當前位置:首頁 » 英語閱讀 » 2018年考研英語一閱讀翻譯

2018年考研英語一閱讀翻譯

發布時間: 2021-03-04 18:39:39

⑴ 考研英語完型加閱讀加翻譯、一共多少篇 。

1完型
4閱讀
1新題型
1翻譯
共7篇

⑵ 考研英語一閱讀全文翻譯

建議你是要自己一句句得翻譯,如果都弄明白,相信你會得到很大得進步得

⑶ 18年考研英語閱讀翻譯怎麼復習啊

在英語復習的過程復中,閱讀不是某制個階段應該做的事,而是和背單詞一樣,要貫穿始終。個人比較推崇的閱讀方法是這樣的:做每一篇閱讀都先看題目和選項,把重要的人名,時間,原因等等選項中涉及的問題做標記,然後再看文章,有的放矢,帶著任務去閱讀,會發現很多段落和題目無關,省略不讀,細讀跟選項有關的段落。這樣一遍下來基本上解決3道題,剩下的兩、三道題常常考察對文章整體思路和中心意義的把握,這就要重點閱讀開頭和結尾兩段,一般的題目不會超出這樣的思路。題目做完以後,不要著急再往下做新的篇章,要把這篇文章細看一遍,不會的單詞要查閱記錄,更重要的事把每個出題點細讀一下,揣摩出題人的意圖和角度,這樣這篇閱讀才算完成。

⑷ 考研英語一值得全文單翻譯的閱讀有哪些

樓主注意,何凱文說過的是建議背誦的文章,給出來一些,樓主需要我可以發給你。
原則上最後的這幾十天,不論是背誦還是全文翻譯,都有點不現實了,考研沖刺的最後階段,應該是把前期的重點(數學、英語)轉移到(專業課和政治)課上了。
對於英語科目給樓主提供一個參考復習思路:
首先,英語真題閱讀中的重點單詞短語還是要鞏固記憶,在第一遍復習時候一些長難句再回顧一下,嘗試進行分析可以考慮翻譯閱讀真題中的長難句,另外對於閱讀真題中的幾大提醒再找來相關題來做一做。KK的最後沖刺五套題可以做一做。閱讀的重點可以稍微向新題型偏移,多練習,找方法。完型的話,因人而異,有時間看,沒時間的話,掌握一點小技巧上考場直接做就行了,性價比有點低。
其次,對於翻譯真題可以反復來做。重要句型、詞句表達還是非常重要的,還能幫助練習一下書法寫字。
最後,現在應該要多記多背一些作文範例、句型和表達。要分類型還要分話題,都要兼顧考慮到,而且還要動筆寫,每個類型或者話題必須有那麼一兩篇提筆就能寫出來,自己歸納一個適用於自己的作文模板,練練書法的同時自己也好把握時間並且留一下達到考試要求的字數需要佔多少格,做到心中有數。
適當做模擬題如KK的,在規定時間內套題訓練,找找感覺。
祝福樓主考研成功,加油。
希望可以幫助到樓主,可以再交流,望採納!

⑸ 求14 和15年的考研英語一閱讀的全文翻譯

考研英語抄大綱,http://www.kuakao.com/html/63/n-496063.html
http://yz.kuakao.com/bkgl/n-496353.html
紅寶書真題的網頁版,可能會有翻譯什麼的,書里的解析應該也會有的,

⑹ 做考研英語真題後,翻譯近30多篇真題閱讀,這樣做對其它題型幫助大嗎

有用,非常有用!!!
每天一篇,逐句翻譯,你能發現自己到底是長難句有問題還是單純的詞彙問題。把翻譯不出來或者翻譯的很糟糕的句子拿出來,最後一個星期反復寫,進步很快。

⑺ 考研英語閱讀及翻譯題的來源

一、2009年考研英語文章出處 摘選自《2011年考研英語大逆轉》
1.完形填空 紐約時報(The New York Times) The Cost of Smarts
www.nytimes.com/2008/05/07/opinion/07wed4.html
2.閱讀第一篇 紐約時報(The New York Times) Can You Become a Creature of New Habits?
www.nytimes.com/2008/05/07/opinion/07wed4.html
3.閱讀第二篇 科學美國人(Scientific American) Who』』s Your Daddy? The Answer May Be at the Drugstore
www.sciam.com/article.cfm?id=who-is-your-daddy-the-answer-may-be-at-the-drugstore
4.閱讀第三篇 麥肯錫季刊(The Mckinsey Quarterly) Ecating global workers
www.mckinseyquarterly.com/Ecating_global_workers_1375
5..新題型
encarta.msn.com/encyclopedia_761561730_6/Culture.html
二、2010年考研英語閱讀及翻譯題的來源

2010年知識運用試題來源:

考研英語完型填空部分,使用了2009年6月6日 Economist 《經濟學人》雜志上的一篇文章,文章主要內容,是對社會學上一個經典的理論:霍桑效應的批判和反思。文章難度適中。命題專家在出題的時候也進行了一定程度的改寫。

http://blog.sina.com.cn/s/blog_569c4e040100dmkj.html questioning the Hawthorne effect 或Light work; Questioning the Hawthorne effect,June 6, 2009

2010年考研英語閱讀真題出處:

第二篇閱讀文章

http://www.businessweek.com/magazine/content/08_09/b4073068471067.htm

第三篇閱讀文章:

Harvard_Business_Review200702,標題是:The Accidental Influentials

第四篇閱讀文章

Accounting rules are under attack. Standard-setters should defend them. Politicians and banks should back off. Economist Staff - The Economist《經濟學人》雜志,April 10, 2009

新題型試題的來源:

http://jobfunctions.bnet.com/abstract.aspx?docid=104383,A Wholesale Shift in European Groceries

2010年翻譯真題出處:

原文選自李奧帕德的《沙郡歲月:李奧帕德的自然沉思》,本書是環保生態的經典著作,中譯本由吳美真翻譯,中國社會科學出版社出版。

給2011年參加考研的學生的幾點建議:

1.打好基礎,從文章的改寫情況和考試命題趨勢來看,考研對於大綱詞彙要求還是很嚴格的,所以在准備考試之初就要背好單詞,突破單詞關。

2.選擇較新的輔導材料和語言素材,從最近幾年的考試來看,考研閱讀理解部分的文章和 考題的風格緊扣時代的節奏,主題很鮮明突出。因此選擇合適的考研閱讀素材來加強閱讀顯得非常重要。

三、2010年1月MBA翻譯題的來源:摘選自《決勝MBA英語高級篇》
原文是來自一份雜志,叫「experience life」,出題人做了部分改動,原文和改動的文章如下:

Sustainability has become something of a buzzword(出題人把這個單詞改為popular word) these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having enred a painful period of unsustainability in his own life made it clear to him that sustainability-oriented values must be expressed through everyday action and choice.

Ning, director of LOHAS (Lifestyles of Health and Sustainability), the Boulder, Colo.–based information clearinghouse on sustainable living, recalls spending a tumultuous(出題人把這個詞改為了confusing) year in the late 』90s selling insurance. He』d been through the dot-com boom and bust(出題人似乎把這個詞改為burst了) and, desperate for a job, signed on with a Boulder agency.

It didn』t go well. 「It was a really bad move because that』s not my passion,」 says Ning, whose ambivalence about the job translated, predictably, into a lack of sales. 「I was miserable. I had so much anxiety that I would pull alongside of the highway and vomit, or wake up in the middle of the night and stare at the ceiling. I had no money and needed the job. Everyone said, 『Just wait, you』ll turn the corner, give it some time.』」

Ning stuck it out for a year because he simply didn』t know what else to do, but felt his happiness and health suffer as a result. He eventually quit and stumbled upon LOHAS in a help-wanted ad for a data analyst. 「I didn』t know what LOHAS was,」 he says, 「but it sounded kinda neat.」 It turned out to be a better fit than he could have ever imagined.

At the time, the LOHAS organization did little more than host a small annual conference in Boulder. It was a forum where progressive-minded companies could gather to compare notes on how to reach a values-driven segment of consumers — the LOHAS market — who seemed attracted to procts and services that mirrored their interest in health, environmental stewardship, social justice, personal development and sustainable living.

In contrast with his disastrous foray into the insurance business, Ning』s new job felt like coming home. Growing up in the foothills of the Rockies outside of Denver, he』d developed a love of the outdoors and a respect for the earth, while his parents provided a model of social activism — the family traveled widely, and at one point his parents created and operated a nonprofit that offered microcredit loans to small businesses in Vietnam and Guatemala. He has three adopted sisters from Vietnam and Korea. He studied international relations and Chinese at Colorado University and slipped easily into the Boulder lifestyle — commuting by bike, eating organics, buying local and the rest — though he stopped short of the patchouli-and-dreadlocks phase embraced by many of his peers. (He opted instead for the university』s ski team and, after graating, wound up coaching the Japanese development team ring the Nagano Olympics in 1998.)

From his ground-level job, Ning moved quickly up the ranks in the organization, becoming its executive director in 2006. 「When I got the job, LOHAS was a sleepy conference in Boulder,」 says Ning. Today, the forum is booming, the organization is expanding and the market is evolving. Ning has more than grown into the position he stumbled on in the want ads. 「I don』t consider this a job. It is really more of a calling.」

Ning, 41, coordinates the conference and oversees the organization』s annual journal and Web site (www.lohas.com), while compiling research on trends and opportunities for businesses. He also travels the country promoting — and explaining — the LOHAS concept and the burgeoning market it represents.

First identified by sociologist Paul Ray in the mid-1990s as 「cultural creatives,」 the U.S. market segment that embraces LOHAS today has grown to about 41 million consumers, or roughly 19 percent of American alts. But those LOHAS consumers are powerfully influencing the attitudes and behaviors of others (witness the rise of interest in yoga, all-natural procts, simplicity and hybrid vehicles). Which is why LOHAS-related procts now generate an estimated $209 billion annually.

「Over the last two years a green tidal wave has come over us,」 says Ning. Riding that wave, says Ning, is not about jumping on a trend bandwagon. It』s connecting with — and acting on — a set of shared, instrinsic values. 「People know what is authentic. You can』t preach this lifestyle and not live it,」 he says. He and his wife, Jenifer, live in a solar-powered home, raise organic vegetables in their backyard and drive a car that gets 48 miles to the gallon. He even buys carbon offsets to negate the global warming impact of his cell phone.

Ning emphasizes that there are many different ways of 「living LOHAS.」 Ultimately, it』s really about finding a way of life that makes sense and feels good — now and for the long haul. 「People are looking internally,」 he says, 「asking themselves, 『What really makes me happy?』 Is it the fact that I can go out and buy that giant flat-screen TV, or is it that I can have a quiet evening with my family just hanging out and playing a game of Scrabble?」

For Ning, it』s a no-brainer. He』ll take Scrabble every time.

⑻ 誰能貼一下2006年考研英語真題閱讀理解和翻譯部分的全文翻譯

唐山市地處環渤海地區中心地帶,北依燕山,南臨渤海,東與秦皇島市接壤,西與京、津毗鄰,是一座有百年歷史的重工業城市。唐山市海岸線長196.5公里,總面積1.3472萬平方公里,總人口704萬,其中市區面積3874平方公里,人口293.27萬。唐山市國民生產總值連續幾年在中國超200億的城市中排名前25位,2002年的國民生產總值達1102億元,佔全省國民生產總值六分之一強。 唐山市地處河北東部,依山傍海。年平均氣溫為11℃,無霜期180天以上,年平均降雨量為760毫米,多集中在7月和8月。唐山市的大型供水工程有潘家口水庫、大黑汀水庫、邱庄水庫、陡河水庫等。 唐山市的礦產資源有煤、鐵、石油、黃金、大理石、石灰岩、高嶺土等47種。唐山與鞍山、本溪並稱中國三大鐵礦區,又是中國焦煤的主產區之一,冀東是著名的產金區之一。另外,唐山市還分布著廣泛的冶金輔料、陶瓷建材等非金屬,其中石灰岩資源分布比較集中。開灤(集團)有限責任公司、首鋼遷安鐵礦、冀東水泥集團有限責任公司、唐山陶瓷集團有限公司、金廠峪金礦等是開發上述資源的典型代表。 基礎設施 唐山是1976年7.8級地震後重建的城市,市區功能分布合理、市政設施配套、抗震性能良好、環境清新優美。人均居住面積、供熱普及率、燃氣氣化率、自來水普及率均居全國城市前列,1990年榮獲聯合國頒發的"人居榮譽獎"。唐山交通方便,京哈、通坨、京秦、大秦四條鐵路干線橫貫全境。高速公路發達密集,京沈、唐津、唐港、西外環四條高速公路在境內交匯互通,構成了獨特壯觀的"O+X"型高速公路網路,總里程達288公里,高速公路的密度達到發達國家水平,被國家列為全國45個公路主樞紐城市之一。唐山的水路運輸能力持續增長,與北京聯合興建的京唐港是中國北方的重要出海口,港口貨物吞吐量突破1400萬噸,躋身全國港口20強。唐山已經形成以鐵路、公路和海運為主體的綜合運營體系,為經濟的持續發展奠定了堅實的基礎。 經濟概況 工業:唐山被譽為中國近代工業的搖籃。這里礦產資源豐富,工業歷史悠久。中國的第一袋機制水泥、第一座機械化礦井、第一條標准軌距鐵路、第一台蒸汽機車和第一件衛生陶瓷都是在這里誕生的。經過一百多年的發展,唐山已成為全國重要的能源、原材料工業基地,形成了以煤炭、鋼鐵、電力、建材、機械、化工、陶瓷、紡織、造紙、食品為主的十大支柱產業。開灤(集團)有限責任公司、唐山鋼鐵集團有限責任公司、唐山發電總廠、冀東水泥集團有限責任公司、唐山陶瓷集團有限公司、惠達陶瓷集團、南堡鹽場、唐山三友鹼業集團等大型企業集團,在全國同行業中佔有重要地位。隨著產業結構的調整和技術革命步伐的加快,高新技術又為傳統工業注入了新的活力。 農業:唐山農業自然資源豐富,北部山區盛產核桃、蘋果、梨、桃、紅果等干鮮果品,京東板栗在國內外久負盛名。中部平原盛產玉米、小麥、水稻等糧食作物和棉花、花生等經濟作物。南部沿海既是渤海灣的重要漁場,又是著名的長蘆鹽的重要產區。沿海陸域海岸線長達196.5公里,在74萬畝的沿海灘塗中,有55萬畝適宜發展海水養殖業。"東方對蝦"享譽中外,唐山的海、淡水魚、蝦、貝類、河蟹等水產品產量均居河北省第一位。唐山佔山海之利,在大規模開發中正在向農業產業化和外向化邁進。為促進農業經濟結構的戰略性調整,唐山市把發展乳業、瘦肉型豬、花生、果菜、板栗、水產產業六大龍型經濟作為區域特色經濟,使唐山成為京津和東北地區重要的副食品基地。 商貿業:唐山市的商業貿易比較繁榮,隨著全市經濟和居民收入的穩步增長,居民消費水平和檔次逐步提高,有力拉動了消費品市場的發展。2002年,全市社會消費品零售總額達277.35億元。基本形成了布局合理、結構配套、連接城鄉的市場網路。2002年,全市集貿市場個數發展到545個,其中各類專業市場115個。城鄉集市貿易實現成交額296.9億元。唐山市路南區小山市場、唐山市荷花坑市場、豐潤縣冀東膠合板批發市場、玉田縣鴉鴻橋小商品批發市場的成交額均超過20億元。大型超市、連鎖店發展迅速。2002年唐山百貨大樓(集團)公司的年銷售額達到8.5億元。市場物價平穩,2002年,全市居民消費價格指數為98.6%。 旅遊 唐山旅遊景觀獨特。清東陵是中國現存規模最大、建築體系最完整的皇家陵寢,2000年,被列入世界文化遺產名錄。唐山北部山區橫亘著蜿蜒起伏的長城,它長達200多公里,囊括了整個明代長城的精華。景忠山廟宇宏偉壯觀,是佛事聖地。潘家口、大黑汀兩大水庫氣勢雄偉,水下長城堪稱一絕。南部沿海的菩提島、月坨島和金沙島成鼎足之勢,是天然的海中植物園。位於京唐港的金銀灘是遊人留連往返的海濱浴場。記錄地震歷史的抗震紀念碑、抗震紀念館和經國務院批准重點保護的7處地震遺址,成為市中心區的獨特景觀。這里還是革命先驅李大釗的故鄉,大釗紀念館向後人展示著中國近代史的畫卷。此外,現代化農業和別具一格的農村風情也成為觀光旅遊的熱點。 對外開放 1988年,唐山被國家列為沿海對外經濟開放地區之後,國民經濟出現了持續、快速、穩健的發展勢頭。隨著中國加入WTO,更為唐山帶來了新的發展機遇。目前,全市共有500多家出口企業,出口商品達39大類、270個品種。2002年全市投產三資企業近千家,出口創匯1.84億美元。唐山擁有三大經濟技術開發區。高新經濟技術開發區位於唐山市郊,是開放型科技經濟區,它以服務周到、寬松優惠的投資環境,成為外商的投資熱點。南堡經濟技術開發區正在向現代化的濱海化工城邁進。精細化工園區和加工園區以完備的設施和熱情的服務吸引著各國客商到此投資興業。海港經濟技術開發區構築了全方位開放的新格局,它擁有國家認定的保稅倉庫,形成了前景廣闊的海濱城市雛形。目前,唐山與120多個國家和地區保持密切的經濟往來,正在成為外商投資的熱點地區。全市外資企業近千家,日本三井物產、松下、豐田、NGK、伊藤忠、美國聯合能源、英國BOC、德國西門子、法國達能、香港華潤、長江基建、台灣曄聯和庄頭北等一批國際知名的大企業財團在唐山都設有企業。開放的唐山用優良的人文環境、穩定的法制環境和高效的服務環境,敞開大門,敞開胸懷,迎接全世界的來客。隨著唐山對外開放力度的不斷加大,對外交往日趨密切。近幾年來,唐山市先後與瑞典的馬爾墨市、日本的酒田市、英國的林肯市和美國的塞達拉皮茲市結為友好城市,使唐山在國際上的知名度越來越高。

熱點內容
39天電影在線播放免費觀看 發布:2024-08-19 09:18:18 瀏覽:939
可投屏電影網站 發布:2024-08-19 08:19:20 瀏覽:140
農村喜劇電影在線觀看 發布:2024-08-19 07:46:21 瀏覽:300
電影院默認區域 發布:2024-08-19 07:39:02 瀏覽:873
台灣金燕全部電 發布:2024-08-19 07:30:20 瀏覽:249
在哪可以看網站 發布:2024-08-19 07:29:06 瀏覽:467
電影tv版app 發布:2024-08-19 07:28:17 瀏覽:51
韓國倫理電影在什麼地方看的啊 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:835
韓國找女兒那個電影 發布:2024-08-19 07:18:34 瀏覽:667
驚變溫碧霞在線播放 發布:2024-08-19 07:10:13 瀏覽:404