考研英語完型閱讀翻譯方法
① 急求05—12年每年考研英語完型的全文翻譯
我09年考研 英語79分 告訴你 完型根本不用這么復習 在閱讀理解上下工夫就好了 所以你不必要完型的翻譯,就算需要 別人翻譯你拿現成的也不如你自己翻譯的提高的多
② 求2010年考研英語真題完型部分、閱讀部分和翻譯部分的全文翻譯
.好.多學習譏構比如:ABC天卞英語中心 都會先讓你做個英語測試,學英語就是要堅持天天不斷專地口語輔導屬練習 課後還要認真復習 裡面的老師很優秀,性介比也很高..直接看看考研真相,裡面真題所有文章的翻譯都有的,翻譯的很精準的。→更多詳情請點擊 查看更多答案
③ 考研英語閱讀,完型,翻譯,作文時間分配
1、閱讀最重要,抄一共5篇(包括新題型),一篇控制15分鍾,這就75分鍾了,再加上猶豫的時間,就按80分鍾吧。
2、然後翻譯,要斟酌字句,20分鍾
3、小作文20分鍾,大作文30分鍾
4、最後完型,15分鍾,不要浪費太多時間,完型這里拉不開太大的差距,把完型放在最後,大多數人時間不夠可以放棄完型,但一定要抓住前面的閱讀。
5、餘下時間塗卡、檢查等
④ 考研英語除了閱讀與完型,新題型有什麼復習技巧嗎
分享一則英語復習經驗給你吧。
考研英語高分經驗分享:我的英語復習及解題技巧
准備考研是個漫長的過程,而英語的准備則是最最漫長的過程了,可以說從小學開始學英語都是在為考研英語准備的。然而我畢竟不是專門學英語的,真正開始全心投入看考研英語的時候已經是六月了。不急躁是一個好心態,對於考研非常重要。有的同學一看到厚厚的單詞書就莫名的焦躁,結果不僅英語看不下去,就連專業課的復習也受到影響,是非常得不償失的。
我以為好的不急躁的心態和完整的復習計劃是緊密相連的,制定了大到一年小到一天的學習計劃才能不盲目,信心滿滿的應對每一個考研日。
現在來具體說說考研英語的復習技巧吧。
一開始就是閱讀,有人可能覺得有點操之過急,然而對於六月才進入正式狀態的我卻是一點也不早。剛一開始我就買了一套英語真題,二十多年那種很全的,每天四篇閱讀。有的研友剛開始做了一篇閱讀就做不下去了,我要說的是硬著頭皮也要堅持做下去,還要保證做的時間不能過長。在這個階段我們的目標是適應題型,適應閱讀量,正確率不是這個時候要解決的問題。於此同時是處理文章中的生詞,最好有一個本子,把文章中的生詞記錄在本子里,尤其是熟詞生意。譬如往年翻譯中考到的reason這個單詞,我在復習的閱讀中遇到過,當時自己認為是「理由」的動詞意思,結果一查是推理的意思,這個單詞我們幾乎天天看到,可是作為動詞用就不常見,考研單詞記憶這樣的單詞是最重要的。這個階段,每天是早上把題目做完,就把放在一邊,下午對答案,背單詞。在這里我想對背單詞補充一點個人看法,我是很少背名詞的,形容詞次之,背的重點是動詞,因為一個句子出來最重要的就是動詞,是一個句子的骨骼。對於名詞和形容詞我背的原則重復遇到的要背,比如一個名詞接連在幾篇閱讀理解里出現,那就要引起重視了;意思通俗的要背,就是雖然這個詞看起來很生僻,但它的意思很常見,這樣的詞也要背。另外我們要認識到一點,考研英語中對於英語單詞的識記要求是什麼,是默寫么?要求會拼寫么?不是的,拼寫單詞只在作文中出現,而作文可以盡可能用自己會的單詞來表達。這樣我們又可以節省很多精力——我們不需要下大功夫會讀會拼會默寫一個單詞,我們的目標很簡潔,看到一個單詞,感覺很熟悉,能回想出它的中文意思,就可以了。
進入了七月就是復習最關鍵的時候,可以說暑假兩個月的成功與否直接決定考研結果,所以我建議廣大新一代考研兄弟姐妹們暑假就不要回家,或者你家就在高校附近,可以進去復習也成。考研是需要一種氛圍的,看到周圍的人都那麼用功,自己想偷懶也覺得臉上無光。這個階段的復習內容還是閱讀!閱讀太重要了,除了翻譯和寫作,可以說考研英語就是用閱讀建構起來的,而翻譯和寫作也可以在閱讀的同時得到提高。過程和上一個月幾乎一樣,7月間再做幾十篇閱讀,當然了,這時閱讀新題型也要帶著看了。有人對於新題型有點害怕,比如加標題,而遇到排序,完型填句就放棄,寄望於考試不會考這種題型。這樣的想法太不成熟了,想想我們考研又不是買彩票,怎麼能這樣賭呢?建議聽一聽天道考研網校上的課,如果經濟允許的話。雖然輔導班都是以賺錢為目的的,但是不能否認這些老師講的一些方法有時候還是很管用的。下文里我會介紹一些自己常用的閱讀技巧。
8月暫時要放一放閱讀了,也不能說放,而是轉換一下閱讀的形式了。這時你已經累計看了一百多篇的閱讀,還有完型填空都加起來有二百多篇了,8月就把它們都拿出來,徹底的消化干凈,再進行下一步的工作。這個消化工作是這樣的:你記錄的小本子拿出來,看看你自己記的單詞都認得出來么?從最初一篇閱讀開始再看一遍,主要是逐句翻譯,這時你都已經看過一遍翻譯了,生詞也查了背了,再翻譯應該不難吧。一天8篇的速度溫習,也是一個月完成。到了8月底再翻自己記錄本,你會發現有很多單詞,片語,句型,在你的本子里重復出現,那麼恭喜你,你已經對考研英語的常考規律有了初步的掌握,對以後的復習更應該信心滿了!
《考研真相》最新的十年版特別不錯,這本書是針對歷年真題進行逐句精解的,特別適合基礎不好的同學,這里我要補充的是,大家不要拿來真題做一遍然後就看什麼詳解,做完了對答案。錯的東西最好要自己先找出來原因,實在不成了再看詳解。因為你自己發現問題在解決過程留下的印象非常深刻,比背誦詳解多一萬倍左右吧!一定要弄懂真題試卷里的每一個單詞,包括這些單詞的生僻意思,別急著說多,大部分單詞你已經在6,7,8月背過了。
不過大家不能掉以輕心,因為真題里的內容實在是太多了,每一個單詞,每一句話都是出卷人的暗示,我們要做的就是琢磨琢磨再琢磨,每一個單詞,每一個短語,每一種提問方式。真正用心去研究這些你就會發現重復考的東西太多了。考研英語就是這么多東西。
進入十一月又有人要開始急躁了,不要急,都有計劃的。具不權威統計這個月是放棄考研人最多的一個月,千萬別!要不以前買資料上輔導班的錢就白費了!肚子也白遭罪了,一定要咬緊牙關,勝利就在眼前啊!這個月要開始寫作文了,而且要只在每天下午做試卷。為什麼?因為下午考英語,要鍛煉在那個時段的感覺了。這個月的試卷不要做多了,不過要天天都看英語,要麼是做試卷要麼是訂正試卷,一天也歇不得。似乎到現在我還沒有說道英語翻譯和作文的問題,因為這個不用多說。從6月開始的閱讀就是有翻譯的一塊位置的,每一篇你看過,做過的閱讀都應該翻譯過,起碼看過原文翻譯了,不是么?翻譯不難,句式若干個記住了,把一直記到現在的小本子上的單詞都掌握了絕對可以應付了。我估計我的翻譯是滿分,重點單詞翻譯出來了,分數就沒法低!至於作文到這個時候你也該大聲讀了50多篇的範文了,還不大會寫就去聽聽老師的課,我也是覺得作文課是必上的,英語作文也是需要套話,不管是大作文小作文都一樣。當地有比較好的輔導班可以老師會總結出作文的答題套路,非常容易上手。考前沖刺的時候需要的就是耐心了,這時候能夠耐心的寫試卷,耐心的感覺考研的日子一天一天的臨近卻不慌不忙,那基本上大局已定了啊。
到這里我的考研英語准備算是說完了,還剩下一點點上文遺留問題現在來解決一下。就是我的一些做題技巧,其實也都不新鮮,就當是附帶上吧。
A完型填空,我就是會先猜一遍文章的大意,總看一下再做,其實有一些很簡單的空,第一遍瀏覽就可以直接填出來,這樣有了總體印象再寫起碼不會有邏輯錯誤!
B閱讀就相反,我先看題目,把五個問題都看完以後把題干中的重要詞語畫出來,比如說到第幾段,什麼詞語在文章中,都畫下來,問的東西也畫出來,問態度,意見,加題目,這樣進入文章以後就很容易發現題目的指向,找起答案來很有方向感。
C至於新的閱讀我也是先看題目,先要弄懂每一個句子的意思,然後帶著這樣的印象進入文章,遇到空以後就想題目中句子的意思,哪一個更合適?這樣做起來也是感覺更有效一些。還有這個題型一定要在完成以後自己多讀幾遍,看看是不是通順,有沒有邏輯錯誤,這是必須的。翻譯和作文要大家仔細,答題卡上的答題范圍都標的很清楚,我今年考試的時候一個同學很不幸的把作文寫到了翻譯的地盤上,唉,結果太慘了。
所以,大膽心細,等著你們的好消息。
⑤ 考研英語翻譯好難怎麼辦,做什麼准備
這個分值不大,准備也不會有太大成效,得閱讀和作文者得天下,不知道你內曉得容不。完型跟翻譯在考研英語中屬於大家基本都拿不到的分數,如若你英語水平不是很高,就不要再這個上面花費太多時間了,付出跟回報不成正比的,時間和精力放在閱讀和作文上,就一定會考個好成績。加油!
⑥ 考研英語
上面的朋抄友說的都對,補充一點,考研英語不是說用那本書就會好一點,考研英語的范圍比較廣,關鍵是平時的積累,如果要看什麼書的話就看真題吧,把近十年甚至近二十年的真題弄懂的話,就沒問題了。根本不需要刻意的被單詞。都在你做的題里了。
⑦ 考研英語一值得全文單翻譯的閱讀有哪些
樓主注意,何凱文說過的是建議背誦的文章,給出來一些,樓主需要我可以發給你。
原則上最後的這幾十天,不論是背誦還是全文翻譯,都有點不現實了,考研沖刺的最後階段,應該是把前期的重點(數學、英語)轉移到(專業課和政治)課上了。
對於英語科目給樓主提供一個參考復習思路:
首先,英語真題閱讀中的重點單詞短語還是要鞏固記憶,在第一遍復習時候一些長難句再回顧一下,嘗試進行分析可以考慮翻譯閱讀真題中的長難句,另外對於閱讀真題中的幾大提醒再找來相關題來做一做。KK的最後沖刺五套題可以做一做。閱讀的重點可以稍微向新題型偏移,多練習,找方法。完型的話,因人而異,有時間看,沒時間的話,掌握一點小技巧上考場直接做就行了,性價比有點低。
其次,對於翻譯真題可以反復來做。重要句型、詞句表達還是非常重要的,還能幫助練習一下書法寫字。
最後,現在應該要多記多背一些作文範例、句型和表達。要分類型還要分話題,都要兼顧考慮到,而且還要動筆寫,每個類型或者話題必須有那麼一兩篇提筆就能寫出來,自己歸納一個適用於自己的作文模板,練練書法的同時自己也好把握時間並且留一下達到考試要求的字數需要佔多少格,做到心中有數。
適當做模擬題如KK的,在規定時間內套題訓練,找找感覺。
祝福樓主考研成功,加油。
希望可以幫助到樓主,可以再交流,望採納!
⑧ 考研英語完型加閱讀加翻譯、一共多少篇 。
1完型
4閱讀
1新題型
1翻譯
共7篇
⑨ 考研英語有翻譯題嗎
考研英語有翻譯題
翻譯,英語一的翻譯是從文章中抽出5個長難句進行翻譯,英語二是選擇一個段落進行翻譯。英語一的翻譯10分,英語二的翻譯15分。
⑩ 考研英語閱讀及翻譯題的來源
一、2009年考研英語文章出處 摘選自《2011年考研英語大逆轉》
1.完形填空 紐約時報(The New York Times) The Cost of Smarts
www.nytimes.com/2008/05/07/opinion/07wed4.html
2.閱讀第一篇 紐約時報(The New York Times) Can You Become a Creature of New Habits?
www.nytimes.com/2008/05/07/opinion/07wed4.html
3.閱讀第二篇 科學美國人(Scientific American) Who』』s Your Daddy? The Answer May Be at the Drugstore
www.sciam.com/article.cfm?id=who-is-your-daddy-the-answer-may-be-at-the-drugstore
4.閱讀第三篇 麥肯錫季刊(The Mckinsey Quarterly) Ecating global workers
www.mckinseyquarterly.com/Ecating_global_workers_1375
5..新題型
encarta.msn.com/encyclopedia_761561730_6/Culture.html
二、2010年考研英語閱讀及翻譯題的來源
2010年知識運用試題來源:
考研英語完型填空部分,使用了2009年6月6日 Economist 《經濟學人》雜志上的一篇文章,文章主要內容,是對社會學上一個經典的理論:霍桑效應的批判和反思。文章難度適中。命題專家在出題的時候也進行了一定程度的改寫。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_569c4e040100dmkj.html questioning the Hawthorne effect 或Light work; Questioning the Hawthorne effect,June 6, 2009
2010年考研英語閱讀真題出處:
第二篇閱讀文章
http://www.businessweek.com/magazine/content/08_09/b4073068471067.htm
第三篇閱讀文章:
Harvard_Business_Review200702,標題是:The Accidental Influentials
第四篇閱讀文章
Accounting rules are under attack. Standard-setters should defend them. Politicians and banks should back off. Economist Staff - The Economist《經濟學人》雜志,April 10, 2009
新題型試題的來源:
http://jobfunctions.bnet.com/abstract.aspx?docid=104383,A Wholesale Shift in European Groceries
2010年翻譯真題出處:
原文選自李奧帕德的《沙郡歲月:李奧帕德的自然沉思》,本書是環保生態的經典著作,中譯本由吳美真翻譯,中國社會科學出版社出版。
給2011年參加考研的學生的幾點建議:
1.打好基礎,從文章的改寫情況和考試命題趨勢來看,考研對於大綱詞彙要求還是很嚴格的,所以在准備考試之初就要背好單詞,突破單詞關。
2.選擇較新的輔導材料和語言素材,從最近幾年的考試來看,考研閱讀理解部分的文章和 考題的風格緊扣時代的節奏,主題很鮮明突出。因此選擇合適的考研閱讀素材來加強閱讀顯得非常重要。
三、2010年1月MBA翻譯題的來源:摘選自《決勝MBA英語高級篇》
原文是來自一份雜志,叫「experience life」,出題人做了部分改動,原文和改動的文章如下:
Sustainability has become something of a buzzword(出題人把這個單詞改為popular word) these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having enred a painful period of unsustainability in his own life made it clear to him that sustainability-oriented values must be expressed through everyday action and choice.
Ning, director of LOHAS (Lifestyles of Health and Sustainability), the Boulder, Colo.–based information clearinghouse on sustainable living, recalls spending a tumultuous(出題人把這個詞改為了confusing) year in the late 』90s selling insurance. He』d been through the dot-com boom and bust(出題人似乎把這個詞改為burst了) and, desperate for a job, signed on with a Boulder agency.
It didn』t go well. 「It was a really bad move because that』s not my passion,」 says Ning, whose ambivalence about the job translated, predictably, into a lack of sales. 「I was miserable. I had so much anxiety that I would pull alongside of the highway and vomit, or wake up in the middle of the night and stare at the ceiling. I had no money and needed the job. Everyone said, 『Just wait, you』ll turn the corner, give it some time.』」
Ning stuck it out for a year because he simply didn』t know what else to do, but felt his happiness and health suffer as a result. He eventually quit and stumbled upon LOHAS in a help-wanted ad for a data analyst. 「I didn』t know what LOHAS was,」 he says, 「but it sounded kinda neat.」 It turned out to be a better fit than he could have ever imagined.
At the time, the LOHAS organization did little more than host a small annual conference in Boulder. It was a forum where progressive-minded companies could gather to compare notes on how to reach a values-driven segment of consumers — the LOHAS market — who seemed attracted to procts and services that mirrored their interest in health, environmental stewardship, social justice, personal development and sustainable living.
In contrast with his disastrous foray into the insurance business, Ning』s new job felt like coming home. Growing up in the foothills of the Rockies outside of Denver, he』d developed a love of the outdoors and a respect for the earth, while his parents provided a model of social activism — the family traveled widely, and at one point his parents created and operated a nonprofit that offered microcredit loans to small businesses in Vietnam and Guatemala. He has three adopted sisters from Vietnam and Korea. He studied international relations and Chinese at Colorado University and slipped easily into the Boulder lifestyle — commuting by bike, eating organics, buying local and the rest — though he stopped short of the patchouli-and-dreadlocks phase embraced by many of his peers. (He opted instead for the university』s ski team and, after graating, wound up coaching the Japanese development team ring the Nagano Olympics in 1998.)
From his ground-level job, Ning moved quickly up the ranks in the organization, becoming its executive director in 2006. 「When I got the job, LOHAS was a sleepy conference in Boulder,」 says Ning. Today, the forum is booming, the organization is expanding and the market is evolving. Ning has more than grown into the position he stumbled on in the want ads. 「I don』t consider this a job. It is really more of a calling.」
Ning, 41, coordinates the conference and oversees the organization』s annual journal and Web site (www.lohas.com), while compiling research on trends and opportunities for businesses. He also travels the country promoting — and explaining — the LOHAS concept and the burgeoning market it represents.
First identified by sociologist Paul Ray in the mid-1990s as 「cultural creatives,」 the U.S. market segment that embraces LOHAS today has grown to about 41 million consumers, or roughly 19 percent of American alts. But those LOHAS consumers are powerfully influencing the attitudes and behaviors of others (witness the rise of interest in yoga, all-natural procts, simplicity and hybrid vehicles). Which is why LOHAS-related procts now generate an estimated $209 billion annually.
「Over the last two years a green tidal wave has come over us,」 says Ning. Riding that wave, says Ning, is not about jumping on a trend bandwagon. It』s connecting with — and acting on — a set of shared, instrinsic values. 「People know what is authentic. You can』t preach this lifestyle and not live it,」 he says. He and his wife, Jenifer, live in a solar-powered home, raise organic vegetables in their backyard and drive a car that gets 48 miles to the gallon. He even buys carbon offsets to negate the global warming impact of his cell phone.
Ning emphasizes that there are many different ways of 「living LOHAS.」 Ultimately, it』s really about finding a way of life that makes sense and feels good — now and for the long haul. 「People are looking internally,」 he says, 「asking themselves, 『What really makes me happy?』 Is it the fact that I can go out and buy that giant flat-screen TV, or is it that I can have a quiet evening with my family just hanging out and playing a game of Scrabble?」
For Ning, it』s a no-brainer. He』ll take Scrabble every time.