哪些單詞美語和英語不一樣
⑴ 英式英語和美式英語的單詞是否相同
有些單詞的發音、拼寫是不同的,有些單詞雖寫法一樣但意思是不同的。
⑵ 英式英語和美式英語到底有那些單詞或意思不同啊
美語與英語在單詞拼法上的差異主要有兩種:一種是單詞發生變化內使得個別字母不相同,另一容種是美語單詞較為簡化。前者如enquire(英)與inquire(美),這兩個單詞的第一個字母不相同。但都是商品交易前,一方向對方洽詢有關商品的價格、數量、交貨時間及付款條件等的詢價;「車胎」的英語單詞在英國用tyre,在美國則是tire;「睡衣」的英式英語是pajamas,美語則是pyjamas;「執照」,「特許證」的英式英語用licence,美語則用license。這類單詞僅一個字母不同,發音上有的相同,有的則相似。
美語的單詞一般比英語單詞要簡單。近年來,美語越來越趨向簡化,充分體現了美國人生活和工作高效快捷的現代化特性。這些較為簡化的詞大都源於英語,大量詞彙在英語里仍然保持原貌。而進入美語後,這些單詞就逐漸變得簡單起來,從而使用起來較為方便。如較常見的單詞colour(顏色),在美語里就拼寫成color,少了一個「u」字母;refrigerator(電冰箱)美語是fridge,美語比原單詞要簡單得多。美語單詞的簡化現象是美語與英語在單詞拼法上的差異的主要表現。
⑶ 美式英語和英式英語語發有什麼不同
區別主要還是在發音
美語與英語在單詞拼法上的差異主要有兩種回:一種是單詞發生變化使得答個別字母不相同,另一種是美語單詞較為簡化。前者如enquire(英)與inquire(美),這兩個單詞的第一個字母不相同。但都是商品交易前,一方向對方洽詢有關商品的價格、數量、交貨時間及付款條件等的詢價;「車胎」的英語單詞在英國用tyre,在美國則是tire;「睡衣」的英式英語是pajamas,美語則是pyjamas;「執照」,「特許證」的英式英語用licence,美語則用license。這類單詞僅一個字母不同,發音上有的相同,有的則相似。
美語的單詞一般比英語單詞要簡單。近年來,美語越來越趨向簡化,充分體現了美國人
生活
和工作高效快捷的現代化特性。這些較為簡化的詞大都源於英語,大量詞彙在英語里仍然保持原貌。而進入美語後,這些單詞就逐漸變得簡單起來,從而使用起來較為方便。如較常見的單詞colour(顏色),在美語里就拼寫成color,少了一個「u」字母;refrigerator(電冰箱)美語是fridge,美語比原單詞要簡單得多。美語單詞的簡化現象是美語與英語在單詞拼法上的差異的主要表現。
⑷ 英語和美語讀音不相同的單詞
教你最簡單的方法,你去問同學音標,同學會教你音標怎麼讀,回然後你每次讀陌生的單詞就答看音標,這樣不僅你會讀了,而且讀的准,你聽mp3有時會模糊,而且翹舌,捲舌都不知道,所以,還是建議你把讀音標學會。我在小學六年級的時候就會音標了,然後上中學後讀單詞只要有音標我都能讀出來,最大的好處就是讀的准,現在很多學生連最常用,最簡單的單詞都會讀錯,不是讀不準,就是重音讀錯,所以你好好把音標學會,根本不用花多少時間,就幾種而已,一個晚上就夠了!最後,祝你高考成功!
⑸ 英語與美語 有哪些詞,中文意思一樣,但詞不一樣的
太多了! 一些常見的:
-our和-or
英國英語以-our結尾的單詞,美國英語大多簡化為-or。
英式 美式 詞義
colour color 顏色
favour favor 恩惠
humour humor 幽默
honour honor 光榮
labour labor 勞動
neighbour neighbor 鄰居
-re和-er
英國英語中有些詞以-re結尾,這一結尾在美國英語中往往拼作-er。
英式 美式 詞義
metre meter 厘米
centre center 中心
fibre fiber 纖維
theatre theater 劇場
-el和-al的雙寫
英語中有些動詞以-e或者-a 結尾,在構成過去式,過去分詞或現在分詞時,英國人往往雙寫-再加雙寫- 再加-ed或-ing,而美國人則只用一個-l。
英式 美式 詞義
dialled dialed 撥電話號碼
equalled equaled 等於
travelled traveled 旅行
levelled leveled 夷平
I的雙寫
與動詞情況相似,英國英語里有些名詞或形容詞包含兩個I,而美國英語則僅用一個I。
英式 美式 詞義
counsellor counselor 參贊
jewellery jewelry 珠寶
marvellous marvelous 驚人的
traveller traveler 旅行者
tranquility tranquility 寧靜
-ce和-se
英國英語中有些以-ce結尾的名詞在美國英語中往往拼作-se。
英式 美式 詞義
defence defense 防禦
offence offense 冒犯
pretence pretense 假裝
licence license 許可
-gramme和-gram
英國英語中以-gramme結尾的單詞,在美國英語中常被簡化為-gram。
英式 美式 詞義
kilogramme kilogram 公斤
programme program 節目
centigramme centigram 厘克
-ette和-et
以-ette結尾的英國英語單詞,其詞尾的-te在美國英語中有時被省略。
英式 美式 詞義
omelette omelet/omelette 煎蛋卷
quartette quartet 四重奏
-ise和-ize
英國英語中以-ise或-yse結尾的動詞,在美國英語中一般拼作-ize或-yze。
英式 美式 詞義
analyse analyze 分析
civilise civilize 教化
organize organize 組織
memorise memorize 記住
recognise recognize 認出
-ae-, -oe-等的簡化
英國英語中含有-ae-,-oe-的一些單詞,在美國英語中往往簡化成-e-。
英式 美式 詞義
anaesthetic anesthetic 麻醉的
encyclopaedia encyclopedia 網路全書
其他
英式 美式 詞義
cheque check 支票
storey story 層樓
worshipping worshiping 崇拜
grey gray 灰色的
acknowledgement acknowledgment / acknowlegement 承認
tyre tire 輪胎
pyjamas pajamas 睡衣
whisky whiskey 威士忌酒
good-bye goodby 再見
judgement judgment 審判
axe ax 斧子
mum mom 媽媽
plough plow 犁
speciality specialty 專業
⑹ 美語和英語的單詞對照
酒吧 bar (英),pub (美)
電話占線,line engaged line in use
支票 cheque check
瘋狂的,crazy crazy
葯房 clinic dispensary
比賽 race competition
垃圾 rubbish, trash
隊伍 troop,team
客廳 living room, parlor
氣憤indignant, furious
郵遞 post, mail
褲子 trousers, pants
筆友 pen pal,pen pal
修理 repair,fix
聖誕老人,Father Christmas, Santa Claus
時間表,Time table, roster
生病的 sick,ill
爐子stove,ovan
萬億,trillion zillion
卡車 cart,truck
二樓 second floor, level 2
⑺ 10個美式、英式發音不同或拼寫不同的單詞
英美式發音或拼寫方面的不同可以分為很多類,簡單給列舉一下了哈,你根據自己需要挑十個吧
拼寫方面
1,英語單詞中不發音的詞尾-me, -ue在美語拼寫中被刪除。
英語拼法 美語拼法
公斤 kilogramme kilogram
方案 programme program
目錄 catalogue catalog
對話 dialogue dialog
序言 prologue prolog
2,英語中的以-our結尾的單詞,在美語中刪去了不發音的字母u。
英語拼法 美語拼法
舉止、行為 behaviour behavior
顏色 colour color
特別喜愛的 favourite favorite
風味 flavour flavor
榮譽 honour honor
勞動 labour labor
3,英語中以-re結尾,讀音為[2]的單詞,在美語中改為-er結尾,讀音不變。
英語拼法 美語拼法
中心 centre center
纖維 fibre fiber
公尺 metre meter
劇場 theatre theater
4,英語中某些以-ence為結尾的單詞,在美語中改為- ense結尾,讀音仍為[ns]。
英語拼法 美語拼法
防禦 defence defense
犯法行為 offence offense
執照 licence license
托詞 pretence pretense
英語中以-ise結尾的動詞,美語中則拼作-ize。例如:
英語拼法 美語拼法
批評 criticise criticize
組織 organise organize
實現 realise realize
辨認 recognise recognize
使標准化 standardise standardize
6,英語中以雙寫-ll-拼寫的部分詞,在美語中只有一個-l-,例如:
英語拼法 美語拼法
地方議員 councillor councilor
顧問 counsellor counselor
珠寶商 jeweller jeweler
奇異的 marvellous marvelous
包裹 parcelled parceled
旅行 travelling traveling
7,英語中以- xion[-kJ2n]結尾的詞,美語中拼作-ction,讀音不變。
英語拼法 美語拼法
聯系 connexion connection
彎曲 inflexion inflection
反射 reflexion reflection
除以上幾類詞的拼寫不同外,也還有一些常見的,在英語和美語中拼寫各異的無法歸類的詞。例如:
英語拼法 美語拼法
支票 cheque check
監獄 gaol jail
路邊的鑲邊石 kerb curb
小鬍子 moustache mustache
犁 plough plow
睡衣褲 pyjamas pajamas
懷疑的 sceptical skeptical
讀音方面
1,在ask, can't, dance, fast, half, path 這一類的單詞中,英國人將字母a 讀作[a:],而美國人則讀作[?],所以這些詞在美國人口中就成了[?sk][k?nt][d?ns][f?st][h?f]和[p??]。
2,在box, crop, hot, ironic, polish, spot這一類單詞中,英國人將字母o讀作[)],而美國人則將o讀作近似[a:]音的[a]。所以這些詞在美國人讀起來就成了[baks][krap] [hat][ai'ranik][paliJ] 和[spat]。
3,輔音字母r在單詞中是否讀音是英語與美語的又一明顯差異。在英語的r音節中不含捲舌音[r],而美語的r音節中含捲舌音[r],如下列詞在英語和美語中讀音是不同的:
英語讀音 美語讀音
car [ka:] [kar]
door [d):] [dor]
river ['riv2] ['riv2r]
party ['pa:ti] ['parti]
board [b):d] [bord]
dirty ['d2ti] ['d2rti]
morning ['m):ni9] ['morni9]
英語中只有在far away, for ever, far and wide等連讀情況下,字母r才明顯的讀作捲舌音[r]: [fa:r2'wei][f2'rev2][far2ndwaid]。
4,在以-ary或-ory結尾的多音節詞中,英國人通常將a或o弱讀,而美國人不僅不弱讀,還要將a或o所在的音節加上次重音,所以這些詞在英語和美語中不僅讀音有差異,節奏也顯然不同,例如:
英語讀音 美語讀音
dictionary ['dikJ2n2ri] ['dikJ2nori]
laboratory [le'b):r2tri] ['l?br2,tori]
necessarily ['nesis2rili] [,nesi'serili]
preparatory [pri'p?r2t2ri] [pri'p?r2,tori]
secretary ['sekr2tri] ['sekr2,tori]
5,而在以-ile結尾的另一類單詞中,英國人將尾音節中的字母i讀作長音[ai];而美國人則弱讀作[2],例如:
英語讀音 美語讀音
docile ['dousail] ['das2l]
fertile ['f2tail] ['f2rtl]
fragile ['fr?d3ail] ['fr?d32l]
hostile ['hostail] ['hastl]
missile ['misail] ['mis2l]
除此之外,另有一些難於歸類的單詞在英語和美語中讀音也各有不同:
英語讀音 美語讀音
clerk [kla:k] [kl2rk]
either ['ai92] ['i:92r]
figure ['fig2] ['figj2r]
issue ['isju:] ['iJu:]
leisure ['le32] ['li:32r]
neither ['nai92] ['ni:92r]
schele ['Jedju:l] ['sked32l]
⑻ 英語和美語單詞有什麼區別呢
·1. 發音有區別,美語兒化音。
2. 單詞拼寫有差異:如:colour【Bri.E】,color【Am.E】等。
3. 用詞不同,比如:fall[Am.E],autumn[Bri.E]等。
⑼ 英語和美語意義相同而形式不同的單詞如題 謝謝了
公寓apartment flat 洗洗手間間 bathroom/restroom toilet 罐頭 can tin 糖果 candy sweets 洋芋片 chips crisps 餅干 cookie biscuit 玉米 corn maize 對方付費電話 collect call reverse charge call 嬰兒床 crib cot 尿布 diaper nappy 電梯 elevator lift 橡皮擦 eraser rubber 一樓 first floor ground floor 手電筒 flashlight torch 薯條 french fries chips 垃圾桶 garbage can stbin 汽油 gas, gasoline petrol 果醬 jelly jam 汽車的引擎蓋 hood bonnet 生氣 mad angry 數學 math maths 餐巾、擦嘴巾 napkin serviette 絲襪 panty-hose, pantihose tights 薯片 potato chips crisp 手提包 purse/pocketbook handbag 足球 soccer football 來回票 roundtrip return 人行道 sidewalk pavement 爐子 stove cooker 毛衣 sweater jersey, jumper 卡車 truck lorry 汽車後面的行李箱 trunk boot 假期 vacation holiday 考古學 archeology archaeology 目錄 catalog catalogue 文明 civilization civilisation 顏色 color colour 馬路牙子 curb kerb 抵抗 defense defence 草稿 draft draught 最愛 favorite favourite 榮譽 honor honour 珠寶 jewelry jewllery 組織 organization organisation 練習 practice practise 輪胎 tire tyre 英語和美語意義相同而形式不同的單詞
希望採納
⑽ 英語和美語的不同
在一定意義上說,美語是在英語基礎上分離出來的一個支系,或者如某些語言學家們所說的,美語是一支一直在美洲土地上的英語.雖然英語和美語兩種語言的主體部分(語法、詞彙、讀音、拼寫等)是相同的,但最重要的是美語在其發展過程中受其獨特的歷史、文化、民族、地域等各種因素的影響,形成了自己的特點,與英語有顯著不同。英語和美語的主要差異表現在詞彙、讀音、拼寫及說話的氣質等方面,尤其是某些詞彙的表示意思。
一、詞語方面 這主要指英語和美語在表示相同的事物時,選用不同的詞語,或相同的詞語在英語和美語中具有不同的內涵,也指相同的詞語在用法上的不同。英語和美語中所用的詞語不同,涉及到生活中許多細小方面。再例如在教育方面,英國人稱之為public school的學校,在美國則叫prep school,指的是由私人贊助,多為富家子弟就讀的私立學校,其目的是准備學生日後進入高等學府深造。美國由政府出資興辦的public school在英國則稱作council school,因為這類學校統歸Ecation Committee of the County Council管轄。英國學校中的班級稱作form,在美國學校中則叫grade或class。英國大學中的男生被稱作university men,在美國大學中則被叫做college boys。英國大學中的教師叫staff,統稱之為dons,而在美國大學中則叫faculty。再如,人行道在英國叫pavement,在美國叫sidewalk。英國人把錢包叫做purse或wallet,美國人則叫做pocketbook。而英國叫做 pocketbook的記事本或備忘錄,在美國則叫memoranm book。吃飯時美國人稱最後一道食品為dessert(甜食),英國則只把其中的水果叫dessert ,其餘的叫pudding。英語和美語中對股份有限公司的說法也不一樣,英國叫limited liability,寫作Ltd.,如Matsushita Electric Trading Co., Ltd.美語中則叫incorporated,寫作Inc.,如Tandem Manufacturing Inc.。以上所舉的只是少數的幾個例子.
二、讀音方面 英語和美語在讀音上的差異主要反映在母音字母a, o 和輔音字母r 的不同讀音上。
1,在ask, can『t, dance, fast, half, path 這一類的單詞中,英國人將字母a 讀作[a:],而美國人則讀作[æ],所以這些詞在美國人口中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæø]。
2,在box, crop, hot, ironic, polish, spot這一類單詞中,英國人將字母o讀作[)],而美國人則將o讀作近似[a:]音的[a]。所以這些詞在美國人讀起來就成了[baks][krap][hat][ai『ranik][paliJ] 和[spat]。
3,輔音字母r在單詞中是否讀音是英語與美語的又一明顯差異。在英語的r音節中不含捲舌音[r],而美語的r音節中含捲舌音[r],如下列詞在英語和美語中讀音是不同的:
英語讀音 美語讀音
car [ka:] [kar]
door [d):] [dor]
river [『riv2] [『riv2r]
party [『pa:ti] [『parti]
board [b):d] [bord]
dirty [『d2ti] [『d2rti]
morning [『m):ni9] [『morni9]
英語中只有在far away, for ever, far and wide等連讀情況下,字母r才明顯的讀作捲舌音[r]: [fa:r2『wei][f2『rev2][far2ndwaid]。
4,在以-ary或-ory結尾的多音節詞中,英國人通常將a或o弱讀,而美國人不僅不弱讀,還要將a或o所在的音節加上次重音,所以這些詞在英語和美語中不僅讀音有差異,節奏也顯然不同,例如:
英語讀音 美語讀音
dictionary [『dikJ2n2ri] [『dikJ2nori]
laboratory [le『b):r2tri] [『læbr2,tori]
necessarily [『nesis2rili] [,nesi『serili]
preparatory [pri『pær2t2ri] [pri『pær2,tori]
secretary [『sekr2tri] [『sekr2,tori]
5,而在以-ile結尾的另一類單詞中,英國人將尾音節中的字母i讀作長音[ai];而美國人則弱讀作[2],例如:
英語讀音 美語讀音
docile [『dousail] [『das2l]
fertile [『f2tail] [『f2rtl]
fragile [『fræd3ail] [『fræd32l]
hostile [『hostail] [『hastl]
missile [『misail] [『mis2l]
除此之外,另有一些難於歸類的單詞在英語和美語中讀音也各有不同:
英語讀音 美語讀音
clerk [kla:k] [kl2rk]
either [『ai92] [『i:92r]
figure [『fig2] [『figj2r]
issue [『isju:] [『iJu:]
leisure [『le32] [『li:32r]
neither [『nai92] [『ni:92r]
schele [『Jedju:l] [『sked32l]
三、拼寫方面 美國人是一個注重實用的民族,在其文字的拼寫方面,他們也是採取了實用主義的態度。在美語的發展過程中,在拼寫方面也曾出現過類似我國簡化字的運動(The simplified Spelling Movement),刪除了單詞拼寫中不發音的某些字母。拼寫上的不同是英語與美語的又一差異。歸納起來有以下幾種情況。
1,英語單詞中不發音的詞尾-me, -ue在美語拼寫中被刪除。
英語拼法 美語拼法
公斤 kilogramme kilogram
方案 programme program
目錄 catalogue catalog
對話 dialogue dialog
序言 prologue prolog
2,英語中的以-our結尾的單詞,在美語中刪去了不發音的字母u。
英語拼法 美語拼法
舉止、行為 behaviour behavior
顏色 colour color
特別喜愛的 favourite favorite
風味 flavour flavor
榮譽 honour honor
勞動 labour labor
3,英語中以-re結尾,讀音為[2]的單詞,在美語中改為-er結尾,讀音不變。
英語拼法 美語拼法
中心 centre center
纖維 fibre fiber
公尺 metre meter
劇場 theatre theater
4,英語中某些以-ence為結尾的單詞,在美語中改為- ense結尾,讀音仍為[ns]。
英語拼法 美語拼法
防禦 defence defense
犯法行為 offence offense
執照 licence license
托詞 pretence pretense