有關於愛心的英語美文閱讀
⑴ 關於愛的英語短文
I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with y
ou.
我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。
No man or woman is worth your tears,and the one who is ,won』t make you cry.
沒有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會讓你哭泣。
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you c
an』t have them.
失去某人,最糟糕的莫過於,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。
Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in lov
e with your smile.
縱然傷心,也不要悉眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容。
To the world you may be one person,but to one person you may be the world.
對於世界而言,你是一個人;但是對於某人,你是他的整個世界。
Don』t waste your time on a man/woman,who isn』t willing to waste their time on
you.
不要為那些不願在你身上花費時間的人而浪費你的時間。
Just because someone doesn』t love you the way you want them to,doesn』t mean th
ey don』t love you with all they have.
愛你的人如果沒有按你所希望的方式愛你,那並不代表他們沒有全心全意地愛你。
Don』t try to hard,the best things come when you least expect them to.
不要著急,最好的總會在最不經意的時候出現。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one,so
that when we finally meet the person,we will know how to be grateful.
在遇到夢中人之前,上天也許會安排我們先遇到別人;在我們終於遇見心儀的人時,便應當心存感激。
Don』t cry because it is over,smile because it happened.
不要因為結束而哭泣,微笑吧,為你的曾經擁有。
⑵ 求 一篇英文關於愛情的美文 最好有翻譯的
TO THE OAK
If I love you~
I never flaunt myself as the scrambling trumpet creeper.
If I love you~
Never do as the spoony bird sing the monotone song for the oak again and again.
Neither only do as the spring send the cool water to comfort you;
Nor only to be as Steep Mountain to heighten you, to set you off;
Even being the sunshine, the rain of the spring;
No, these are not enough!
I must be the ceiba near you,
As the image of tree to stand with you.
Our roots connect together underground;
Our leaves touch together in the cloud.
When a wind blows,
We regard each other,
But nobody
Can understand our language.
You have your strong branches and stain,
Like blade, like sword, and like spear.
I have my red flowers,
Like deep sighs,
Like valiant torches.
We fight against the coldness, the gale, the lightning together.
We enjoy the brume, the cloud, the rainbow together.
It seems we apart for ever, and in fact we rely on each other for our life.
This is the greatest love.
It is the faith:
Not only love your vigorous body,
But also love your persisting place---the earth underfoot.
中文如下:
致橡樹
我如果愛你--
絕不象攀援的凌霄花
借你的高枝炫耀自己;
我如果愛你--
絕不學痴情的鳥兒
為綠蔭重復單調的歌曲;
也不止象泉源
長年送來清涼的慰藉;
也不止象險峰
增加你的高度,
襯托你的威儀。
甚至日光。
甚至春雨。
不,這些都還不夠!
我必須是你近旁的一株木棉,
作為樹的形象和你站在一起。
根,緊握在地下
葉,相觸在雲里。
每陣風過
我們都互相致意,
但沒有人
聽懂我們的言語。
你有你的銅枝鐵干
象刀、象劍,
也象戟;
我有我紅碩的花朵
象沉重的嘆息,
又象英勇的火炬。
我們分擔寒潮、風雷、霹靂;
我們共享霧靄、流嵐、虹霓。
彷彿永遠分離,
卻又終身相依。
這才是偉大的愛情,
堅貞就在這里:
愛-- 不僅愛你偉岸的身驅,
也愛你堅持的位置,足下的土地。
⑶ 求關於愛的精美英文文章
我是怎樣地愛你 (勃朗寧夫人(英))
我是怎樣地愛你?讓我逐一細算。
how do i love thee? let me count the ways.
我愛你盡我的心靈所能及到的
i love thee to the depth and breadth and height
深邃、寬廣、和高度--正象我探求
my soul can reach, when feeling out of sight
玄冥中上帝的存在和深厚的神恩。
for the ends of being and ideal grace.
我愛你的程度,就象日光和燭焰下
i love thee to the level of everyday's
那每天不用說得的需要。我不加思慮地
most quiet , by sun and candle-light
愛你,就象男子們為正義而斗爭;
i love thee freely, as men strive for right;
我純潔地愛你,象他們在贊美前低頭。
i love thee purely, as they turn from praise.
我愛你以我童年的信仰;我愛你
i love thee with the passion put to use
以滿懷熱情,就象往日滿腔的辛酸;
in my old griefs, and with my childhood's faith
我愛你,抵得上那似乎隨著消失的聖者
i love thee with a love i seemed to lose
而消逝的愛慕。我愛你以我終生的
with my lost saints, -- i love thee with the breath,
呼吸,微笑和淚珠--假使是上帝的
smiles, tears,and all my life -- and, if god choose;
意旨,那麼,我死了我還要更加愛你!
i shall but love thee better after death.
情人節物語valentine's day
a holiday from work. no one gets a day off[1]. on valentine's day people usually send romantic cards to someone they love or want to be loved by. the cards are called "valentines". they are very colourful, often decorated with hearts, flowers or birds, and have humorous or sentimental verses printed inside. the basic message of the verse is always "be my valentine", "be my sweet heart" or "lover". a valentine is anonymous, or sometimes signed "guess who". the person receiving it has to guess who sent it. this can lead to interesting speculation. and that's half the fun of valentines.
the affectionate message might be carried by a heart - shaped box of chocolate candies, or by a bouquet of flowers tied with red ribbon. but in whatever form, the message is the same - "will you be my valentine?"
one of the symbols of st. valentine's day is the roman god of love, called cupid. cupid is often printed on the card, who is winged infant without wearing anything, poised to shoot his arrow into a heart. he would shoot an arrow of love into a person's heart to make the person fall in love[2] immedia-tely, maybe with the first person to come along. sometimes one arrow would go through[3] two hearts, holding them together. so on february 14th not only do we have picture of the christian st. valentine but we also have pictures of the non-christian cupid, the roman god of love.
but it is from the christians that we get the stories about valen-tine's day that most people have come to believe[4]. one story is about a christian man whose name sounded something like "valentine." he lived around 250 a.d. at that time the roman emperor claudius refused to allow any roman soldiers to get married for any reason whatsoever. christian couples came to valentine to be married. so valentine would marry them in a christian way. he was discovered and put in prison by the emperor.one tradition says that he wrote notes to his friends by marking on leaves and then throwing them out the window of his prison. and the leaves were shaped like a heart.
there are many favourite songs of valentine's day. here is one of them: let me call you sweetheart, i'm in love with you. let me hear you whisper, that you love me , too. keep the lovelight shining, in your eyes so true . let me call you sweetheart, i'm in love with you.
二月十四日是一個復雜而又有趣的節日。首先,情人節不是一個休假日。沒人放假。在情人節這一天,人們愛誰或想得到誰的愛,就可給那個人寄去充滿浪漫情趣的卡片。這種卡片叫"情人卡"。情人卡色彩鮮艷,常裝飾有心、花或鳥,裡面還印有幽默或感傷性的詩句。這些詩句傳遞的基本信息總是"做我的情人吧"、"做我甜蜜的心上人吧"、"情人"。情人卡是不署名的,有時也可簽上"猜是誰"。收到卡片的人要猜是誰寄的。這樣可產生有趣的推測,這也正是情人卡的一些樂趣。
你可以用一個心臟形狀的盒子,裡面放上巧克力糖,來傳遞愛的信息,也可用綵帶紮上一束鮮花來傳遞。不管用什幺方式,都是一樣的--"你願做我的情人嗎?"
情人節的標志之一是羅馬愛神--丘比特。丘比特經常被印在卡片上,他是一個赤身裸體、長有翅膀的嬰兒,手裡拿著箭,擺出一副要射心的姿勢。他把愛之箭射中一個人的心,這個人會很快墜入愛河,可能是和他(她)第一個見到的人。有時候,一隻箭會射中兩顆心,把它們穿在一起。所以在二月十四日,我們不僅有基督的"聖瓦倫登"的畫像,還有非基督的羅馬愛神丘比特的畫像。
注釋:
1. get a day off:休假一天。我們知道,off通常是"離開、關掉"的意思。那幺"拿一天離開、關掉一天"自然就是可以不需要去上班上學啦!於是就是"休假一天"。
2. fall in love:墜入愛河(戀愛)。fall原意是"落下、跌倒"的意思,"跌倒到愛里去了",自然就是最最幸福的時刻了,那就是墜入愛河的感覺啦!
3. go through:穿過。此處是指愛神之箭穿透了兩個人的心。把他們的心連起來了。
4. it is from the christians that we get the stories about valentine's day that most people have come to believe.:這是一個強調句式。被強調的from the christians戴上了it is這個帽子,就成了"主角"了。而剩下的句子成分則由that來引導,按原序被扔在了後面了。
sorry for making you cry
for turning away
as you walk on by
but baby i need to be strong
and i need to move on with my life
you know it's not that i don't care
so don't make me feel bad
it's not fair
baby you know all the reasons
i made my decisions in life
now a girl's gotta do
what a girl's gotta do
and a boy had to become a man
and i'm sorry for saying
but it's love that i need
and that love i just can't get from you
it's funny how things turn around
one day i am lost
then i'm found
it happened so fast
i knew it would last
from the first time
i first looked in your eyes
although it's so soon this i know
i'll never be on my own
dreams turn to tears
she buries my fears
and i will cherish this love ever more
you know it's not easy to do
turning my back on me and you
but baby i need someone there
who will love me and care for my life
smiles they turned into tears
and all of my dreams
they all disappeared
baby this cannot be right
so i'll turn down the light
on our love
now a boy's gotta do
what a boy's gotta do
and a girl had to do what she can
and i'm sorry for saying
but it's love that i need
and that love i just can't get from you
it's funny how things turn around
one day i am lost
then i'm found
it happened so fast
i knew it would last
from the first time
i first looked in your eyes
although it's so soon this i know
i'll never be on my own
dreams turn to tears
she buries my fears
and i will cherish this love ever more
and everything that could gone wrong
has gone wrong at some time
now i can see the light
it was love at first sight
and i'm not gonna let this girl go
it's funny how things turn around
one day i am lost
then i'm found
it happened so fast
i knew it would last
from the first time
i first looked in your eyes
although it's so soon this i know
i'll never be on my own
dreams turn to tears
she buries my fears
and i will cherish this love ever more
yes i will
with you
⑷ 急!!!找一篇關於愛心的英文文章!!
When we use the word "love",we do not simply mean the attraction to a person of the opposite sex,which is a very narrow definition of the word.The real meaning of love is that love is an emotional strength,which can support us no matter how dark the world around us becomes.In fact,thought history people of many different cultures have regarded love as the noblest of human emotions.
As an example of the power of love,we should remember how the Chinese people of all nationalities respond to the call to help the victims of natural disasters every day.Although their incomes are still lower by international standards,people all over the country do not hesitate to donate whatever they can-be it money or goods-to help their needy fellow citizens.Morever,they do this with no thought of gain for themselves.
In my opinion,the best way to show love is to help people who are more unfortunate than we are.We should always be ready to give a helping hand to those who are in trouble,no matter whether they are family members or complete strangers.In this way,we can help to make the world a better place,for,the darker the shadows of sorrow become,the more brightly the lamp of love shines.
當我們用字「愛」 ,我們並不簡單地意味著吸引力,一個人的異性,這是一個非常狹隘的定義,該詞的真正意義,愛是愛是一種情感的力量,它可以支持我們無論怎樣黑暗我們周圍的世界變成了事實上,思想史的人很多不同的文化,把愛情作為最崇高的人類感情。
作為一個例子,愛的力量,我們應當記住如何,中國各族人民的響應號召,以幫助遭受自然災害的每天,雖然收入仍低於國際標准,人們都超過該國不毫不猶豫地捐,無論他們可以-無論是金錢或貨物,以幫助他們需要的研究員,他們這樣做沒有思想的增益為自己。
在我看來,最好的方法,以顯示愛是要幫助人們誰是更不幸的,比我們是應隨時准備給予援手,這些是誰在搗亂,無論是家庭成員或完整的陌生人。這樣,我們可以幫助使世界成為一個更美好的地方,因為,黑暗的陰影,成為悲哀,更明亮的燈愛的光芒。
⑸ 英文作文 關於愛心的
Love is very important, because love is the essence of a person! But what is love » What is love » Who can give me an accurate answer »!
For those who do the things that are contrary to the conscience of the people, I will unconscious angry. Then my friends would pat me on the shoulder and said: "In fact, why is it« the world what kind of person does not ah »" I heard was a bit puzzled, "only, at least in life, do not forget to have a conscience!" This is perhaps the world has too many scandals occurred, had made only a matter of conscience, been exaggerated, that is high-sounding love! What is love, who can give me a precise concept »
Yao Ming has just begun donated 50 W, was scolded stingy, Andy Lau 10 W, being scolded, Carrefour 100 W, was also donated 100 W for post-disaster reconstruction of schools, or being scolded, the Japanese donor 100 million yen, sending rescue Team, was scolded, Li Yuchun blood donation was scolded fraud.
Those who curse in the end for what is psychological, they helped the disaster area, presented a love, you also Xianshao? »
Chinese people should unite together and use practical action to show our patriotism!
The fall children, the blind man crossing the road, the trip to Lost they need help. The help of a, a guidance is enough to help them. Why not? » But very often turn a blind eye to many people, said Ji-shan Sages into Germany, not to small and not good for. In fact, do these things is the conscience of a person's performance, but many people are unwilling to reach out to. At this time if it was out of the hands of the help, people will greatly appreciate that this is love! But when we will carefully consider it not feel that this is only a person should have the moral right »
Love can not be measured with money! ! !
⑹ 有關愛的英文美文加漢譯
一切皆因有愛
1.One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music. Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone. 1.一個人總要走陌生的路,看陌生的風景,聽陌生的歌,然後在某個不經意的瞬間,你會發現,原本是費盡心機想要忘記的事情真的就那麼忘記了。
2.Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It』s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love. 2.幸福,不是長生不老,不是大魚大肉,不是權傾朝野。幸福是每一個微小的生活願望達成。當你想吃的時候有得吃,想被愛的時候有人來愛你。
3.Love is a lamp, while friendship is the shadow. When the lamp is off, you will find the shadow everywhere. Friend is who can give you strength at last. 3.愛情是燈,友情是影子,當燈滅了,你會發現你的周圍都是影子。朋友,是在最後可以給你力量的人。
Love of Life 熱愛生命
傑克·倫敦的《熱愛生命》講述的是這樣一個故事:一個美國西部的淘金者在返回的途中被朋友拋棄了, 獨自跋涉在廣袤的荒原上。冬天逼近了,寒風夾著雪花向他襲來……
That day he decreased the distance between him and the ship by three miles; the next day by two-for he was crawling now as Bill had crawled; and the end of the day found the ship still seven mailes away and him unable to make even a mile a day. Still the indian summer held on, and he continued to crawl and faint ,turn and turn about; and ever the sick wolf coughed and wheezed at his heels. His knees had become raw meat like his feet, and though he paddled them with the shirt from his back it was a red track he left behind him on the moss and stones. Once , glancing back, he saw the wolf licking hungrily his bleeding trail, and he saw sharply what his own end might be-unless-unless he could get the wolf. Then began as grim a tragedy of existence as was ever played-a sick man that crawled, a sick wolf that limped, two creatures dragging their dying carcasses across the desolation and hunting each other』s lives.
這一天,他和那條船之間的距離又縮短了三英里,到了第二天,他又繼續縮短了兩英里-因為他現在就和比爾先生先前一樣在地上匍匐前進,到了第五天晚上的時候,他發現那條船依然離他還有七英里的距離,而他每天的進程還不到一英里。幸好深秋的天氣依然晴朗,他繼續爬,一次又一次地暈死過去,可是醒來他又繼續地往前爬,不停地回頭張望著;而那頭病狼也在不停地咳嗽著,發出艱難的喘息聲,可依然緊緊尾隨其後。他的膝蓋-就和他的雙腳一樣-早給磨得血肉模糊,其實他一早就脫下了身上的襯衣裹住了膝蓋,可都沒有用,他一路爬下來,他身後的苔蘚和岩石上也就留下了一道觸目驚心的血漬。有一次他回頭的時候,他看見那頭餓狼正貪婪地舔著他的血漬,一時間他清楚地意識到自己的結局-除非-除非他把那頭狼解決掉。就這樣,一幕從來沒有上演的求生悲劇開始了-病人在前面爬,瘸腿的病狼尾隨其後,兩個生靈就這樣在荒漠里拖著垂死的軀殼,隨時准備獵取對方的生命。
Had it been a well wolf, it would not have mattered so much to the man; but the thought of going to feed the maw of that loathsome and all but dead thing was repugnant to him. He was finicky. His mind had begun to wander again, and to be perplexed by hallucinations, while his lucid intervals grew rarer and shorter.
如果這是頭健康的狼,他也覺得沒什麼;可是一想到自己要葬身狼腹,尤其是眼前這頭令人作惡、病怏怏的餓狼,他就覺得非常厭惡。要知道他可是一個非常講究的人。他又開始胡思亂想起來,人也因幻覺影響而變得迷糊。他神智清醒的時間越來越少,越來越短。
He was awaken once from a faint by a wheeze close in his ear.The wolf leaped lamely back, losing its footing and falling in its weakness. It was ludicrous, but he was not amused. Nor was he even afraid. He was too far gone for that. But his mind was for the moment clear, and he lay and considered.
有一次他從昏迷中被耳邊傳來的喘息聲驚醒;那隻狼很快一跛一跛地跳開,由於身體虛弱,那頭狼還失足摔了一跤,那樣子可笑極了,可是他卻笑不出來。倒不是因為他害怕,事情到了這田地他早就不害怕了。不過,在這瞬間他的腦子很清醒,他躺在地上仔細地思考起來。
The ship was more than four miles away. He could see it quite distinctly when he rubbed the mists out of his eyes. But he could never crawl those four miles. He knew that, and was very calm in the knowledge. He knew that he could not crawl half a mile. And yet he wanted to live. It was unreasonable that he should die after all he had undergone. Fate asked too much of him. And , dying, he declined to die. It was stark madness, perhaps, but in the very grip of Death he defied Death and refused to die.
那艘船就在離他還不到四英里的地方。他使勁揉了揉眼睛,那艘船清晰的出現在他眼前。可是,他再也爬不完這四英里的路程了,這點他很清楚,因為就算是半英里的路程他也爬不了。可同時他也非常鎮靜,因為他想活下去。他已經經歷了千辛萬苦,他不想就這樣死掉。命運對他實在太苛刻了,可他就是不願俯身受死。這是一種近乎瘋狂的想法,可就算他無法逃脫死神的魔掌,他仍然要抗爭下去,要讓自己活下去。
He closed his eyes and composed himself with infinite precaution. He steeled himself to keep above the suffocating languor that lapped like a rising tide through all the wells of his being. It was very like a sea, this deadly languor, that rose and rose and drowned his consciousness bit by bit. Sometimes he was all but submerged, swimming through oblivion with a faltering stroke;and again, by some strange alchemy of soul, he would find another shred of will and strike out more strongly.
他閉上眼睛,設法使自己平靜下來,不敢有絲毫的鬆懈。令人窒息的疲倦像漲潮一樣,從他的身體各處涌來,他還是頑強地打醒精神,不讓自己被疲倦淹沒。這種要命的疲倦,就像大海一樣,一浪又一浪地漲過來,一點一點地吞噬著他的意識。有時候,他被完全淹沒其中,就這樣默默地漂游;而有時候,憑借一種奇異的心靈作用,他又找回了些許精神力量,更加堅毅地前進。
Without movement he lay on his back, and he could hear, slowly drawing near and nearer, the wheezing intake and output of the sick wolf』s breath. It drew closer, ever closer, through infinitude if time, and did not move. It was his ear. The harsh dry tongue grated like sandpaper against his cheek. His hands shot out -or at least he willed them to shoot out. The fingers were curved like talons, but they closed on empty air. Swiftness and certitude require strength, and the man had not this strength.
他一動不動的躺著,耳邊傳來病狼一呼一吸的喘氣聲,並且這聲音正慢慢地向他逼近。狼愈走愈近,好像過了很久一樣,但是他始終躺著沒有動。這時狼已經到了他的耳邊,那條粗糙的狼舌頭就像砂紙一樣蹭著他的兩腮。他的雙手一下子就抓了過去——或者說是他的意志力迫使他的雙手抓過去。他的手指彎曲得就像鷹爪一樣,可是他卻抓了一個空,敏捷和准確是需要力氣的,而他偏偏就沒有力氣。
The patience of the wolf was terrible. The man』s patience was no less terrible.
那頭狼的耐心真是令人可怕,而他的耐心同樣令人可怕。
For half a day he lay motionless, fighting off unconsciousness and waiting for the thing that was to feed upon him and upon which he wished to feed. Sometimes the languid sea rose over him and he dreamed longs dreams; but ever through it all, waking and dreaming, he waited for the wheezing breath and the harsh caress of the tongue.
這一天,有一大半的時間他就這樣靜靜地躺著,努力不讓自己昏迷過去,靜靜地等著那隻想一口吃掉他,他也想一口一口吃掉的動物。有時候當疲倦襲來,他會昏昏沉沉地做起長長的夢。然而,不管他是醒著還是做著夢,他一直在等待著那陣喘息的聲音,還有舔過來的粗糙舌頭。
He did not hear the breath, and he slipped slowly from some dream to the feel of the tongue along his hand. He waited. The fangs pressed softly; the pressure increased; the wolf was exerting its last strength in an effort to sink teeth in the food for which it had waited so long. But the man had waited too long, and the lacerated hand closed on the jaw. Slowly, while the wolf struggled feebly and the hand clutched feebly, the other hand crept across to a grip. Five minutes later the whole weight of the man was on top of the wolf. The hands han not sufficient strength to choke the wolf, but the face of the man was pressed colse to the throat of the wolf and the mouth of the man was full of hair. At the end of half an hour the man was aware of a warm trickle in his throat. It was not pleasant. It was like molten lead being forced into his stomach, and it was forced by his will alone. Later the man rolled over on his back and slept.
他並沒有聽見那陣喘息聲,當他從夢中慢慢蘇醒過來的時候,他感覺那頭狼正在舔著他的一隻手。他依然靜靜地等著。狼牙已經輕輕地扣在他的手上,壓力感漸漸加強,那頭狼正在盡最後一點力量把牙齒咬進它等待很久的獵物上。可是他也同樣等了很久,那隻撕裂的手扳住了狼的下顎。就這樣,狼在微弱地掙扎著,那隻手也無力地扳著,慢慢地,另一隻手也騰了過來掐了過去。在爭鬥了五分鍾後,那人已經把狼死死地按在下面。他雙手的力量不足以掐死那頭狼,可是他的臉已經緊緊地貼在了狼的咽喉上,一堆狼毛也緊緊扎進了他的嘴裡。半個小時後,他感到了一股暖和的液體某某某地流進了他的喉嚨,那感覺可真難受,就好像鉛液被灌進了他的胃裡一樣,完全是靠他的意志給硬灌下去的。後來,他翻了個身,仰面睡著了。
There were some members of a scientific expedition on the whale-ship Bedford. From the deck they remarked a strange object on the shore. It was moving down the beach toward the water. They were unable to classify it, and,being scientific men, they climbed into the whale-boat alongside and went ashore to see. And they saw some thing that was alive but which could hardlu be called a man. It was blind, unconscious. It squirmed along the ground like some monstrous worm. Most of its efforts were ineffectual, but it was persistent, and writhed and twisted and went ahead perhaps a score of feet an hour.
「貝德富號」捕鯨船有幾個科學考察隊的隊員,他們從甲板上望見岸上有一個奇怪的物體。他正在沙灘朝著海面挪動。他們沒有分清到底屬於哪類動物,可是他們都是研究科學的人,因此就劃了個捕鯨船到岸上察看。接著,他們就發現了一個活著的動物,可是很難把他稱之為人。因為他已經瞎了,並且喪失了神智,可是就是這樣,他就像一條大蟲子一樣在地上不斷地蠕動。他用的力氣大半都不起作用,但是他卻始終沒有放棄,只見他不停地扭動著身子,蜿蜒前行,或許一個小時下來,他就能爬個二十英尺的距離。
Three weeks afterward the man lay in bunk on the whale-ship beford, and with tears streaming down his wasted cheeks told who he was and what he had undergone. He also babbled incoherently of his mother, of sunny southen california, and a home among the orange groves and flowers.
三個星期後,這個人躺在「貝德福號」捕鯨船的一個鋪位上,眼淚順著消瘦的面頰淌了下來,他說起了他的身份,還有他經歷過的一切。同時,他口齒不清地談到了他的母親,談到了陽光燦爛的加利福尼亞,以及在橘樹和花叢中的家園。
⑺ 求關於愛的英語美文(最好有故事)
櫻花在櫻花城中,靜靜的綻放了數月,每天都看到很過情侶在櫻花樹下,聊天,談心,櫻花的花瓣漸漸的飄落下來,美及了。所以,櫻花就成為了愛情的象徵。但是,每個人都希望自己得到愛情,得到幸福,櫻花樹上的妖精(櫻の花)也一樣,她看到別人是那麼的幸福,自己也想得到,就獨自離開了櫻花樹。
櫻花的花瓣仍然在飄落,櫻の花在人群中,尋找著自己的另一半,她找了好久好久,當她想放棄而回到櫻花樹上時,他出現了,他開始為她帶來快樂,他開始照顧她,他們一起聊天到深夜。這才得知他是從遙遠的國家,因船迷失了方向而來到了這里,櫻の花聽了,知道,他一定會走的,一定會回到自己的國家。櫻の花為了珍惜這段時光,她每天都和他相遇在櫻花樹下,天天聊天……但是,好時光總是短暫的,他要離開了,他來和櫻の花道別了。櫻の花雖然早有準備,可還是禁不起這個打擊,她背對著他,只說了一個字「哦」。他走了,在茫茫的海上,走了。櫻の花一個人在櫻花樹下,哭泣著,櫻花的花瓣為了安慰她,而飄落下來,微風吹過,滿地的花瓣飄了起來,櫻の花的心碎了,她哭了幾天幾夜,最終決定了,她是該回去的時候了。她看著櫻花樹,想到:我是櫻花的妖精,我最終是櫻花樹上的一片花瓣,最終是只能看著別人有情人忠誠眷屬的,自己是不會得到的……就這樣,她消失了,有人說,她回到了樹上,有人說,她因為過度的失落,而化為花瓣,隨著風一起去尋找他了
幾年後,他回來了,他竟然回來了,他來到當初約定的地方,尋找著她,一直都沒有找到,他失落了。原來,他回來是為了告訴她,他已經喜歡上了她。當他聽到村裡人在流傳的傳說時,他知道一切都晚了,他在櫻花樹下發誓,希望所以有情人能忠誠眷屬,不要再有誰想自己一樣錯過了……這次,他再也沒離開櫻花城了,他還在不斷的尋找著她的身影,直到死去…… 幾百年過去了,櫻花仍然在綻放著,許多的情侶為了這個傳說而來到這里,見證自己的幸福。不知道是命運的安排,還是……櫻の花轉世投胎成為了人類,她來到櫻花樹下,總覺得這里似成相識。風突然颳了起來,花瓣瞬間吹過,她的帽子被吹走了,被一名男子接到了,是他,他也來了,這一次,他們一定不會再錯過了……
找個網站翻譯
⑻ 關於愛心的英語小短文
The poor are very wonderful people. One evening we went out and we picked up four people from the street. And one of them was in a most terrible condition,and I told the sisters: You take care of the other three. I take care of this one who looked worse. So I did for her all that my love can do. I put her in bed, and there was such a beautiful smile on her face. She took hold of my hand as she said just the words "thank you" and she died. I could not help but examine my conscience[良心]before her and I asked what would I say if I was in her place. And my answer was very simple. I would have tried to draw a little attention to myself. I would have said I am hungry, that I am dying, I am cold, I am in pain, or something, but she gave me much more-she gave me her grateful love. And she died with a smile on her face. As did that man whom we picked up from the drain[陰溝、下水道], half eaten with worms, and we brought him to the home. "I have lived like an animal in the street, but I am going to die like an angel, loved and cared for." And it was so wonderful to see the greatness of that man who could speak like that, who could die like that without blaming anybody, without cursing anybody, without comparing anything. Like an angel-this is the greatness of our people. And that is why we believe what Jesus had said: I was hungry, I was naked, I was homeless, I was unwanted, unloved, uncared for, and you did it to me.
I believe that we are not real social workers. We may be doing social work in the eyes of the people, but we are really contemplatives[修行者、沉思冥想的人] in the heart of the world. For we are touching the body of Christ twenty-four hours…And I think that in our family we don't need bombs and guns, to destroy, to bring peace, just get together, love one another, bring that peace, that joy, that strength of presence of each other in the home. And we will be able to overcome all the evil that is in the world.
And with this prize that I have received as a Prize of Peace, I am going to try to make the home for many people who have no home. Because I believe that love begins at home, and if we can create a home for the poor I think that more and more love will spread. And we will be able through this understanding love to bring peace be the good news to the poor. The poor in our own family first, in our country and in the world. To be able to do this, our Sisters, our lives have to be wove with prayer. They have to be woven with Christ to be able to understand, to be able to share. Because to be woven with Christ is to be able to understand, to be able to share. Because today there is so much suffering…When I pick up a person from the street, hungry, I give him a plate of rice, a piece of bread, I have satisfied. I have removed that hunger. But a person who is shut out, who feels unwanted, unloved, terrified, the person who has been thrown out from society-that poverty is so full of hurt and so unbearable…And so let us always meet each other with a smile, for the smile is the beginning of love, and once we begin to love each other naturally we want to do something.
祝你學習進步,請加分哦,謝謝!