英語二大作文寫作模版加翻譯
1. 考研英語二題型及分值
考試題型包括英語知識運用、閱讀理解、英譯漢和寫作。英語知識運版用共權20小題,每小題0.5分,共10分。閱讀理解由A、B兩節組成,共25小題,每小題2分,共50分。英譯漢共15分。寫作共2小題,共25分。
考研英語(二)與歷年考研試卷有所不同,它針對的是一些報考專業學位碩士不考英語(一)的學生的一套考研英語試卷。由教育部考試中心組織專家研究命題,在考研統考中使用。英語一和英語二在研究生考試中同時使用。
(1)英語二大作文寫作模版加翻譯擴展閱讀
考試形式
考試形式為筆試。考試時間為180分鍾。滿分為100分。試卷包括試題冊和答題卡。答題卡分為答題卡1和答題卡2。考生應將1~45題的答案按要求填塗在答題卡1上,將46~52題的答案寫在答題卡2上。
英語考試是為高等學校和科研機構招收碩士研究生而設置的具有選拔性質的全國統一入學考試科目,其目的是科學、公正、有效地測試考生對英語語言的運用能力,評價的標准時高等學校非英語專業本科畢業生所能達到的及格或及格以上水平,以保證被錄取者具有一定的英語水平。
2. 英語二和英語一的寫作和翻譯有哪些差別
英語二和英語一的寫作翻譯的差異體現的三點 1 分值 2 考察形式 2 考察難度
就翻譯而言
英語一內是在一個容200字左右的英文文章中,選取其中的五個長難句來進行翻譯,每句話2分,總分10分。難度在六級以上。
英語二寫作Part B 案例
希望我的回答能夠幫到你,祝你考研順利。
3. 急,考研英語二,作文和翻譯大約能打多少分
翻譯一般在來5-7分,因為是英源譯漢,只要大意不錯而且沒有明顯的漏詞就可以。
兩個作文,小作文一般6分左右,如果模板和語句都比較優秀的話,可以在7-8分。
大作文比較關鍵,不考慮跑題和語法錯誤的問題,一般可以在12分左右,如果結構清晰,觀點明確,語句流暢可以在14-15分。
(3)英語二大作文寫作模版加翻譯擴展閱讀
根據國家教委公布的《全國碩士研究生入學考試英語大綱》的規定,考生應能寫不同類型的應用文,包括私人和公務信函、備忘錄、摘要、報告等,還應能寫一般描述性、敘述性、說明或議論性的文章。短文寫作時,考生應能:
1)做到語法、拼寫、標點正確,用詞恰當;
2)遵循文章的特定文體格式;
3)合理組織文章結構,使其內容統一、連貫;
4)根據寫作目的和特定讀者,恰當選用語言。
4. 考研英語二 各題型時間分配
考研英語二題型分配時間因人而異。
按照每個題型的分數占總分的比例,分配時間比例:
(一)英語知識運用(完型填空)
做這部分題,可以把時間控制在15分鍾之內。完形填空共有20題,題量很大,但是分值很少,共有十分,每題0.5分
(二)閱讀理解
這部分是考研英語中最重要的部分,考慮到這部分的重要性,要花大概70分鍾的時間。
(三)新題型
這部分的題一般都比較簡單,要把時間控制在20分鍾之內。
(四)英譯漢
這部分比較難,每年的能分普遍不高。因此,建議在做這部分的時候,也要把時間控制在20分鍾以內。
(五)大小作文
小作文一般要求的字數比較少,所以可以先把小作文解決了,時間控制在15分鍾左右。
考研英語(二)與歷年考研試卷有所不同,它針對的是一些報考專業學位碩士不考英語(一)的學生的一套考研英語試卷。由教育部考試中心組織專家研究命題,在考研統考中使用。也就是說,英語一和英語二在研究生考試中同時使用。
試題分四部分,共48題,包括英語知識運用、閱讀理解、英譯漢和寫作。
考試形式為筆試。考試時間為180分鍾。滿分為100分。
試卷分試題冊和答題卡。答題卡分為答題卡1和答題卡2.考生應將英語知識運用和閱讀理解部分的答案按要求填塗在答題卡1上,將英譯漢和寫作部分的答案寫在答題卡2上。
拓展資料:
考研英語二題型總體與英語一非常相近,考試時間180分鍾,滿分100分。試卷第一部分是英語知識運用,即我們常說的完型填空,總共10分,20題,每題0.5分。第二部分是閱讀理解,這部分英語二和英語一考試方式略有不同。英語二閱讀理解分兩個部分,第一部分是常見的4選1選擇題,共4篇文章,每篇5道題,共40分。英語二閱讀理解第二部分是新題型,對應的是英語一的新題型部分,5道題共10分。這部分可能出現3種題型,由易到難分別是:判斷正誤題、7選5簡化版題型及搭配題。
整體而言,從單詞量上我們可以看出,雖然英語二大綱要求的閱讀理解單詞量與英語一相同,但在大綱中英語二閱讀理解沒有說明有超綱單詞,而英語一明確說將有百分之三的超綱單詞。我們可以判斷,英語二閱讀理解的單詞量起碼不會超過英語一。這在大綱樣題中也有反映,考研英語二樣題比過去歷年考研英語真題難度要低。
第三部分是翻譯,主要是英譯漢。考查方式是翻譯一個包含150個單詞的英文段落。我個人認為難度比考研英語一小。首先,雖然翻譯總量同英語一相同,但在一個英語段落中,句子有易有難,有過渡句、解釋成份,這些比較好翻譯。而考研英語一是從400單詞段落中抽出5個長難句。英語二在難度降低的同時,翻譯題所佔分值卻提高了。所以提醒各位考生,抓好15分翻譯題,這是拿分關鍵點,抓住這一點,總體分數可以提高2-5分。
最後就是寫作。分別是小作文和大作文,小作文要求一樣,一種是書信,如感謝信、求職信等。同時提醒考生注意,在英語一和英語二大綱都出現的一種形式是英文摘要,這在以後研究生學習中非常重要。它主要考查大家詞彙量及拼寫的問題,而對於語法問題要求不高。小作文也是大家准備考研英語二的重點,它要求100字左右,但分數達到10分,大家可以多做練習。大作文的樣題是圖表作文,字數要求低,為150字以上。而英語一要求是160-200單詞,要求比英語二高,分值也低,為15分。根據這一判斷,我個人認為英語二的大作文考提綱式作文或圖表式作文概率大些,比英語一的圖畫式作文可能要簡單。
整體而言,從主客觀兩方面來說,我個人判斷考研英語二比考研英語一要簡單些。首先從客觀來說,英語二是大家考專業學位碩士所需要考的英語,畢竟不是研究型研究生,它對英語的要求和理解稍微低些,要求看懂專業型文章和科研論文即可。從主觀上來說,考研英語二大綱附的樣題難度比英語一小。
類型解析
1、態度題
這類題目平時考察還是比較多的,這類態度性問題主要考查我們是否了解作者或者文中某人對某事所持的觀點或態度。做這一類型題的題目,最好在讀文章和題干時,便把其中描述態度的詞標記出來,然後在文中找到有典型褒貶含義的詞彙,最後再將兩部分詞進行對比得出答案。
2、細節題
閱讀考題中,有一種細節性題目,重點集中在細節上。細節題也有難有易,較容易的可以根據題干或選項的線索回原文定位,然後由相關句得到正確答案;較難的也可以在正確定位的基礎上經過一定的推斷得出正確的答案。這類題的技巧性不大,最主要的是耐心和細心。
3、詞彙題
這種問題主要是根據上下文判斷大綱詞彙表以外某些詞彙和短語的意義,主要考查兩種情況:一種是熟詞僻義或特定語言環境下的具體詞義,在這種情況下,常規含義一般都不是正確答案;另一種是超出詞彙表的生詞含義的推斷。無論是哪一種,都只能根據上下文來判斷該詞的真正含義。
4、推斷題
這類題主要考查我們根據已知內容推斷引申含義的能力。它要求我們根據文章中的關鍵詞、短語、結構等進行推斷,或要求我們通過閱讀某段或幾段內容,推斷出一個結論,類似於主題性問題。做這類題時,要求考生一定要避免不依據關鍵詞而憑空進行推斷。
5、主題題
主題性題型主要考查我們對文章或者段落中心思想的掌握,要做好這一類題的一個重點就是要抓住中心句。中心句通常以判斷句的形式出現,全文的中心句常出現在文章第一段句首、第一段句末和全文末等地方,段落的中心句則通常是該段的首句和末句。所以,做這類題目的時候要重點分析這些句子。
5. 考研英語二作文和翻譯寫反了
作為考研過來來人,如果試卷沒源做標記,那估計十有八九就斃了。要是你做了明顯的題號標記,還是要看判卷的老師,或者看他(她)那天判卷的心情。如果是資深或年紀稍長的老師,那麼還是蠻能體諒你的,正常給分是沒問題的。但怕就怕考試院或者那些「愣頭青」老師,這樣的人根本不體諒你的苦楚,不給你分也沒辦法,而且你這個就算復查,萬一要是說你做標記,那你不更虧,畢竟也是你違規在先。既然考完了,就別多想了,相信你有一個好運氣!
6. 考研英語二 前面的客觀題31分,後面的主觀題有翻譯和大小作文(後面的翻譯滿分15分小作文10分大作
過線一點問題也沒有 放心吧 你考個50分 沒啥問題 不相信 成績出來你再過來。
7. 有沒有考研英語二作文和翻譯寫反的,我修改題號了,有經驗的說一下能不能得分
額····這個得老師之間協商了,因為批卷子的時候只有批卷老師跟組長協商之後才能夠商議是否給分
8. 英語二翻譯和作文復慣用書
這是我在短暫的考研復習時間里總結出的快速提高翻譯水平的方法,練習材料是大家都知道的張培基的《英譯中國現代散文選》。
很多同學都知道張培基的《英譯中國現代散文選》是練習漢譯英的絕好書籍,可到底怎麼來用這套書卻不是每一個同學都知道的。大多數同學都採取先自己翻譯然後對照範文的方法。這種方法並不錯,但要真正行之有效,關鍵在於對比過後的反思和總結。很多同學對比完之後,並不能充分理解範文的優勝之處,或即使理解了,並不能變成自己的東西,下次還是按自己原來的套路去翻譯。這樣的練習不如不做。我們做一篇翻譯就要有一篇的收獲,而這個收獲關鍵在於對比範文之後的反思和總結。
本人在備考初期,也是先自己翻譯後對比範文,看過就扔一邊兒了。後來再翻譯之前的東西時,發現自己還是沒有多少進步。認真反思之後,發現自己缺少對範文的透徹理解。於是我花費了很多心思在研究範文上,並把範文的每一個短語每一個句型每一個用法,都一一查閱,弄明白它們的詳細用法,並記錄在筆記本及書上。時時翻閱,以便記憶。後來再翻譯之前的文章,看著中文,那些總結的翻譯知識點就一一浮現在腦海中,基本上能夠再現範文。
我復習翻譯的時間很短,但因為方法得當,還是取得了不錯的成績。在這里,我把自己學習翻譯的具體步驟寫下來,跟大家分享,希望能夠幫助同學們在翻譯中取得不錯的成績!
第一,依照範文,逐字逐句考察,只要是有價值的翻譯點,都一一按順序記錄在筆記本上,並根據相應順序在範文上標出數字,以便能夠快速便捷的在原文中找出該翻譯點。
第二,對範文中出現的短語、生僻單詞等,我會在筆記本中對其進行詳細闡述,包括中文解釋、雙語例句等。對於有多種用法的短語,我也會列出最常用用法,並配以例句。只有這樣,在學習中才會舉一反三,全方位掌握這些翻譯點。
第三,根據我的學習經驗,在第一次自己翻譯並對照範文後,把這些總結的翻譯點在範文中用數字序號標示出來,並仔細回憶筆記本中關於該翻譯點的用法解釋。在以後的翻譯中,看到中文即可回憶出筆記中的翻譯點,並可根據筆記中所標示的數字編號一一對應中文翻譯下來。這樣翻譯得來的譯文非常接近範文。
第四,下面是張培基的《英譯中國現代散文選》第一篇我自己做的筆記,大家可以參考一下我的做法,在以後的學習中模仿著試一下,看有沒有效果,呵呵。
9. 英語二的翻譯,大作文,小作文一般都得多少分啊
樓上的都不是考研的吧?樓主說的是考研英語二,一般說只要字數夠,不離題作文有幾個分,翻譯一般都不高