高中英語閱讀類的免費論文
① 關於英語學習的1000字左右的論文(高中)
我是一個高考的過來人,高考成績分,平時大考碰狗屎運也考過130+的分數。首先我想請閣下明白一個道理冰凍三尺非一日之寒,所以堅持很重要,英語是一門很看重積累的科目。
雖然我高考已經好多年了,而且今年即將大學畢業,踏入社會。但英語一直沒有丟,英語一直是我的排頭兵!我對英語的自信還有,我覺得學好英語不難,重要的是你要有恆心,急躁冒進,三天打漁兩天曬網都是不行的。在這里我就毛遂自薦一下我的學習方法吧:
首先先你要端正心態,不要急躁,,你做你自己的事,這樣才能靜下心來學習。要成為英語高手就必須比別人走更多的路,做更多的事。你應該明白一個事實,英語是單詞和語法的綜合,所以單詞和語法都要拿下。
其次,對於單詞,有如下幾種方法,第一個,是加強記憶的頻度,也就是說,早上記了幾個,隔幾個小時又看一次,總之一天之內,記憶的間隔不要太長,否則你辛苦積累的記憶會隨著時間的延長而淡化,第二個,是可以根據自己的理解編順口溜,比如good morning是狗摸你…(見笑了)…,第三個,最重要的是,記單詞的時候,不要忘了閱讀,一邊記單詞,一邊看文章,這樣可以把孤立的單詞串聯起來,記憶的效果會加倍,第四個。我建議你記單詞要分門別類記憶,要形成一個意群,比如,重要性用magnitude magnificence,表示非常,大大地有exceedingly,tremendously,extremely……這樣做在你寫作時,是十分有好處的,寫作時不要盡寫一些低級詞彙,你要寫高級詞彙,比如重要性寫magnitude,許多寫a multitude of或者handsome。
再次,是語法。學習語法,首先要明白什麼是主謂賓定狀補,什麼是系動詞,什麼是直接賓語,間接賓語,這些是學習語法的基礎,語法是房子,主謂賓定狀補等是沙石磚瓦。然後就要多做一些語法專項練習,並在此過程中不斷總結,並時時回顧那些了解,那些依然不理解,需要注意的是,那些不理解的一定要花時間弄清楚,否則對自己的不負責將會導致英語語法一知半解的結局!這對於想成為英語高手的人來說,是十分不利的!(註:本人從開始時不知主謂賓,到熟練掌握語法,把語法書看了不下二十遍,書都翻爛了!莫笑本人愚笨……)
此外,對於完形填空以及閱讀理解,那就只能靠平時的練習了,在這個過程中,你要時時總結,縱深對比,千萬不要陷入題海戰術只做題,不總結的誤區當中。在做題的過程中,你把各種體型都總結了一遍,積累了豐富的經驗,而且你還提升了自己的閱讀速度,一舉兩得,所以做題是很重要的!其實,完形填空無非就是單項選擇加語境分析,也就是說,做完形填空你的語法要好,而且你要積累比較多的固定搭配,短語,特殊用法等,完形填空的語法還是很重要的!對於閱讀,我個人感覺是,純粹是個人經驗積累多少的問題,只有保證一定的練習量,你才能用質的提高!
最後,我建議你,平時讀報,或者做題的時候,發現有好的句子好的詞彙,你要抄下來,長期下來,你的作文會有提高的,需要說明的是,這個提高過程可能很緩慢,但是最後能收到很好的效果,以前25分的作文我都能保證在21-23這個級別,靠的就是對語法的熟練掌握和積累了許多較高級的詞彙,句型,句子。我個人的理解是,在你的語法達到基本不會出錯的程度上,作文便應該以詞彙取勝,因為在這個層次上,大家的語法都差不多,沒什麼變化,唯一有變化的就是你的詞彙!給你打個比方吧,很多想到「許多」就用many,但是你別忘了many a;handsome;massive,innumerable;很多人想到「專家」就寫expert,但很少人會想到specialist,很多人在想到「擅長」這詞,就寫be good at,卻不知還有更高級的表達法:be expert at或者excel in ……高手和庸才,就體現在這些細微的差別上!!
② 用手機來看,找一些網站可以看一些適合高中生閱讀的英語文章的…
http://vip.spiiker.com/event/iPhone4/
推薦你去這里看來,不源過可能對你來說這地址挺長的吧,呵呵,直接點擊進去就行啦
③ 求適合高中生的英語閱讀文章
一、此論壇里可以下載適合高中生閱讀的英語文章 http://bbs.exue.com/viewthread.php?tid=256885二、國際風雲的英文文章-這裡面很多了,點擊,裡面每篇文章內容都是英文的 http://gzstu.cn/sort/3-1.htm 更多的VOA英語新聞--國際風雲 VOA2001-國際風雲(1) VOA2001-國際風雲(2) VOA2001-國際風雲(3) VOA2001-國際風雲(4) 這裡面就是了:)~~ http://gzstu.cn/ 布希在歐洲受到強烈批評 Bush Faces Strong Criticism in Europe Roger Wilkison Brussels 12 Jun 2001 19:41 UTC As he makes his way across Europe this week, from Spain to Sweden and onward to Slovenia, President Bush will face 1)skepticism from Europeans concerned about his stands on global warming, 2)missile defense and the death penalty. But European officials are hoping Mr. Bush will listen to their concerns and try to work with them to overcome U.S.-European differences. President George Bush is welcomed to Spain by King Juan Carlos Judging by the bad press he has received, it is easy to conclude that Mr. Bush is an object of dislike and 3)derision in Europe. A cover in Germany's Der Spiegel magazine shows him standing 4)atop the globe 5)wielding two six-shooters; the caption reads: "the little 6)sheriff." A 7)satirical program on French television portrays him as a man who has difficulty counting to three. And Britain's Economist magazine features the title "Mr. Bush goes to Europe" superimposed on a picture of American astronauts landing on the moon. In what they perceive as Mr. Bush's willingness to act 8)unilaterally, Europeans have reacted with fury over his 9)junking of the Kyoto 10)Protocol, which commits instrialized nations to rece emissions of 11)greenhouse gases, even though no European Union state has yet 12)ratified the pact. They also fear his pursuit of a missile defense shield and his determination to scrap the 1972 Anti-Ballistic Missile Treaty will lead to a new arms race, even though some leaders are slowly coming around to Mr. Bush's view that there is a threat from the 13)proliferation of missiles and other weapons of mass destruction. 詳細的可以看這里:)~~ http://gzstu.cn/article/{39CEF6AB-9432-484F-BEB9-FB8050333364}.htm
④ 求高中英語論文----要中文的!
了解文化差異,提高跨文化交際能力
東莞市石龍第三中學 李秀文
【摘要】在跨文化交際中,由於中西方社交禮儀上存在差異,中西方人士在社會交往活動中常常發生誤會和沖突,其根本原因則是文化環境的差異形成的認知差異。本文主要分析了中西方人士在問候語、飲食、時空、價值觀和道德標准等方面的差異,從而避免文化沖突,以提高跨文化交際能力。
【關鍵詞】文化差異、跨文化交際能力
一、引言
隨著中國申辦2008年奧運會的成功和加入世貿組織,英語尤其是英語口語在當今社會有著越來越重要的作用。如何更好的進行跨文化交際已經成為目前首要解決的問題。「跨文化交際」的英語名稱是「cross-cultural communication」。它指本族語者與非本族語者之間的交際, 也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。由於不同的民族所處的生態、物質、社會及宗教等環境不同, 因而各自的語言環境產生了不同的語言習慣、社會文化、風土人情等語境因素。不同文化背景造成人們說話方式或習慣不同。在交流中, 人們總喜歡用自己的說話方式來解釋對方的話語,這就可能對對方的話語做出不準確的推論, 從而產生沖突和矛盾。因此,更重要的是要注重文化差異的教學。了解中西方文化差異對於提高跨文化交際能力有著極其重要的意義,它能幫助我們正確理解西方人的言行,在交際過程中,充分了解對方,尊重對方的習俗,以取得最佳的交際效果。
二、中西跨文化交際中經常出現的文化差異
在中西跨文化交際中會出現的文化差異有很多種,在這里我們不可能一一敘述,只能列出比較常見的幾種。
2.1.問候語的差異
朋友們間通常會互致問候來促進人際關系,英語常常用的問候語「Hi/Hello!」(你好!)How are you? (你好嗎?)Good morning!(早上好!)Good evening(晚上好!) 以上的問候語在中國人之間卻很少用,我們中國人在打招呼時常用的是:「你吃過飯了嗎?」這是中國人問候的常見方式。其實並非真想知道對方是否吃過了飯。然而在英語中,這種問候語就不是在打招呼了,而表示邀請對方一塊進餐的意思。漢語中另一個常見的問候語是「你到哪兒去?」或是「你干什麼去?」,我們可以隨便給個回答,並非真是想了解問候人到哪兒去或做什麼事去。如這樣去問西方人,他們往往會不高興的,會認為這樣的問題干涉了他們的私事。所以,不了解中西方文化差異,是不可避免地產生許多誤會。認真學習和正確運用英語問候的差異是尤其重要的。
2.2贊揚與祝賀的差異
當英美國家的人向我們中國人表示贊揚或祝賀時,我們即使心裡高興,嘴上難免要謙虛一番。這大概是我 們中國人認為"謙虛"是一種美德的緣故,認為不這樣,就是對別人的不敬。例如:一位外國旅遊者對導游小 姐說:"Your English is quite fluent. (你英語說得很流利)。"這位導游小姐謙虛地回 答:"No, no. My English is very poor.(不,不,我的英語講得不好)。對 於中國人的謙虛回答, 英美人會誤解為對方 對自己的判斷力表示懷疑。又如:在一次舞會上,一位美國人贊揚一位中國女士說:"You look beautiful today (你今天很漂亮)。"這位中國女士謙虛地說:"Where(哪裡)、Where(哪裡)。" 幸虧這位美國人懂 一點漢語習慣,非常巧妙地說了一句:"Every-where (到 處)." 根據英美人的習慣,當他們贊揚別人時,總希望別人以道謝或爽快接受的方式作答,而不希望以謙虛、客氣的方式作答。對於上面兩位的贊揚,恭維話 , 英美人的回答是:"Thank you! ""Thank you for saying so."
2.3時空方面的差異
西方人的時間觀和金錢觀是聯系在一起的,時間就是金錢的觀念根深蒂固,所以它們非常珍惜時間,在生活中往往對時間都做了精心的安排和計劃,並養成了按時赴約的好習慣。在西方,要拜訪某人,必須事先通知或約定,並說明拜訪的目的、時間和地點,經商定後方可進行。而中國人則屬於多向時間習慣的國家,在時間的使用上具有很大的隨意性,一般不會像那樣嚴格的按照計劃進行,西方人對此往往感到不適應。
中國的上班時間時間為上午8:00—12:00,下午2:00—6:00;而美國則是9:00—12:00;下午1:00—4:00,中國人中午有午休的習慣,因此中午是時間稍長一些,所以,如果我們在中午一點鍾接到電話,也許會推斷那準是件緊急的事。可是對於西方人來講一般不會出現這種推斷。
空間方面,美國人類雪茄E. T. Hall認為,在相互交際時,人們對空間領域有一定要求。「體距語」是交際者用空間距離傳遞的信息。根據人際間親昵和疏遠程度,在交際距離上有不同的要求。大致可以分為:1.親昵距離:0到105英尺;2.個人距離:1.5到4英尺;3.社會距離:4到12英尺;4.公共距離:12到25英尺;5.遠距離:25英尺以上。在外國,親昵距離除適合於父母、子女、夫妻之間外,同性朋友交往時也很少保持這樣的距離,不然,會使雙方感到非常不安。但在中國文化中,尤其在通常青年朋友交往時,常常會出現親昵距離――手拖手得散步,相互摟抱以表示親熱等。
2.4餐飲習俗方面的沖突
中華民族素有熱情好客的優良傳統。在交際場合和酒席上,熱情的中國人常常互相敬煙敬酒。中國人宴客,即使美味佳餚擺滿一桌,主人也總習慣講幾句「多多包涵」等客套話。主人有時會用筷子往客人的碗里夾菜,用各種辦法勸客人多吃菜、多喝酒。而在西方國家,人們講求尊重個人權益和個人隱私,所以他們不會做強人所難的事。吃飯的時候,絕不會硬往你碗里夾菜,自己想吃什麼就吃什麼,他們也不會用各種辦法勸客人喝酒,不會非要你喝醉了為止。
2.5社會語言的差異
Peter grudgill在《社會語言學》一書中指出:「一個社會所用語言中的詞彙體現出該文化與其他文化的主要差別」。
A、一個常見的英語與漢語之間內涵和詞彙之間差別的詞是「親愛的(dear)」,在英語中,dear這個詞可用在許多場合下表示對某人的尊敬、羨慕、愛情或是作為稱呼別人的一種習慣,不表示任何特殊的感情。而英語國家的人們在夫妻、情人或父母和孩子之間,如想表達非常親密的關系時,他們常常用「親愛的(darling)」來表示。中國人在感情表達方面趨於含蓄,所以很少用「親愛的」來稱呼別人。
B、在中國,peasant(貧農)和laborer(勞工)含有正面的、積極的含義,但對西方國家來說,卻有某種反面的、消積的意味。相反,landlord(地主),landlady(房主),boss(老闆)對中國人來說有一定的貶義,而在西方國家卻不是這樣。
2.6價值觀與道德標準的差異
A、個性自由與團結協作
西方人十分珍視個人自由,喜歡隨心所欲,獨往獨行,不願受限制。中國文化則更多地強調集體主義,主張個人利益服從集體利益,主張同甘共苦,團結合作,步調一致
B. 自我中心與無私奉獻
西方人自我中心意識和獨立意識很強,主要表現在:(1 )自己為自己負責。在弱肉強食的社會,每個人 生存方式及生存質量都取決於自己的能力,因此,每個人都必須自我奮斗,把個人利益放在第一位。(2)不習 慣關心他人,幫助他人,不過問他人的事情。(3)正由於以上兩點,主動幫助別人或接受別人幫助在西方常常是令人難堪的事。因為接受幫助只能證明自己無能,而主動幫助別人會被認為是干涉別人私事。
中國人的行為准則是「我對他人,對社會是否有用」,個人的價值是在奉獻中體現出來的。中國文化推崇一種高尚的情操——無私奉獻。在中國,主動關心別人,給人以無微不至的體貼是一種美德,因此,中國人不論別人的大事小事,家事私事都願主動關心,而這在西方會被視為「多管閑事」,甚至是侵犯別人的隱私。
C、創新精神與中庸之道
西方文化鼓勵人民開拓創新,做一番前人未做過的、傑出超凡的事業。而傳統的中國文化則要求人們不偏不倚,提倡踏踏實實的務實作風,走中庸之道,中國人善於預見未來的危險性,更願意維護現狀,保持和諧。
2.7文化差異具有很強的地區差異性
同樣是西方國家,美國跟英國的文化差異之大是人們所熟悉的,美國是一個移民國家,(melting pot)具有豐富多彩的文化,融合進取是主流,而英國是夕日的帝國老大,崇尚高貴,保守守舊。因而形成很不同的生活風格。這就要求在跟不同國家的人交流和溝通時要注意其文化的差異,不能一刀切。
三.英語教學中培養跨文化交際能力的措施
從以上的分析可以看出,在我們與外國人的交往過程中,確實存在著很多文化方面的差異,直接影響到了跨文化交際的效果,為了改變這一狀況,我們極有必要在實際教學中培養學生的跨文化交際能力,具體措施如下:
3.1授課教師要轉變觀念
在我國目前的教學體系中,外語教學多半隻在課堂上進行,教師起著絕對的主導作用。如果教師只把重點放在語法和詞彙教學上,學生就不可能學會語言的實際運用,也無法獲得跨文化交際的能力。因此,授課的教師必須要轉變自己的觀念,切實認識到文化沖突的危害性和培養學生跨文化交際能力的重要性。同時,教師還要加強學習,提高自身的綜合文化素質,只有這樣,才能全面把握英語文化知識教育的量與度,以及教學的具體步驟和方法,以達到預期的教學目的。
3.2改進現有的教學方法
一直以來,英語教學側重點都放在了語言知識的傳授上,而忽略了跨文化交際能力的培養。為了改變這種情況,我們必須改進教學方法,在質和量兩個方面對課堂教學中的文化教學加以控制,並充分利用現代化的教學手段(電影、投影儀、互聯網等)來調動學生的學習積極性。此外還可以舉行一些專題性的活動,以滿足學生的求知慾望,培養出具有較高跨文化交際能力的人才。但是值得注意的是,在改進教學方法時,一定要使新的內容與學生所學的語言知識緊密聯系,並與語言交際實踐緊密結合。
3.3重視非語言交際能力的培養
非語言交際也是一種重要的交際方式,指的是在特定的情景或語境中使用非語言行為交流和理解信息的過程,它們不是真正的語言單位,但在生活和交際中有時候卻能表達出比語言更強烈的含義,一些特定的非語言行為往往代表著特定的含義,在跨文化交際中必須加以重視。中西文化背景下的非語言文化內涵差異非常大。例如,中國人信奉「沉默是金」,認為沉默里含有豐富的信息,甚至「此時無聲勝有聲」,而英語國家的人對此頗感不舒服。西方人交談時,聽者一般都會長時間注視對方的眼神,以示聽者的認真和對說話者的尊重,但是在中國人看來,這是一種不禮貌的行為,因為中國人不習慣於對方長時間地盯著自己看。
3.4引導學生廣泛接觸西方文化材料,增加語言習得
英語教學的課時非常有限,但學生在課余有充分的可支配時間,因此不能僅僅依靠教師在課堂上的教學來培養跨文化交際能力,教師要引導學生利用課外時間廣泛閱讀有關西方文化的趣味讀物,增加文化素養,拓寬西方文化視野,提高跨文化交際能力。另外,還應充分發揮多媒體在西方文化傳播中的作用,互聯網上有很多文化教材,也可能讓學生直接與外國人交流,聽外教做報告或講課,其言傳身教會對學生起到一種潛移默化的作用。
四、結束語
大家都知道語言是文化的載體, 是文化的結晶,是反映文化的一面鏡子。希望老師們能做一個有心人,平時盡力攝取英美國家社會文化生活的最新信息,在提高自身跨文化交際意識的同時把這些信息融入自己的教學實踐中,結合文化背景和任務型教學模式進行語言教學,讓學生能進行成功的跨文化交際——了解文化,尊重他人,地道的交際。
【參考文獻】
[1]任雪萍「中西方不同文化環境下禮儀的差異[J]」,《安徽電力職工大學學報》2003年第3期,121-123.
[2]鄧慧「論中西方文化對禮儀的影響[J]」,《沿海企業與科技》2005年第8,23-24.
[3]孫愛珍「中西方禮儀文化的差異[J]」,《山西教育學院學報》2002年第2期,17-18.
[4]許果、梅林「文化差異與跨文化交際能力的培養」,《重慶大學學報》(社科版)2002年第8卷第6期,121-123
[5]顧江禾「東西方文化對比小議」,《太原重型機械學院學報》2001年第22卷第4期,279-282
[6]吳鋒針「中西習俗文化『沖突』」,《綏化師專學報》2003年第1期,90-92
[7]程曉莉「英語跨文化交際教學的思考」,《安徽農業大學學報》(社會科學版)2003年第5期,105-107
⑤ 如何提高高中生英語閱讀能力論文
英語是一種活的語言,是當今世界上應用最廣泛的語言。掌握英語並能靈活運用是許多人都想做到的事,掌握英語,首先必須學好語音、語法,然後就要開展大量的閱讀。
閱讀是理解和吸收書面信息的能力,是人類活動的基本方式之一。它是獲取知識,認識客觀事物,發展智力和情感的重要途徑。閱讀能力是英語四會能力中最基本最重要的能力之一。培養閱讀能力有助於擴大詞彙量,豐富語言知識,提高語言的運用能力,是大面積提高中學英語教學質量的關鍵。
眾所周知,由於各民族生活的地域、環境、社會制度、文明禮貌等諸多方面的不同,從而導致了各民族的思維方式,語言交往,行為舉止等方面的很大差異,正是由於這種差異造成了各民族間人們交往時的許多困難與障礙。一個初到國外的留學生,往往感到最突出的問題之一就是對當地文化的不適應。而其原因就在於他雖然學習了不少的英語語言知識,但對於該種語言息息相關的背景知識,即載體於該種語言的政治、經濟、歷史、地理、生活方式、文學藝術、政治結構、社會制度、價值觀念等方面的知識都知之不多,這就告訴我們,在學習語言的同時,必須了解該種語言所附屬的文化背景知識,閱讀可以幫助解決這個問題,並通過開啟這一窗口來保持和提高學生的學習興趣。閱讀是他們學習外語最需要的技能。因為,他們中學畢業後,進大學深造,或從事口語工作,或出國的機會相對來說比較少,而閱讀外文書報和雜志的機會卻很多,因此可以說,閱讀的重要性怎樣強調也不會過分。
閱讀分為精讀,泛讀,朗讀,默讀等幾種。閱讀可以保持學習外語的持久興趣,可以鞏固加深所學知識,可以提高學生運用語言的綜合能力,可以發展學生的智力,閱讀有助於開闊他們的視野,面向世界,不僅是語言本身而且包括大量的非語言性的知識,閱讀在很多情況下,正是我們學習外語的目的,沒有閱讀能力的提高我們對一門外語的掌握不可能是全面的牢固的,更談不上達到學習外語的目的。
既然閱讀這么重要,那麼我們就應該重視培養閱讀能力。掌握提高閱讀能力的方法就顯得尤為重要了。我想在本文中就我的教學體會,淺談一下提高學生英語閱讀能力的方法。
一、查閱法。
查閱法是一種查尋式閱讀,它是從閱讀材料中有目的,有選擇地迅速查找某一具體事實或特定信息的技能,其要求是快速,准確。即沒有必要通讀全文,只要能快速找到想索取的有關內容就算完成了閱讀任務。
在考試中,學生做閱讀理解題時,這一方法就可以應用,即學生先把文章後面的問題讀一遍,看清每個題干是什麼意思,然後,帶著這些問題去讀文章,這樣,就有明確的目標,沒有必要每個詞,每個句子都要弄清楚,而僅能回答問題即可。總之,這一方法要求學生在不連貫的、跳躍式的閱讀中能夠迅速掌握所需信息。
二、猜測詞義
有些學生在閱讀時,一遇到新詞就不知所措,總是去查字典以求得正確解釋,結果影響了閱讀速度,從而達不到閱讀的目的,也使閱讀量大打折扣。
閱讀中的生詞大致可分兩類:一類是基本上不影響對文章理解的生詞;另一類是對文章理解直接相關的生詞。對於第一類生詞,既使我們不知它的確切含義,仍可較為准確地理解原文,因此完全可以跳過去不予理會。閱讀時,應切記的一點是:不要試圖弄清文章中每一個詞的確切含義,否則既影響速度,又影響理解。
⑥ 高中英語閱讀策略 方面的 論文 研究方向有哪些
『Love me, love my