大學英語閱讀3sucker翻譯
Ⅰ 求新標准大學英語文化閱讀教程3翻譯
Ⅱ 新視野大學英語第二版快速閱讀3 全文翻譯
順便提一下 目前我在學的ABC天芐歐美外教英語中心的教師說過,若想征服英語是不難的。絕對具有適宜的研習環境跟闇練口語對象 這取決於外教資質 標准口音(建議找歐美外教)才是最好 堅決每天口語學習 1v1家教式教學才能夠有非常.好.的進步幅度。課程結束後還要重復復習課堂音頻,好鞏固知識點;不過實在沒有人可以指導的情況 可以去 VOA或愛思得到課外教材閱讀 多問多聽迅速的語境會進步許多 學習效果是必定快速顯著的。新視野大學英語第二版的翻譯書現在還只有教師版的,第一版的翻譯也可以用的大多數都一樣0%以上
Ⅲ 求黃源深版 新世紀大學英語閱讀教程3 課文翻譯~~
網路文庫,把每課標題輸進去,有翻譯的~
Ⅳ 大學英語精讀第三冊 翻譯
Unit1
1.發言人明確表示總統在任何情況下都不會取消這次旅行。
The spokesman made it clear that the President would not cancle the trip under any circumstances.
2.我們相信他所說的,因為他受過良好的教育,出生於受人尊敬的家庭,更重要的是他為人可靠。
We trust what he has said,because he is well ecated, comes from a respectable family ,and what』s more ,he is reliable.
3.隨後發生的那些事件再次證明了我的猜疑是對的。
The subsequent events once again confirmed that my suspicions were right.
4.在賽後舉行記者招待會上,這位足球教練因該隊表現不佳而向球迷們致敬。
At the press conference held after the game, the football coach apologized to the fans for his team』s poor performance.
5.令我們吃驚的是,這位常被贊為十分正直的州長竟然是個貪官。
To our surprise ,the governor, who had often been praised for his honesty ,turned out to be a corrupt official.
6.只有少數工人工人得到提升,在這同時卻有數百名工人被解僱。
A few workers were promoted ,but meanwhile hundreds of workers were dismissed.
7.如果有機會,約翰也許成為一位傑出的畫家了。
Given the chance, John might have been an excellent painter.
8.起初我以為他是開玩笑,可後來我知道他是當真的。
At first I thought he was joking , but soon I realized that he was serious.
Unit2
1.在醫院的急症室里經常聽到痛苦的呻吟聲。
Groans of pain can often be heard in a hospital emergency room.
2.這位美國前國務卿已重新回到公眾生活中來,擔任了駐外大使。
The former U.S secretary of state has come back to public life as an ambassador to a foreign country。
3.兌現支票時大多數銀行要求提供身份證明。
Proof of identity is required when a check is cashed at mist banks.
4.這位通俗歌星在舞台上的出現引起了全場觀眾起立鼓掌。
The presence of the pop star on the stage brought the audience to its feet in applause.
5.她驚異地發現許多人仍然不辦保險就冒險旅行。
She was amazed to know that many people still risked traveling without insurance.
6.請務必做到不讓孩子們探身窗外。
See to it that no children should lean out of the window.
7.他在戰爭中被俘,不論敵人如何地折磨他,他從不屈服。
He was taken prisoner in the war ,but never yielded no mater how cruelly the enemy tortured him.
8.亨利比德爾雖然傷勢嚴重,但貝蒂在醫生的幫助下終於使他轉危為安。
Henry Bedell wsa seriously wounded, but Bettie finally brought him through with the help of the doctor..
Unit3
1.許多美國大學生申請政府貸款交付學費。
Many American students apply for government loans to pay for their tuition.
2.除閱讀教材外,使用電影和錄像會激發學生學習的興趣。
In addition to reading materials ,the application of films and videotapes can stimulate students』 interest in their study.
3.這位律師試圖?服陪審團他的當事人是無辜的。
The attorney tired to convince the jury that his client is innocent.
4.自從20世紀80年代以來,醫學方面的科學家們一直在努力尋找治療艾滋病的方法。
Scientists in medicine have been working at finding a cure for AIDS since the early 1980s.
5.我已經把我的簡歷寄往幾家公司,但尚未收到回復。
I have sent off my resume to a few companies, but haven』t received a reply yet.
6.不少人希望有機會去國外學習,然而僅有少數人有此可能。
Many people wish for a chance to study abroad, but only some of them have it.
7.我們滿懷希望地來參加會議,離開時卻大失所望。
We came to the meeting with great expectation, but we left very disappointed.
8.盡管這位教授詳細地講解了這一點,但許多學生仍然不理解。
Though the professor explained the point in detail, many students still couldn』t understand it.
Unit4
1.在即將畢業的大學生中,有人希望去自己的家鄉工作,有人願意去不發達地區工作。
Among the university students who will graate soon, some wish to go to their hometown to work,and others volunteer to work in the underdeveloped areas.
2.如今學生們熱衷於學習電腦,因為他們很清楚在信息時代這是必不可少的技能。
Now , university students are keen on learning to use the computer, because they are very conscious that this is an indispensable skill in the information age.
3.他在世界各地周遊了3年,但不論走到哪裡,他都眷念著自己的祖國。
He had traveled round the world for three years,but no matter where he went ,he missed his country.
4.起初他間或給我寫信,後來再也沒有聽到他的音信。
At first he wrote to me once in a while, and then I didn』t hear from him any longer.
5.一般地說,人們總是會結婚成家的,而不是單身過一輩子。
Generally speaking, people tend to get married and have a family rather than remain single for life.
6.不論他如何努力,他就是無法弄懂高等數學。
No matter how hard he trided , he could not understand higher mathematics.
7.連續工作6個月後,雇員可以享受帶薪假期和病假。
After working for six months on end, employees are entitled to paid holidays and sick leaves.
8.我已無法繼續按月支付汽車款項了,真不知如何辦才好。
I can』t keep up my monthly payments on the car and I am at a loss as to what to do.
Unit 5
1.這次面試的目的主要是測試申請者的英語口語水平。
The aim of this interview is primarily to check the applicant』s proficiency in spoken English.
2.認為約翰會因為他的失禮而向他們正式道歉,那就錯了。
It is wrong to assume that John will formally apologize to them for the impoliteness.
3.這一丑聞對正在力爭贏得大選的工黨來?,無疑是一件尷尬的事。
The scandal is certainly an embarrassment to the Labour Party aiming at winning the election.
4.我正在認真地寫學期論文的時候,我的小妹妹連蹦帶跳地上了樓。
I was working carefully on my term paper when my little sister bounded upstairs and rushed into my room.
5.我問她數次,可她拒絕回答我的問題。
I asked her several times ,but she refused to respond to my questions.
6.在西方,人們常常郵購商品,這可以節省許多時間。
In the west,people often send away for goods, which can save them a lot of time.
7.老一輩的人往往發現,在現代社會,無論他們如何努力,要阻擋青年人發生變化是困難的。
peopleof the older generation often find that it is difficult for them to hold back the changes among the young in a modern society no matter how hard they try.
8.既然你決定盡快完成碩士課程,那就別讓你的社交生活妨礙你的學習。
Don』t let your social life stand in the way of your studies, since you』ve set your mind to finishing the master』s program as soon as possible.
Unit 6
1.裝了假肢,他起初走路走不穩,但經過鍛煉他的步子穩了。
Fitted with the artificial leg, he walked unsteadily at first,but with practice his steos became steady.
2.醫生說我得了重感冒,她給我開了四種葯,三種是葯片,飯後服,另一種葯水,睡前服。
The doctor said I had caught a bad cold and she prescribed me four kinds of medicine.Three of them are pills to be taken aftermeal, and theother is liquid tobe taken before bedtime.
3.我寧可到外面去散步也不願在這房間里待上兩個小時什麽事也不做。
I would rather go out for a walk than just stay in the room doing nothing for two hours.
4.汽車早已開走看不見了,珍妮還站在大門口凝視著路的盡頭。
The car long being out of sight ,Jenny was still standing at the door ,gazing toward the end of the road.
5.就我所知,他們相互感情上已有一些時間。
As far as I know, they have been emotionally detached from each other for quite some time.
6.一般地說,通過增加供給或減少需求可以減低物價。
Generally speaking, increasing supply or decreasing demand can bring down prices.
Unit7
1.就像平常一樣,他在開始洗漱前,將收音機調至早晨7點的新聞廣播。
As usual, he tuned his radio for the 7 a.m news broadcast before he began to get washed.
2.隊員們抽簽決定誰先上場。
The team members drew lots to decide who would play first.
3.在該市,因吸毒和賭博而引發的罪行在發展,當地政府似乎找不出對付這一問題的辦法。
In that city,crime born of drug abuse and gambling is on the rise and the local government seems unable to figure out a way to cope with it.
4.在那些日子裡,我能弄到什麽就看什麽,只要是有英文寫的。
In those days , I would read everything I could get my hands on so long as it was weitten in English.
5.我敢肯定那座樓在空襲中一定被完全炸毀了。
I bet that building must have been completely destroyed in the air raid.
6.她被這突如其來的打擊嚇得好幾分鍾講不出一句話來。
She was so scared by the unexpected blow that she could not speak a word for several minutes .
Unit8
1.如果你每晚開夜車工作,身體必然會受影響。
If you stay up late workingevery night, your health will surely be affected.
2.即使你是班上最好的學生之一,要保住成績也得常常溫習功課才行。
Even if you are one of the best students in the class, in order to maintain your grades you must review your lessons often.
3.人們常把美國看成是一個不同民族的大熔爐。
The United States is often viewed as a melting pot of different nationalities.
4.情況確實如此,有些人一生中很早就獲得成功,而另一些人則要工作很長時間方能實現自己的目標。
It is true that some people achieve success very early in life, while others must work a long time before attaining their goals.
5.他堅持認?這次實驗的失敗主要是由於准備不足。
He maintained that the failure of the experiment wsa largely e to inadequate preparations.
6.如今研究人員提倡我們應該每天花些時間將自己想要達到的目標投射到心靈的屏幕上。
Researchers now recommend that we take time off every day to project our desired goals onto the screen in our minds.
Unit9
1.她行醫至今已有三年零四個月了。
It has been three years and four months to the day since she began to practice medicine.
2.孩子們在到處奔跑,老師正吃力地把他們集隆起來帶?教師。
The children were running all over the place , and the teacher was having a hard time rounding them up and bringing them back to the classroom.
3.這一發現進一步堅定了我的觀點:這座火山在不久的將來會爆發。
The discovery further strengthened my belief that the volcano would erupt in the near future.
4.既然亨得森教授答應出席會議,我們想請他演講。
Now that Professor Henderson has promised to attend the conference, we would like to request him to deliver a speech.
5.瑪麗最終會離開家自己生活的,不過在這期間她仍需要你們的支持。
Eventually Mary will leave home to lead her own life, but in the meantime she will need your support.
6.令我欣慰的是,觀眾對我們的演出十分欣賞,他們中大多數是大學生。
Much to our relief, our performance was fully appreciated by the audience, mostly college students.
Unit10
1.事實上,對於這次海灘報紙上的?法不一。
In fact ,there are different accounts of the shipwreck in the newspapers.
2.據?這一地區遭災早在兩千年前農業就很先進。
It is said that the area was well advanced in agriculture as early as 2000 years ago.
3.自動取款機的功能是,無論在銀行營業時或是關門時都能讓人們用一種特殊的卡從銀行帳戶取出錢。
The function of an ATM is to allow people to draw money from their bank accounts with a special card whether the bank is closed or not.
4.孔繁森體現了一位共產黨人的全部優秀品質。
kong Fansen embodies all the fine qualities of a communist.
5.如果你想在一生中有所成就的話,最重要的是樹立信心。
It is most essential to build up your confidence if you want to achieve some thing in life.
6.你若要申請,就得做好面試的准備,到時常常得回答些棘手的問題。
When applying for a job, you should be ready for an interview in which you often have to answer difficult questions.
Appenix 1
1.一位剛從前線回來的下級軍官證實了該邊界城鎮失陷及許多衛戌部隊被俘的傳聞.
A junior officer who had just returned from the front confirmed the rumor that the border town had been captured by the enemy and that many garrison troops were taken prisoner.
2.即使在最有利的條件下,公司也很難改產較為適銷的產品而不冒暫時損失一些利潤的風險.
Even under the most favorable circumstances, it won't be easy for the firm to switch to a more marketable line of procts without risking some temporary losses in profits.
3.一定要爭辯說你的解決辦法勝過我的或是她的是沒有意義的.事實上,各種解決辦法都有其優點和缺點,現在就說我的解決辦法沒有成功的希望未免武斷.
there is no piont arguing that your solution is better than mine or hers . As a matter of fact , each has its strengths and weaknesses and at this piont it is arbitrary to say that mine does not stand a chance of success.
4.湯姆自己承擔了全部責任.從為抱怨過別人.他把過去的不愉快拋在一邊.現已團結了周圍所有的人,勉力使公司渡過危機.
Tom took all the blame on himself and never complained about others. And brushing aside past unpleasantness , he has now united all those around him in an effort to bring the company through the crisis.
5.我們家的房子年久失修.需要馬上修繕.與此同時,我們還得積起總夠的錢,償還明年底到期的貸款.
Our house has fallen into disrepair and needs immediate renovating. Meanwhile we have to save up enough money to repay the loan that is e by the end of next year.
6.他一心撲在他的改革計劃上.不久他就成為了一個婆負盛名的充滿活力的社會改革家.
He worked hard at his reform programs and before long he established his reputation as an energetic social reformer.
Appenix 2
1.老人懇求紅衛兵不要砸塑像,它是一件塑雕傑作.
The old man pleaded with the Red Guards not to destory the statue, which was a masterpiece of sculpture.
2.路燈亮起時,我看見一個男人搖搖晃晃地向市政廳方向走去.
When the street lights went on, I saw a man walking unsteadily in the direction of the City Hall.
3.是希臘人塑造了西方人的思想模式.
It was the Greeks who shaped the thinking of Western man.
4.你能夠想像2050年的生活是個什麼樣兒嗎?
Can you picture to youself what life will be like in the year 2050?
5.瑪麗一定是發瘋了.她不時無緣無故地哈哈大笑.
Marry must have gone crazy. She burst into laughter now and then for no reason at all.
6.盡管她的膝蓋嚴重擦傷,她還是趕上了大多數其他長跑者.
Despite the fact that she had her knee severely bruised . she still managed to overtake most of the other long distance runners.
7.我知道在我們抽簽時我顯得很沉著,但骨子裡卻是緊張急了.
I knew I seemed calm when we drew the lots , but underneath it all I was terribly nervous.
8.聚會午夜散場.彼得和我又喝了幾杯,而後回到宿舍.
The party broke up at midnight . Peter and I had a few more drinks and returned to our dorm afterwards.
Ⅳ 大學英語閱讀第三冊的《sucker》的概況是
哈醫大大二的?呵呵
Ⅵ 大學英語新視野快速閱讀3翻譯
你把內容發上來啊,
那麼你到門口書店裡買一本參考書,或者呢,劃算一點的話找師哥師姐要專一屬本用過的,兩晚上就搞定啦。
偶畢業啦,書早早都丟掉啦。
不過以我找工作的經驗來看,想找對口的工作,專業知識還是需要很強悍才能立於不敗之地的。
所以加油加油吧。
Ⅶ 全新版大學英語閱讀教程3高級本課文翻譯及答案
網路啊
Ⅷ 大學英語快速閱讀第三版book3閱讀的翻譯
College English fast reading Third Edition Book3 reading
希望能幫到你
Ⅸ 大學英語泛讀sucker的譯文
個人翻譯 孬種 反正是不好的中國詞 你隨便套一個都可以
Ⅹ 求大學英語快速閱讀3的課文翻譯跪求!!!網上找的都和我教材不一樣~~跪求明天考試😭
古代奧林匹克運動會
人們長途跋涉來參加奧林匹亞盛會。在古希臘,這是版宗教節日。在這個節日當中權,希臘帝國挑選出最好的運動員來參加運動項目。盛會之初,所有的運動員要宣誓,在古希臘的會議廳里,在運動會組織者面前宣誓。在會議廳里,有一尊希臘眾神之王 宙斯的大型雕像。運動員們發誓,他們已經經過了十個月的訓練。
盛會持續五天,…。。…。。。。。這里你拍的不完整