當前位置:首頁 » 英語寫作 » 2010廣外英語寫作與翻譯

2010廣外英語寫作與翻譯

發布時間: 2020-12-28 19:18:13

1. 考廣外英語文學專業二外、水平測試和寫作與翻譯如何准備

樓上兩位同學請查看論壇里的精品貼啦,英語專業的經驗談是最豐富的哦

2. 請問廣外的翻譯學碩士623英語水平考試 和801英語寫作與翻譯,這兩門考試難度達到什麼水平

難度在專八左右的水平,有些人是cet6的也可以考過,每科都通過是比較容易的,但是內要總分上線,容必須有一兩科特別拔尖的。
你可以收集一下歷年考試真題來復習,比較靠譜些。
很多廣外的人手裡都有考研真題的。

我是過來人,廣外的mti,希望可以採納。

3. 廣外考研是,初試中翻譯碩士筆譯考試能用紙質版字典嗎

應該是不能
二、 MTI 考試簡介
共分四門科目:政治(全國統考)、翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、漢語寫作與網路知識
翻碩英語(100分):30分單選,40分閱讀(20分的主觀題目,20分的客觀題目),30分的寫作
英語翻譯基礎(150分):30分短語及縮略詞翻譯,60分英譯漢,60分漢譯英
漢語寫作與網路知識(150分):50分名詞解釋,40分應用文寫作,60分大作文寫作
三、初試備考
1、 所用書籍
(1)學校指定參考書/ 政治紅寶書
(2)翻譯類:張培基散文翻譯集/散文佳作108篇/CATTI 二級筆譯指定用書
(3)綜合類:聖才考研MTI系列(共3本,涵蓋3門考試各個學校的真題)
(4)搜集類:大家網上搜集的不同學校學碩歷年的考研真題(包括北外,南開,南大,天津外國語等05年到10年的考研真題)
論壇上搜集的縮略詞、短語翻譯等資料
China Daily Global times
(5)寫作類:《應用文寫作》王雪菊主編/高考滿分作文
三、復習過程(具體內容見之前日誌)
暑假期間,在校本部學習,主攻翻譯,以張培基,108篇為主
開學後,每天練習英譯漢,漢譯英,同時做些基英題目。閑暇之餘,看看報紙和應用文寫作
十一之後正式開始看政治紅寶書。第一遍粗略看,第二遍劃下重點,著重復習重點章節,沖刺階段看啟航,20題,28題等等
考前一周模擬考試,用真題或是模擬題測試,規定時間內完成。
四、注意問題
兩點最重要 :心態和效率
復習戰線長,期間容易心裡疲勞,產生放棄心理,被各種工作offer引誘,以至於不能堅持走完考研路。此時,可以給自己點時間稍微調整下,休息一兩天,逛逛街,然後重新投入到戰斗中。同學間互相鼓勵也是必不可少的。
復習結果的好壞不在於拼時間長短,而在於提高學習效率。每天早上7點坐在自習室,晚上11點出自習室,中午睡在自習室的精神固然可貴,但最重要的還是要能學有所悟,學有所感。時間戰可以在復習階段的晚期施行。臨考前要注意保持睡眠充足,精神狀態良好。
五、廣外MTI初試題目回
英語翻譯基礎:
1.短語翻譯
UNESCO
World heritage committee
Closed-circuit news network
Kyodo news service
Cost-consciousness
Subprime mortgage crisis
SWOT analysis
Liasion interpreting
Christian Science Monitor
A Tale of Two Cities
廣交會
孫子兵法
史記
中國銀監會
國家發改委
創業板
上合組織
亞運會
零關稅待遇
中國譯協
三農問題
2.翻譯:漢譯英是講關於世界蘭花大會的。英譯漢是介紹the University of Maryland. 馬里蘭大學
網路知識

長 喜英語祝考廣外MTI的同學考研成功!

4. 各位前輩!我准備考廣東外語外貿大學日語研究生,具體怎麼復習啊尤其是英語和專業課的寫作與翻譯

日語基礎不好的情況下也是可以迅速提高寫作的。
一般來說,日語寫作的要求並版不高,但一定要做到條理權清楚、意思明確。
建議總結歷年真題的命題取向,再買一本針對日語寫作的書籍,學習它的條理、脈絡。
另外,必要的語法知識是不可缺少寫作中二級語法應該就夠了。
條理方面具體來說:
①主旨(一言で明確的に述べる)
②詳細(経緯の說明、あるいは現象、原因分析、結論など)
注意點:同じことを繰り返して說明するのを避けたほうがいい。
③まとめ(文章を簡単にまとめる)

長遠來看,要提高日語水平就要抓住一切機會讀、說、聽、問,當然必要的記憶是不可避免的,這是成人學外語的特性。
總之:【皮厚膽子大,外語頂呱呱!】

5. 請問下廣外筆譯的漢語寫作與百科知識應該看什麼書啊以及翻譯碩士英語和英語翻譯基礎看參考書目就行嗎

網路與寫作這門主要是靠平時多積累,以下是幾本參考書
葉 朗《中國文化讀本》。北京:外語教學與研究出版社,2008
張岱年,《中國文化概論》。北京:北京師范大學出版社,2004、2010

《中國文化與中國文學知識應試指南》(林青松)
夏曉鳴,《應用文寫作》。上海:復旦大學出版社,2010。
英美概況部分參見《英語國家社會與文化入門》上、下冊,朱永濤編,高等教育出版社
英語翻譯基礎參考書
1、《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春主編,中山大學出版社,2007年。
2、《英漢翻譯基礎教程》,馮慶華、穆雷主編,高等教育出版社,2008年。
3、《英語口譯教程》,仲偉合主編,高等教育出版社,2007年。
4、《商務英語口譯》(第二版),趙軍峰主編,高等教育出版社,2009年。
5、庄繹傳,《英漢翻譯簡明教程》。北京:外語教學與研究出版社,2002。
6、葉子南,《高級英漢翻譯理論與實踐》。北京:清華大學出版社,2001。
7、張漢熙,《高級英語》(修訂本)第1、2冊。北京:外語教學與研究出版社,1995。
8、張衛平,《英語報刊選讀》。北京:外語教學與研究出版社,2005。
挑幾本教材仔細看,不用都看,光看書不夠,平時要常常練習,最好每天翻譯一段英譯漢,一段漢譯英,英譯中國現代散文選,人事部三級筆譯教材配套練慣用來練習翻譯很不錯,每天堅持下去就會有效果
基礎英語這門主要是多練習閱讀和寫作,一般沒專八難度大。

6. 跪求廣東外語外貿大學英語口譯MTI(專業課357英語翻譯基礎和448漢語寫作與百科知識)考研資料~~~~同志們

我就是廣外的,嘻嘻~去年考的,買了小明學長的考研筆記,照著他的資料復習的,資料很好,他們有個網店,你可以搜搜「小明營銷」,應該可以找到的,希望可以解決你的問題,廣外歡迎你哦!

7. 自考廣外商務英語本科,具體如何申請免考三科加考(商務英語閱讀,商務英語寫作和商務英語聽說)

你是本專業的層次提升不需要加考的,所謂的加考指的是專科和本科不是一個專業版的。
准考證是你參加權自考的准考證。
不需要什麼證明材料的,你直接辦理准考證參加考試就行了。
例如我是英語專業的專科,現在跨考漢語言的本科,就需要加考三門漢語言專科階段的科目,如果我是漢語言專科,不管畢業多少年,直接參加本科考試就行了。
這里的專科包括任何形式的專科,只要專業和本科的專業一樣就行了。

8. 廣外英語語言文學的考研難度 可否跟其他院校進行下比較

廣外比較難啦,是全國前四,三思,不過你有能力也可以考上的,祝你成功!

9. 廣外自考商務英語本科里商務英語寫作和商務英語閱讀要怎麽學呢教材全英.練習的答案也沒有解釋

寫作我也考了,很簡單。就3個大題。我是裸考的,書本就看了第一章,居然過了。就靠自己平時寫作水平而已。考前看幾個專有名詞,看些句型就好了

10. 求廣外商務英語寫作自考真題

英語口語中心還來是蠻多.好.的,建議源還是綜合比較下或是先試聽下那家英語學習中心的課程後 再決定去哪一家 我是在ABC天卞英語中心學的,我大學的時候去過那裡學習,感覺他們那裡的教學模式還是有一定的獨到之處的 建議你做選擇的時候多比較下。商務英語翻譯 一:選擇題(0分,共10小題) 主要考課文裡面的例句,給出英文的句子,從四個中文選項中選擇最佳的答案 (感覺不太難,只要認真看書一兩遍應該無問題) 二:商務詞彙英譯中(0分,共0小題) 考一些有關商務的詞彙(感覺有些課本裡面有,有些課本裡面沒有) 三:改錯題(0分,共10小題) 給出一個英文句子,然後給一個錯誤的中文翻譯,要求改正錯誤 (感覺也是從書里的例句抽出來的,不過這題考得細致一些) 四:商務信件翻譯(0分) 給出一封完整的商務信件,要求翻譯(感覺課本裡面也有類似的信件,不過不知道是不是每次都從課本里抽來考) 五:商務合同翻譯(0分) 抽出商務合同中的其中一段,要求翻譯(注意課本裡面那篇課文和僅有的那一題課後練習,應該有幫助)

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404