酒店前台英語培訓教案
㈠ 酒店前台英語主要要學習哪些東西
酒店英語首先是抄詞彙比較專業,其次涉及的是很嚴肅的場合,措辭上也要注意,所以要選非常專業的學校,選對選好,事半功倍。推薦 才子在線英語 每天晚上8點、9點都有課堂,在家就可以上,到時間就開電腦就是了,外教小班教學的,四個人,絕大多數時候都是老師和學員對話,每節課都有主題,詞彙量也不會落下,比較輕松也容易堅持。更重要的是相對於動輒上萬的培訓這里更實惠,而且是實打實的小班課程。建議你去試聽下他們的免費課程,算是比較省時省力的學習模式了,說不定對你有幫助。
㈡ 求關於酒店英語的培訓資料
我這里有個餐廳的 你看看有能用的不 至於PPT 自己黏貼就好了其實前廳不好培訓 需要的會話太多 簡單一二個課件不好起到多大作用 至少我都教我酒店員工一句 對不起我不會英語請等我叫其他同事
餐廳英語
1. 問候語
2. Hello
3. Good morning
4. Good afternoon
5. Nice to meet you
6. Glad to meet you
感謝與應答
7. Thank you. 多謝
8. Thank a lot.
9. Many thanks.
10. Thank you for helping me.謝謝你幫助我
11. Thank you so much for coming.非常感謝您的光臨
12. Not at all.別客氣
13. That』s all right.不用謝
14. That』s OK
15. You』re welcom
16. It』s a pleasure.很樂意
17. My pleasure.我很樂意
18. Please don』t mention it.請不用客氣
聽點中菜
19. Take a seat, please. Here』s the menu. May I take your order, sir?
請坐。給您菜單,先生。我能接受您的點菜嗎?
20. Our restaurant boasts a history of 120 years and serves a variety of Chinese dishes.我們餐廳具有120年的歷史,這兒供應各種各樣的中國菜。
21. Chinese cuisine has 4 major stles. They are Shang dong , Guang dong ,Sichuan and Huai yang cuisine. 中國菜有四大菜系,他們是山東菜,廣東菜,四川菜和淮陽菜。
22. Beijing food is heave and spicy. It』s specialties are roast Beijing ck and fish slices in wine sauce.北京菜味重香濃。它的特色菜是北京烤鴨和糟溜魚片
23. Guangdong food is fresh and light. Luo Han Zhai is our chef』s recommendation.廣東菜新鮮清淡。羅漢齋是我們廚師長的拿手菜
24. Many guests have high comments on shark』s fin soup, It』s delicious and worth a try.許多客人對我們的魚翅羹贊不絕口,它鮮美可口,值得一嘗。
25. Most Sichuan dishes are spicy and hot.四川菜麻辣香濃
26. This beautiful peacock cold dish is all edible.整個這只孔雀冷盤是可以吃的
27. Here is your shark』s fin soup. Please take your time and enjor time and yourself.這是你們的魚翅羹。請慢用並祝你們各位用餐滿意
28. Here is the Luo Han Zhai… Here comes the roast sucking pig.這是羅漢齋。烤乳豬來了
29. Excuse me, may I replace your dinner plate?對不起,我能不能為您換個碟子?
30. Here is the steamed mandarin fish as the last main course. It symbolizes 「more than enough」這是最後一道主菜:清蒸鱖魚。它象徵著「年年有餘」
31. Excuse me, let me distribute the fish for you. 對不起,我能不能為你們分魚?
32. So much for your dishes. Would you like anything else?各位,菜上完了,請問還要點什麼?,
33. Please have some fresh fruit and a cup of hot tea.請用些新鮮水果和一杯熱茶
34. Would you like some wine with your dinner ?您用餐時要喝點酒嗎?
35. Your dishes will take about 10 minutes to prepare.您的菜要大約10分鍾
36. I do apologize for giving you fthe wrong dish.對不起,給您上錯了菜。
付款
37. Here is your bill.Please check it.這是您的帳單。請核對一下。
38. Your bill totals287 yuan.您的帳單總計287元
39. How are you going to pay. In cash or with credit card?您打算如何付款,用現金還是用信用卡?
40. Here are your change and reciept,please keep them.這是您的錢和收據,請您保管好。
41. -----We』ve enjoyed the meal very much.這頓飯我們吃得很滿意
42. -----Thank you .I hope you」ll come again.謝謝你們。我希望你們再次光臨
第一單元
迎賓就坐
——Good evening , gentlemen. Welcome to our restaurant. Do you have a reservation?
晚上好,先生們。歡迎來我們餐廳用餐。請問您預訂過嗎?
——I have a reservation for a table.
我在你們這兒訂了個餐桌。
——May I know your name?
請問您貴姓?
——my name is Li Ming.
我是李明
——How many people do you have, please?
請問您幾位?
——eight
8位
——Please step this way.(下面幾種說話方式)
請這邊走
——(1)Is this table all right?
這張餐桌行嗎?
——(2)I』m sorry, but the restaurant is full now. Will you wait a few minutes in the lounge?
很抱歉,餐廳現在客滿。請在休息室等一會兒好嗎?
——(3)Sorry to have kept you waiting . One table over there is ready for you.
對不起勞您久等了。那兒一張餐桌已經為您准備好了。
——(4)I』m sorry to say that table has been reserved. What about the table near the window?
對不起那張餐桌已經預訂了。那張靠窗的桌子怎麼樣?
第二單元
道別
1. Goodbye/Bye.
再見
2. See you tomorrow/later.
明天/待會兒見。
3.Good night.
晚安。
4.Goodbye and hope to see you again soon.
再見,希望不久再見到你。
5.——I』m afraid I must be going now.
恐怕我得走了。
——So soon? Why don』t you stay a little longer?
這么早,你幹嘛不多呆一會兒?
6.I hope you have enjoyed your stay here?
希望您在這兒過得愉快。
7.——I』ve come to say goodbye.
我來向你道別。
第三單元
接受訂房
——Good morning. Huatian Hotel. Reservations. May I help you?
早上好。這里是華天賓館預訂處。請問有何吩咐?
—— I want to reserve a room
我想訂一間房
——What kind of room would you like? We have deluxe suites, suites, double rooms and single rooms.
請問您要什麼樣的房間?我們有豪華套房、套房、雙人房和單人房。
——May I have your name?
請問您尊姓大名?
——I』m Li Qiang
我是李強
-How long will you be staying here?
請問您將在這兒住多久?
——About 7 days
大約7天
——May I know your arrival and departure dates?
請問您的到店和離店日期?
—— Arrival date is Sunday and departure date is the next Sunday
到店時間是周日,離開時間是下個周
——Just a moment. Let me check if there』s a room available.
請等一下。讓我查一下是否有空房。
——I』m sorry to say all the rooms are booked up ring the period.
很抱歉,在這(您要房)期間所有的房間都訂滿了。
——We can either put you on the waiting list or find you a room in a nearby hotel.
我們可以把您列入候房名單,也可以把您安排在附近賓館。
——is there any discount?
第四單元
客房服務
——Housekeeping, May I come in?
客房服務員。我能進來嗎?
——yes,can you tell me what service in your hotel
是的,請告訴我賓館的服務有什麼
——The hot water supply is round the clock in our hotel. Please don』t drink the unboiled water.It might make you sick, The registered guests can use the recreational facilities free of charge.
我們賓館有24小時的熱水供應,請勿喝生水,否則可以能使您得病;住店客人可以免費使用娛樂設施。
—— what device in this room?
在房間里有什麼設備
——let me introce them to you;first, Here are the light switch, the temperature adjuster, the closet and the mini bar,The panel on the night stand controls the different electric devices in the room. There are 2 sockets in the bathroom. one is for 110V and the other is for 220V.
這是電燈開關、溫度調節器、衣櫃和小冰箱,床頭櫃上的嵌板控制著房間內的各種電器裝置,浴室內有兩個插座,分別是用於110伏和200伏電壓。
Then, Here』s the hotel』s service booklet and the telephone directory. You can make DDD calls and IDD calls form your room., The menu is on the door knob. Mark down the items and time of your breakfast and hang it outside the door.
這是我們賓館的服務指南和電話電碼本。您可以從房間內打國內直撥電話和國際直撥電話。這是掛門餐牌。請標明用早餐的品名和時間,並把它掛在門外。
——Excuse me .can you clean my room now?
對不起,你現在能不能為我打掃房間?
——We usually make up the check-out rooms first. But we can do your room earlier on your request.
我們通常先做走房,但我們也可以按您的要求先做您的房間。
第五單元
應接服務
——Let me introce our hotel:Our hotel is one of the best in this city. There are over 500 guest rooms of international standard. Our hotel has a gift shop, a fitness center. and four restaurants.
我們飯店是本市的一流飯店。(我們飯店內)有500多間符合國際標準的客房,我們飯店有一個禮品店、一個健身中心、四處餐廳等。
——Thankyou, where is your reception desk?
請問你們的接待處在哪裡?
——The reception desk is straight ahead.
接待處就在前面。
—— Where is my room?
請問我的房間在哪裡?
——This way, please. Please take the guest elevator
請這邊走,請乘坐客梯
——May I have your room key? Let me open the
door for you.
請把鑰匙給我好嗎?讓我來給您開門。
——Ok,thanks
謝謝
——Here』re your four pieces of baggage. Please check it.
這是您的四件行李。請核查一下。
㈢ 想要有關於酒店前廳部和銷售部的酒店英語培訓資料,越具體越好
學好英語,口語比較重要,建議平常多練習下口語,從最簡單的口語開始,多看看外國電影,會有很大幫助.
你可以去樂知
㈣ 酒店前廳英語培訓計劃書(採用的追加高分)
當然用最快的速度能來學好源是最好的了,有個教材你看一下:http://www.97sky.cn/downinfo/367.html
還有現在會英語的人那麼多,直接請幾會英語的人不是更好嗎?怕難招的話直接去學校去招,N多的
㈤ 酒店前台英語
Receiving a walk-in guest. 為散客登記
How many people do you have ,XX Mr./Mrs.? 先生/小姐,請問您有幾位?
What kind of room do you prefer,XX Mr./Mrs. Please ? XX先生/小姐,請問您想要哪種房間?
Just a moment, I have to check if there』s a room available XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐,請稍等,我看看有沒有空房。
Here is a brochure of our hotel and our tariff, XX Mr./Mrs. 先生/小姐 給您我們酒店介紹和價目表。
We』ll give you a 10% discount, XX Mr./Mrs. XX先生/小姐,我們給您九折優惠。
Would you like to register, please? XX Mr./Mrs. XX先生/小姐,請您登記,好嗎?
You have to register indivially, please. XX Mr./Mrs. XX先生/小姐,請您們分開登記,好嗎?
Would you fill in this registration form, please? XX Mr./Mrs. XX先生/小姐請您填一下登記表。
Would you please put your nationality there, sir? 先生,請您將您的國籍寫在這兒。
Would I ask you to put your name in block capital? XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐請用大寫字母寫您的名字,好嗎?
May I have your occupation, please? 請問您的職業?
Would you sign your name, please? /I』ll need your signature. XX Mr./Mrs. XX先生/小姐,請簽名。
Would I see your passport, please?/Sir, would you mind showing your passport? XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐,能出示一下您的護照嗎?
I』m afraid your room is not ready yet. Would you mind waiting, please? XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐,恐怕您的房間還沒收拾好,希望您不介意在這里等一下。
How would you like to pay by cash or credit card,XX Mr./Mrs. ? XX先生/小姐,請問您是現金或是信用卡付款?
How long will you stay here,XX Mr./Mrs.? XX先生/小姐,您准備在我們酒店住多久?
How would you like to settle you Account? In cash or by credit card? XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐,您付現金還是用信用卡付賬?
Please pay at the cashier over there,XX Mr./Mrs. XX先生/小姐,請到那邊的收銀台付款。
Would you mind filling out this form while I prepare your keycard? XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐,在我准備鑰匙卡的時候,您能填一下這張表嗎?
May I have your passport so that I can fill in you visa number and place of entry , xx Mr./Mrs.
XX先生/小姐,能用一下您的護照填一下您的簽證號碼和入境口岸嗎?
Would you tell me your departure date? / What time will you check out? XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐能告訴我您的離店日期嗎?
Our rack rate is RMB 498,XX Mr./Mrs.. XX先生,我們的門市價格是498元。
The room rate for a double room is RMB 368 plus 15% service charge, not including breakfast. XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐,雙人房是368元加上15%的服務費,不包括早餐。
I have to ask you to pay RMB1500 for deposit,XX Mr./Mrs.. XX先生/小姐,您需要付1500元人民幣作為押金。
As a hotel policy, we require one day』s room charge as deposit for guests without a reservation.
按酒店規定,沒有預訂的客人得付一天房費作為押金。
Would you like a smoking or non-smoking room , XX Mr./Mrs.?
XX先生/小姐,您需要一間吸煙房還是不吸煙房?
XX Sir/Madam, you room number is 2103. This is your room key. The rate is RMB 498 for one night, no service charge. And the bellboy will show you to your room. Have a nice stay.
XX先生/小姐,您的房間號碼是2103。這是您的房間鑰匙,房間是498元每晚,免服務費。行李生會帶您去房間的,祝您愉快。
Please remember to return your key before you leave our hotel , XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐,在您離開酒店前,請記住歸還鑰匙。
Sir, Here is your room key and room card for you. And your room rate includes one buffet breakfast in the western restaurant.
先生,這是您的房間鑰匙和房卡,您的房費包括西餐廳的一次(自助)早餐。
The check-out time is postponed to 2:00pm/ You can check out before 2:00 pm tomorrow. XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐,我們的退房時間延遲到下午2:00。
XX Mr./Mrs. Would you please sign your name here? XX先生/小姐,請您簽一下名?
XX Mr./Mrs. May I confirm your departure date , Please ? XX先生/小姐,能確認一下您的離店日期嗎?
內容提要:Registering a tour group 為團隊登記 XX Mr./Mrs. Who is the Tour leader, please? XX先生/小姐,請問誰是領隊? Id like to reconfirm your reservation and the schele for the period of yo
Registering a tour group 為團隊登記
XX Mr./Mrs. Who is the Tour leader, please? XX先生/小姐,請問誰是領隊?
I』d like to reconfirm your reservation and the schele for the period of your stay. XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐,我想確認一下貴團的預訂和日程。
Is there any change in the number in your group ,XX Mr./Mrs.? XX先生/小姐,您的團隊人數有變化嗎?
You have made a reservation for 14 double rooms and 6 single rooms. Here is the rooming list, is that right? XX Mr./Mrs.
XX先生/小姐,您們預訂了14個雙人間和6個單人間。 這是住房名單,對嗎?
XX Mr./Mrs. Here are the room keys and breakfast vouchers. XX先生/小姐,這是房間鑰匙和早餐券。
XX Mr./Mrs. Your check out time is 8:00 a.m. on the 16th. Has there been any change in your schele? We』ll arrange a morning call at 6:30 am.
XX先生/小姐,您們是16日早8:00離店,日程有變化嗎?我們安排早6:30叫早。
XX Mr./Mrs. If there is any change, Would you notify the Front Desk, please?
XX先生/小姐,如有變化,請通知前台。
㈥ 誰能給我一份《酒店前台接待培訓方案》呀我學旅遊英語的,下周一要交,我怎麼也寫不出來!
哎, 二樓的,明天周二了,今晚就要交了,還給夠時間~!
網路知道漏洞啊,怎麼方案老搜不出來
㈦ 請該如何做酒店前台英語培訓呢/ 我不知道該往何處著手本人英語也不好,所以就想請教下大家,或則是了解
基本待客英語
(一)在正式的英語表現里,疑問基本句型可分為下列四種:
1. May I ~
2. Could you ~
3. Would you ~
4.Shall I ~?
只要理解這四種基本的句型,就可以處理大部分業務上的狀況。
1.自己要做什麼事時,就使用May I ~
May I have your name, please?
請問尊姓大名
May I have your check-out time, please?
請問您什麼時候結帳離開?
May I see your passport, please?
請讓我看一下您的護照好嗎?
May I know your nationality, please?
請問您的國籍是什麼?
2. 麻煩客人時,可使用Could you ~
Could you fill out the form, please?
請您填寫這張表格好嗎?
Could you write that down, please?
請您寫下來好嗎?
Could you draft the fax, please?
請您寫下傳真的草稿好嗎?
Could you hold the line, please?
請不要掛電話好嗎?
3.詢問客人的喜好或是做什麼時,可使用Would you ~
Would you like tea or coffee?
請問您要喝茶還是咖啡?
Would you like to take a taxi?
請問您要搭計程車嗎?
Would you mind sitting here?
請問您介意坐在這里嗎?
** 只要在疑問詞後加「Would you ~」,就可以提出大部分的詢問。
When would you like to visit Shanghai?
請問您想要何時參觀上海?
When would you like to have lunch?
請問您想在哪裡用餐?
What time would you like to eat?
請問您想何時用餐?
Who would you like to contact?
請問您想和誰聯絡?
Which kind of room would you prefer?
請問您喜歡哪一種房間?
How would you like to settle your bill?
請問您的賬單如何處理?
How long would you like to stay?
請問您要逗留多久?
How many tickets would you like to buy?
請問您要買幾張票?
4.在提供建議協助、徵求意見時,可使用Shall I ~ 或Would you like me to do ~?
Shall I draw the curtains?
請問需要我把窗簾拉上嗎?
Shall I draw you a map?
請問要我為您畫一張地圖嗎?
Shall I make the reservation for you?
請問要我為您安排預約嗎?
(二)招呼語
Good morning. (用於中午以前)
Good afternoon. (用於中午至下午六點以前)
Good evening. (用於下午六點過後)
在這些招呼語的後面接句子,例如:
Good morning, sir. Are you checking-out?
早上好,先生,請問您要退房嗎?
Good afternoon, sir. Welcome to Yaxin Hotel.
中午好,先生,歡迎光臨亞新賓館
Good evening, Ms. May I help you?
晚上好,小姐,請問我能為您服務嗎?
後面也可以接上自己酒店名稱、部門名稱,如:
Good morning, sir. This is the Front Desk. May I help you?
早上好,先生。這里是服務台,請問您需要服務嗎?
(三)回答
1.一般性的回答
I see, sir.
我明白了,先生。
Certainly, sir.
好的,先生。
2.請對方再等一會兒
Just a moment, please.
請稍等。
Thank you for waiting.
您久等了,先生。
I am very sorry to have kept you waiting.
很抱歉讓您久等了。
Could you wait a little longer, please?
請您稍候好嗎?
3.要麻煩客人或是拒絕客人的要求時
拒絕客人時,不要一口回絕說「No.」,要委婉一些。
I am afraid I can』t do that.
不好意思,我恐怕沒辦法那樣做。
Excuse me, sir. Please let me pass.
不好意思,先生,麻煩讓我過一下。
4.道歉
如果是自己的錯就說「I am sorry.」; 如果是公司的錯,就說:「We are sorry.」。
I am very sorry for the delay.
很抱歉延誤了時間
I am very sorry for the inconvenience.
很抱歉造成您的不便。
I would like to apologize for the mistake.
為這個錯誤我深致歉意。
5.客人對自己說「Thank you.」時回答
You are welcome.
不客氣。
Thank you, sir.
謝謝您,先生。
Thank you very much.
非常感謝您。
6.交給客人某些東西時,可以說
Here you are.
您要的東西在這里。
Here is your room key.
這是您的房間鑰匙。
Here it is.
這是您的東西。
7. 當客人准備離開時,可以說:
Have a nice day.
祝您有美好的一天。
Please enjoy your stay
祝您住宿愉快。
We hope to see you again soon.
希望不久能再次見到您。
Thank you for staying with us.
謝謝光臨。
8.當客人的英語難以理解時
面對客人的疑問,不要只是一味地傻笑,或是一直說Yes, Yes.如果聽不懂事,要向客人提出疑問,或是先向對方說「Just a moment, please.」, 然後請求他人協助。
Pardon?
對不起?
Pardon me?
對不起?
I beg your pardon?
對不起請再說一遍好嗎?
Could you repeat that, please?
請您重復一遍好嗎?
若是不敢肯定對方所說的部分內容時,可以將不明白的部分重復一遍,如:
Excuse me, sir. Do you mean you lost your room key?
不好意思,先生,您是說您丟了房間的鑰匙?
電話英語的應對
1. 接電話時不可以簡單地回答「Hello」,而應報上自己的公司或所屬單位的名稱。例如:
「Hello, this is Information Desk.」
您好,這里是問詢處。
「Information Desk speaking. May I help you?」
問詢處,請問您要服務嗎?
2.打錯電話時
如果是外線打錯時,可以回答:
I am afraid you have the wrong number.
不好意思,您打錯電話了。
This is the Yaxin Hotel,
這里是亞新賓館.
如果是匯流排轉錯內線時,可以回答:
This is Room Reservations. I』ll transfer your call to Restaurant Reservations.
這里是客房預約處,我幫您轉接到餐廳預約櫃台。
3.當負責的工作人員不在時
I am afraid Mr.Lin is out at the moment. He should be back around 5 p.m.
不好意思,林先生現在外出。他應該會在下午5點左右回來。
I am afraid Mr.Hao is on another line. Could you hold the line, please?
不好意思,郝先生正在講電話。請您在線上稍侯好嗎?
I』ll tell him to call you back when he returns.
他回來時,我會請他回電。
May I have your name and phone number, please?
請告訴我您的大名和電話好嗎?
4.當會話結束時
結束電話中的對話時,不可以簡單說「bye-bye」,最好說:
Thank you for calling.
感謝您的來電。
You are welcome, sir.
先生,不客氣。
We look forward to hearing from you.
我們靜候您的佳音。
Please contact me if you have any further questions.
如果您有任何其他問題,請和我聯絡。
三.櫃台服務
B=行李服務員(Bellman)
C=服務員 (Clerk)
H=客房服務員(Housekeeping)
BC=領班(Bell Captain)
G=客人(Guest)
To the Front Desk.
帶客人到櫃台
B: Good evening, Ms. Welcome to Yaxin Hotel.
小姐,晚安。歡迎光臨亞新賓館。
G: Thank you.
謝謝你。
B: How many pieces of luggage do you have?
請問您有多少件行李?
G: Just this three.
只有這3件。
B: Two suitcases and one bag. Is that right?
2個旅行箱和1個手提皮包,這樣對嗎?
G: Yes. That』s all.
對,就這些了。
B: I』ll show you to the Front Desk. This way, please. I』ll put your bags by the post over there.
我來帶您到櫃台,這邊請。我先將您的行李放在柱子旁邊。
G: I see, thanks.
我知道了,謝謝。
B: A bellman will show you to your room when you have finished checking-in.
當您辦好住宿登記時,行李服務員會帶您到房間。
G: OK. Fine.
好極了。
B: Please enjoy your stay.
祝您住宿愉快。
賓館專業洗衣粉
hotel clothes washing powder
公共區域清潔
professional public area cleaner
消毒劑
disinfectants
潔廁劑 toilet cleaner
地毯水 carpet cleaner
玻璃清潔劑 vitreous cleaner
浴盆清潔劑 tub detergents
消毒清潔劑 sanitizer
洗手液 Liquid soap
洗手露 hand lotion
汽車專用防霧玻璃劑 special anti-fog car wash detergent
空氣清香劑 air fresheners
油墨清洗 ink cleaner
網~~站 website chyaxin.com
熱~~線 hot line 0~21~5912~1765
㈧ 誰給我一份系統的酒店前台英語口語培訓資料
http://www.hospitality-school.com/useful-english-expression-for-front-office
㈨ 酒店前台英語該怎麼學
不會音標的話。。聽英文歌跟著念吧。我也是這樣練口語的。。Rap的最好
㈩ 急需!酒店前台接待必備英語!盡量全面的
酒店前台常用英語
一.概述
在酒店裡所使用的英語會話,基本上是屬於商業英語,與日常生活會話中所使用的英語略有不同,較注重禮節。正式英語通常會讓人誤解為極艱深的英語,其實,只要套用一定格式的句子和單詞,就可以了。例如:
非正式英語 正式英語
What』s your name? May I have your name?
您貴姓? 請問您貴姓大名?
Do you want some tea? Could you like some tea?
您要喝茶嗎? 請問您想喝茶嗎?
Over here, please. Could you come this way please?
這邊請。 請您往這邊走好嗎?
* 不要說OK, Sure, Yeah等等,而要說Certainly, Sir.
* Hey, uh-huh, Hang on 等等,也不適合在酒店中使用。
* 別說「I don』t know.」回答「不知道」是非常不禮貌的說法。
可以說「just a moment, please. I』ll check that for you.」 (請稍候,我來幫您確認),然後請有能力處理的人前來協助。
* 對男性客人,尊稱為Sir; 面對女性客人時尊稱為Ms.
在招呼客人時,最好說「Excuse me, Sir(Ms)」, 不要直接稱呼Mr.或Ms. 至於稱呼小孩,可以直接使用Excuse me,但是不可以直接稱呼boy或girl.
* 正視對方的眼睛,以顯示出你的信心和誠意。但必須注意,注視對方的眼睛,並不是無理地盯著對方看。
* 在面對語言不通的外籍人士時,一定要多加利用手勢和肢體語言。但是使用手勢時要特別小心,因為對於不同國家、民族而言,手勢的意義也大不相同。
二.基本待客英語
(一)在正式的英語表現里,疑問基本句型可分為下列四種:
1. May I ~
2. Could you ~
3. Would you ~
4.Shall I ~?
只要理解這四種基本的句型,就可以處理大部分業務上的狀況。
1.自己要做什麼事時,就使用May I ~
May I have your name, please?
請問尊姓大名
May I have your check-out time, please?
請問您什麼時候結帳離開?
May I see your passport, please?
請讓我看一下您的護照好嗎?
May I know your nationality, please?
請問您的國籍是什麼?
2. 麻煩客人時,可使用Could you ~
Could you fill out the form, please?
請您填寫這張表格好嗎?
Could you write that down, please?
請您寫下來好嗎?
Could you draft the fax, please?
請您寫下傳真的草稿好嗎?
Could you hold the line, please?
請不要掛電話好嗎?
3.詢問客人的喜好或是做什麼時,可使用Would you ~
Would you like tea or coffee?
請問您要喝茶還是咖啡?
Would you like to take a taxi?
請問您要搭計程車嗎?
Would you mind sitting here?
請問您介意坐在這里嗎?
** 只要在疑問詞後加「Would you ~」,就可以提出大部分的詢問。
When would you like to visit Kunshan?
請問您想要何時參觀崑山?
When would you like to have lunch?
請問您想在哪裡用餐?
What time would you like to eat?
請問您想何時用餐?
Who would you like to contact?
請問您想和誰聯絡?
Which kind of room would you prefer?
請問您喜歡哪一種房間?
How would you like to settle your bill?
請問您的賬單如何處理?
How long would you like to stay?
請問您要逗留多久?
How many tickets would you like to buy?
請問您要買幾張票?
4.在提供建議協助、徵求意見時,可使用Shall I ~ 或Would you like me to do ~?
Shall I draw the curtains?
請問需要我把窗簾拉上嗎?
Shall I draw you a map?
請問要我為您畫一張地圖嗎?
Shall I make the reservation for you?
請問要我為您安排預約嗎?
(二)招呼語
Good morning. (用於中午以前)
Good afternoon. (用於中午至下午六點以前)
Good evening. (用於下午六點過後)
在這些招呼語的後面接句子,例如:
Good morning, sir. Are you checking-out?
早上好,先生,請問您要退房嗎?
Good afternoon, sir. Welcome to LI JIA Hotel.
中午好,先生,歡迎光臨麗嘉酒店
Good evening, Ms. May I help you?
晚上好,小姐,請問我能為您服務嗎?
後面也可以接上自己酒店名稱、部門名稱,如:
Good morning, sir. This is the Front Desk. May I help you?
早上好,先生。這里是服務台,請問您需要服務嗎?
(三)回答
1.一般性的回答
I see, sir.
我明白了,先生。
Certainly, sir.
好的,先生。
2.請對方再等一會兒
Just a moment, please.
請稍等。
Thank you for waiting.
您久等了,先生。
I am very sorry to have kept you waiting.
很抱歉讓您久等了。
Could you wait a little longer, please?
請您稍候好嗎?
3.要麻煩客人或是拒絕客人的要求時
拒絕客人時,不要一口回絕說「No.」,要委婉一些。
I am afraid I can』t do that.
不好意思,我恐怕沒辦法那樣做。
Excuse me, sir. Please let me pass.
不好意思,先生,麻煩讓我過一下。
4.道歉
如果是自己的錯就說「I am sorry.」; 如果是公司的錯,就說:「We are sorry.」。
I am very sorry for the delay.
很抱歉延誤了時間
I am very sorry for the inconvenience.
很抱歉造成您的不便。
I would like to apologize for the mistake.
為這個錯誤我深致歉意。
5.客人對自己說「Thank you.」時回答
You are welcome.
不客氣。
Thank you, sir.
謝謝您,先生。
Thank you very much.
非常感謝您。
6.交給客人某些東西時,可以說
Here you are.
您要的東西在這里。
Here is your room key.
這是您的房間鑰匙。
Here it is.
這是您的東西。
7. 當客人准備離開時,可以說:
Have a nice day.
祝您有美好的一天。
Please enjoy your stay
祝您住宿愉快。
We hope to see you again soon.
希望不久能再次見到您。
Thank you for staying with us.
謝謝光臨。
8.當客人的英語難以理解時
面對客人的疑問,不要只是一味地傻笑,或是一直說Yes, Yes.如果聽不懂事,要向客人提出疑問,或是先向對方說「Just a moment, please.」, 然後請求他人協助。
Pardon?
對不起?
Pardon me?
對不起?
I beg your pardon?
對不起請再說一遍好嗎?
Could you repeat that, please?
請您重復一遍好嗎?
若是不敢肯定對方所說的部分內容時,可以將不明白的部分重復一遍,如:
Excuse me, sir. Do you mean you lost your room key?
不好意思,先生,您是說您丟了房間的鑰匙?
電話英語的應對
1. 接電話時不可以簡單地回答「Hello」,而應報上自己的公司或所屬單位的名稱。例 如:
「Hello, this is Information Desk.」
您好,這里是問詢處。
「Information Desk speaking. May I help you?」
問詢處,請問您要服務嗎?
2.打錯電話時
如果是外線打錯時,可以回答:
I am afraid you have the wrong number.
不好意思,您打錯電話了。
This is the LI JIA Hotel, 2234-1156.
這里是麗嘉酒店,電話是2234-1156。
如果是匯流排轉錯內線時,可以回答:
This is Room Reservations. I』ll transfer your call to Restaurant Reservations.
這里是客房預約處,我幫您轉接到餐廳預約櫃台。
I am afraid this is a direct line. We can not transfer your call to the Chinese Restaurant Could you dial 2234-1156, please.
不好意思,這是直接電話。我們無法為您轉接中式餐廳。請您改撥2234-1156好嗎?
3.當負責的工作人員不在時
I am afraid Mr.Lin is out at the moment. He should be back around 5 p.m.
不好意思,林先生現在外出。他應該會在下午5點左右回來。
I am afraid Mr.Hao is on another line. Could you hold the line, please?
不好意思,郝先生正在講電話。請您在線上稍侯好嗎?
I』ll tell him to call you back when he returns.
他回來時,我會請他回電。
May I have your name and phone number, please?
請告訴我您的大名和電話好嗎?
4.當會話結束時
結束電話中的對話時,不可以簡單說「bye-bye」,最好說:
Thank you for calling.
感謝您的來電。
You are welcome, sir.
先生,不客氣。
We look forward to hearing from you.
我們靜候您的佳音。
Please contact me if you have any further questions.
如果您有任何其他問題,請和我聯絡。
三.櫃台服務
B=行李服務員(Bellman)
C=服務員 (Clerk)
H=客房服務員(Housekeeping)
BC=領班(Bell Captain)
G=客人(Guest)
To the Front Desk.
帶客人到櫃台
B: Good evening, Ms. Welcome to China-trust Hotel.
小姐,晚安。歡迎光臨中信酒店。
G: Thank you.
謝謝你。
B: How many pieces of luggage do you have?
請問您有多少件行李?
G: Just this three.
只有這3件。
B: Two suitcases and one bag. Is that right?
2個旅行箱和1個手提皮包,這樣對嗎?
G: Yes. That』s all.
對,就這些了。
B: I』ll show you to the Front Desk. This way, please. I』ll put your bags by the post over there.
我來帶您到櫃台,這邊請。我先將您的行李放在柱子旁邊。
G: I see, thanks.
我知道了,謝謝。
B: A bellman will show you to your room when you have finished checking-in.
當您辦好住宿登記時,行李服務員會帶您到房間。
G: OK. Fine.
好極了。
B : Please enjoy your stay.
祝您住宿愉快。
Taking a guest to the room