然站起來,把他抓住,准備吃掉。老鼠請求饒命,並說如果保住性命,必將報恩,獅子輕蔑地笑了笑,便把他放走了。不久,獅子真的被老鼠救了性命。原來獅子被一個獵人抓獲,並用繩索把他捆在一棵樹上。老鼠聽到了他 的哀嚎,走過去咬斷繩索,放走了獅子,並說:
「你當時嘲笑我,不相信能得到我的報答, 現在可清楚了,老鼠也能報恩。」 這故事說明,時運交替變更,強者也會有需要弱者的時候。
Fox and cock
One morning a fox sees a cock.He
think,"This is my breakfast.''
He comes up to the cock and says,"I know
you can sing very well.Can you sing for me?''The
cock is glad.He closes his eyes and begins
to sing.The fox sees that and caches him in his mouth and carries him away.
The people in the field see the fox.They cry,"Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock says to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.''
The fox opens his mouth and says,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.
狐狸和公雞
一天早上,一隻狐狸看到了一隻公雞。他想:這是我的早餐。
他朝公雞走來,對他說:「我知道,你能唱得非常好聽,你能唱給我聽么?瀨戶早妃」公雞很高興。他閉上眼睛開始唱歌。狐狸看到這些抓住它放到自己的嘴裡走了。
在田地里的人們看到了狐狸。大喊大叫:「看,看!狐狸抓住公雞逃走了。」公雞對狐狸說:「狐狸先生,你能理解么?人們認為你叼走了公雞。告訴他們這是你的,不是他們的。」
狐狸張開她的嘴說:「公雞是我的,不是你們的。」就在那時,。公雞跑到了樹底下。