英語繪本分級閱讀推薦
① 英語分級閱讀選什麼繪本好
你是想說支持麗聲分級繪本嗎你看到繪本上寫的是點讀版對吧這個點讀版是支持外研社的點讀筆的 不是步步高點讀機
② 重慶奇異英語的繪本分級閱讀能真正幫到小孩嗎
基本上能夠得到學員的認可,家長們說孩子放學回家還想學習。
③ 英語分級讀物和繪本的區別 摘自安妮鮮花
您好,關於您的問題,結合安妮鮮花的相關書籍和微博網站資料,推薦版如下:
繪本和分級讀物權的區別在於,
1, 繪本一般比較注重繪畫效果, 以畫面的精美和色彩豐富吸引孩子。
2, 繪本一般適合家長給孩子讀, 所以, 字比較小。 一般不分級別。 當然, 也有少量繪本字比較大, 適合孩子讀。
3, 繪本都是兒童作家和畫家的作品, 而不是出版社或是教材編輯部門組織人力編寫的。
4, 兒童作家和畫家一般根據孩子的年齡程度, 編寫符合孩子年齡心智和智力的故事。
而 分級讀物, 一般是出版社組織人力集中編寫, 一般都分級, 每個級別有詞彙和句式的控制。這些書是以培養孩子的拼讀能力為目標編寫的。
④ 繪本,拼讀,分級讀物 大齡寶寶英語啟蒙怎麼做
部分來寶寶對英語有濃厚的興自趣。部分寶寶開始排斥英語。這是前一階段對寶寶進行啟蒙的產物。如果孩子的興趣被激發了,就會對英語很感興趣。如果沒有得到很好的引導,那麼隨著中文越來越強勢,寶寶就開始排斥英語了。
2
對一些重復性強、簡單、幼稚的繪本興趣不大了
由於孩子的中文強勢,理解能力越來越強,對一些情節簡單、詞句重復性強的英文繪本不太感興趣了。
3
父母表演式讀繪本的方式,也沒有之前那麼有吸引力了
孩子越來越大,一些誇張的演繹形式,也吸引不了寶寶。如果寶寶對你的表演喊停,並要求要自己開始讀或者玩,你就要開始反思了。這是因為寶寶開始有自主閱讀的願望了。
⑤ 大貓英語分級閱讀屬於英語繪本嗎
大貓英語分級閱讀
是繪本
⑥ 分級讀物哪種教材最適合孩子
繪本和分級讀物的區別在於, 1、繪本一般比較注重繪畫效果, 以畫面的精美和色彩豐富專吸引孩子。 2、繪本一般適合屬家長給孩子讀, 所以, 字比較小。 一般不分級別。 當然, 也有少量繪本字比較大, 適合孩子讀。 3、繪本都是兒童作家和畫家的作品, 而不是出版社或是教材編輯部門組織人力編寫的。 4、兒童作家和畫家一般根據孩子的年齡程度, 編寫符合孩子年齡心智和智力的故事。橋梁書, 類似 I can read 這樣的系列書。 這些書也是以提高孩子拼讀能力和閱讀興趣編寫。 但這些書不是出版社組織編寫, 而是作家自己寫的。 所以,在故事和語言上少一些級別的痕跡 更注重故事語言, 也更能吸引孩子吧。
⑦ 現在的家長都挺重視英語分級閱讀,怎樣選擇英語分級閱讀才好
我個人的經驗是從繪本入手,因為繪本更有意思,等孩子喜歡上閱讀後再用分級讀物進行系統的閱讀。Emma的啟蒙是從繪本開始的,半年之後加入了I CAN READ系列。也零散地買過STEP INTO READING。我的選書原則從來就是好看就行,還有就是在一個難度級別上盡量多選些不同類型的書。
當然,我的方法肯定不是唯一的。也有家長先給孩子看分級讀物,然後再加入繪本,因為單從文字上看,分級讀物的第一階段比很多繪本都要容易。可是我還是要強調我的理念,讓孩子感興趣是最重要的。如果孩子不喜歡,再容易的書他們也看不進去。如果他們喜歡,自我學習的勁頭可足了。
只要孩子有興趣,任何時候都可以開始閱讀分級讀物(當然要在寶寶視神經發展到一定程度後,幾個月的寶寶就算了)。採用的方式也可以和繪本閱讀一樣,和孩子坐在一起,邊讀邊指著圖畫加以對應。小孩子只要能明白故事的意思就好。大孩子可以適當問一些啟發思考的問題。分級讀物第一階段的書通常較短,可以一次讀兩三本,也可以一次只讀一本,剩下時間讀繪本,一本書多讀幾天。有些家長認為,一定要讓孩子也能跟著讀出來才算是完成了一本分級讀物。但我覺得這樣的要求有些不現實。可以鼓勵孩子嘗試和我們一起讀或讀個別詞,或者提醒孩子注意故事中押韻的詞。但是不用強求。
⑧ 英語分級閱讀需要和什麼繪本一起看
一說起英文繪本的親子閱讀,很多媽媽都感覺頭疼。目前來看,主要是幾大問題:
發音是一大問題,怕自己發音不準影響孩子的人不在少數。還有的媽媽英語水平不高,看到滿眼的英文單詞連不成句,就算是不考慮發音,自己讀都費勁,所以也不敢給孩子讀。
而有的媽媽,英語好些的,敢為孩子朗讀,但是往往又按照自己以前的模式,一定要把每句話翻譯成中文說給孩子,好讓孩子理解。
其實,中國人的英語水平,尤其是流利閱讀的能力普遍都很差。就算是在國外的中國人,能夠聲情並茂地把繪本讀的和英語母語的媽媽一樣好的也不多。
那是不是這些孩子就沒有辦法享受英文繪本的親子閱讀了呢?
我覺得,媽媽的英語水平高低會影響孩子,但是不是決定性的因素。就好比會彈鋼琴的媽媽,孩子就一定彈得好嗎?很多媽媽自己不會彈,但是卻能夠找准孩子的問題,尤其是能夠找出一套激勵孩子興趣、讓孩子自主學習的好方法。
英語學習也是一樣。很多媽媽,自己水平不錯,於是在陪孩子讀書的過程中,總是在自己心裡定一個標准和計劃,總是在要求孩子通過一本書達到一個什麼程度。而且,因為自己水平高,對於孩子的一些錯誤也看得清楚,所以也總是急於糾正,總想把自己知道的這些東西都教給孩子。但恰恰是這些做法,剝奪了孩子做主的權利,讓孩子有挫敗感。最後,直接導致孩子的興趣喪失。這樣的媽媽,可能還不如一個不怎麼會英語的媽媽對培養孩子興趣方面的正向作用。
在討論如何給孩子讀英文繪本之前,我覺得需要思考幾個問題:
第一,親子閱讀的目的是什麼?這個問題,其實可以用中文的親子閱讀來理解。有些人,目的很直接,就是希望讀書能夠讓孩子多認字。覺得如果沒有把一本書中的字認好,書就浪費了。但是有更多的人,沒把認字作為閱讀的目的。書讀得隨意,最後,認字不但成了副產品,水到渠成,孩子成了真正的愛書人。
用同樣的思路思考英文繪本,是不是一定要把每個字的意思都弄懂?是不是要把全部的文字都給孩子讀出來才算是有效利用了英文繪本?親子閱讀到底是為了馬上學會英語的具體知識,還是通過英文圖書搭建孩子的英語思維,進而提高孩子持續的學習英語的能力、觀察力、想像力和探索外部世界的求知慾?
第二,中國人在英語朗讀方面的普遍問題在哪裡?是單個詞的發音不準確,還是整個的韻律節奏不對?判斷這個問題很簡單,聽老外讀一本書,然後我們重復--都是最簡單的我們都認識的單詞,但是,我們能不能讀出來人家的感覺?讀不出來差的是什麼?如果韻律節奏的問題是大問題,那麼單個詞的發音就不那麼重要了。單個詞發音好的,韻律節奏和原版的也沒法比,那誰和誰的差別還能有多大呢?因為發音不好而糾結,是不是沒有意義了呢?
第三,翻譯中文和用中文輔助理解的區別在哪裡?在國外的圖書館,我們也經常能看到咱中國人在簡單的兒童讀物上,把一些不常見的(是我們在中國課本上基本看不到的但是人家國外的孩子常用的)詞標上音標和中文意思。我們不贊成翻譯,主要是避免孩子去自覺不自覺地對應兩種語言的字面含義,並用中文的字面含義去找可搭配的英文單詞,最後就會出現很多笑話。但是從理解場景的角度,對於一個聽力詞彙不多、英語思維沒有建立起來的孩子,你一定不去用書中的語言來描繪這個場景,孩子就會不理解。不理解的結果就是喪失興趣。
在這種情況下,就又回到了第一個問題。到底是興趣重要還是眼前的知識重要?知識是有難易程度之分的,不尊重孩子的認知規律即使你想讓孩子學知識,最後也會徒勞無功。所以,用孩子能夠理解的語言去幫助孩子理解,提高他的認知能力就更為重要。
說到底,中文閱讀也好英文閱讀也罷,都不是為了馬上認字而來。書籍本身是孩子提高自身認知能力、完成內在建構的一個途徑。只要能滿足這個功能,不管是什麼語言,想怎樣讀就怎樣讀。認字的事情,尤其對適合拼讀的英文,是水到渠成的。
說到這,就不得不說說讀物的分級。記得以前我轉過一篇某的小學生中文閱讀書目。當時一位博友就說,她這書目不科學,你看他說6-8歲孩子讀的書,我孩子才三歲就讀過了。我問,是自主閱讀嗎?說不是,我給她讀。這也說明親子閱讀和自主閱讀級別的關系。
目前,國內的孩子能夠自主閱讀英文的不是很多。很多孩子年齡上夠了,但是因為沒有系統的學習閱讀方法,所以即使簡單的讀物也難以完成。所以,在親子閱讀階段,在選書的時候,重點還是要看孩子對主題的興趣度。只要對主題感興趣,書的讀法可以因人而異,同一本書每次和每次讀法都可以不同。而孩子,從不同的讀法中獲得的收益並不少。
比如昨天我看到一本書,就是下面這本:I don't like to read! 出版商的年齡是5-8歲, Level-2。但是這本書三歲的小寶和我一起讀的津津有味。
先看和他一起封皮,誰啊?一隻老鼠,好像很生氣哦!後面的兩個人(動物就當人吧),也生氣嗎?不是,他們很高興地在看書呢--這些都可以用中文。如果為了突出一些孩子能理解的英文,可以根據情況增加。而提問,有些人說提問會讓孩子緊張。其實這個問題關鍵是看方法,提出問題一定要孩子回答會有這樣的問題,但是自問自答也可以啊!
然後進到裡面去,看圖,這些人在干嗎呢?前面站著個大熊,下面坐著好多小朋友?大熊是誰啊?老師吧--本來說黑板,結果小寶不知道黑板,沒見過,我就說你們幼兒園上英語課的老師用的那個,嗯,那是投影儀,和這個不一樣。這個是可以寫字的,看他們寫了點啥?恩--January、February、March 、April ,這些他都知道的,自然可以用英語說。
接下來繼續引導他看圖,大熊老師坐在椅子上,大家圍著他干嗎呢?哦,講故事--這個和學校能對上。然後下面呢?哦,做作業--小寶最近看過一張數學的字卡,和姐姐一起玩,知道這是數學。
這個時候借機把下面的文字帶出來,甚至可以重復,然後順帶說句:這mouse在學校還干不少事呢!
再看下頁圖,大家都在干嗎呢?哦,reading!那老鼠呢?對他的名字叫henry,henry mouse--以前在親子班學過一首歌,叫做jenny mouse,順帶著就把那首歌給唱了幾句,這時候孩子就特別高興。大家都在reading,mouse呢?小寶說:也在看書。嗯,也拿了本書,但是眼睛在看嗎?小寶說:沒有。他這樣看著前面呢,邊說還學著做了個動作。
翻到上面一頁的時候,我故意很誇張的喊了一嗓子:哇,這是誰啊?干嗎呢?小寶馬上說,倒立呢。哦?倒立還可以看書嗎?緊接著,就把這句話讀出來,說,嗯,倒立還真是能看書啊!
到了右邊這張圖,我問了句,大熊老師這是幹嘛呢--一般我問的時候都是自言自語,他要是回應就一起來了,不回應我就自言自語。小寶這時候特別大聲地來了句:踩字母!我沒明白,什麼是踩字母?我看到的怎麼是他那本書給大家讀呢。小寶理直氣壯地指指圖:你看,這不是踩字母嗎--原來他看到的是熊用腳踩著地上的字母呢!他在溫哥華親子班、幼兒園都玩過字母的玩具,說不定也是踩著玩的呢! 這也說明,孩子總是對自己有過體驗、有點接觸和了解的東西,最容易立即進入視野、產生興趣。所以說,有些親說我的孩子對英文的什麼都不感興趣,那一個原因是以前太難的經歷讓孩子產生了抗拒,另一個就是沒有找到和孩子自己的經歷有點相似的圖畫的繪本。
這個時候,就要引導孩子對細節的觀察了。你看,henry mouse 好像不那麼生氣了?然後回頭找前幾頁的圖,一頁一頁地看,sad、sad、sad!那為什麼這個時候他就不生氣了呢?哦,原來是he liked listening to stories at shool! 第一遍可以不用really,第二遍加上,加重語氣,突出一下!
後面這頁,at home 對嗎?嗯,他是自己喜歡讀還是聽別人講啊?哦,還是喜歡聽爸爸媽媽講。這個時候同樣可以引導孩子觀察環境的變化。
接下來,又回到到學校了。黑板上寫的那些字給他讀出來,他都知道。看到cloudy,自己就說出了rainy,邊說還邊笑,說bee house有這個--bee house 是他在溫哥華的幼兒園的名字。
繼續引導他看圖,哇,大家干嗎呢?舉手是吧?查查幾個人舉手,1、2、3、4,哈哈,還有個人舉個腳巴丫!說到這,小寶狂笑不止。笑過一通之後,那再看看henry mouse吧。他干嗎呢?他不舉手,還是有點sad。
這張圖之前,還有些內容,就是說他還是不喜歡讀書的表現。後來老師問他為什麼不喜歡讀書,就有了上面這張圖。小寶看到了這些字母說,怎麼亂七八糟的。我說,嗯,他也覺得亂七八糟的。然後把句子讀一遍。
接下來,就是老師安慰小老鼠,說沒關系,你需要額外的幫助。於是老師開始單獨教他一些拼寫,回到家他也開始抽時間和媽媽一起讀書。很快,再見到字的時候,小老鼠就很開心地去認。
下面圖片的flakes和stop sign,都是小寶很小的時候經常見到的。曾經有段時間,看到stop sign就要指出來,什麼正面紅色的背面銀色的都要說出來。回國後看到了還說,中國也有。所以在書中看到這些,都讓他很興奮。
這一頁的後面就是一些老鼠喜歡上閱讀並且一發不可收的情節了。最後,老師再說誰想讀請舉手的時候,小老鼠第一個把手舉了起來。這裡面用了個raise hand,他們一般都用hands up。所以我開始用了個
hands up,他馬上把手舉好高。然後又換成raise hand。最後問他,這回小老鼠是happy 還是 sad啊?小寶非常舒心地指指小老鼠的紅嘴巴,說happy!很如釋重負的樣子!
其實這本書也從另外一個角度說明了一個問題,那就是當孩子不願意讀書的時候,一定是有問題在的。老師也好家長也好,要找出問題幫助孩子解決。解決了問題,孩子就會快樂地閱讀了!
親子閱讀的方式無定勢。媽媽英語好、孩子程度高的,可以多些英語少些中文輔助。但是,即使媽媽孩子程度都不高,一樣可以讀出來趣味和收獲。而且,每一遍的讀法都會有所不同。比如上面這本書,孩子對圖畫理解的差不多了,以後就可以簡化看圖環節,讓他自己看圖,然後逐漸增加英文的量。不管哪種方式,通過和大人一起讀,能讓孩子喜歡並且有慾望去讀,就是好方式。親子閱讀作為一種過度方式,真正的價值是在孩子和書籍之間做個橋梁。這個橋梁不用多麼精美,也不需要特別多的規矩,能夠傳導一種對閱讀的熱愛並讓孩子有動力去自己探索世界,就足夠了!
⑨ 英語閱讀中,分級讀物和繪本有什麼區別
1、形式不同:繪本主要以圖畫為主,孩子在讀的時候可以不看文字;而分級讀物回主要以文字為主,圖畫答是為解釋文字服務的,對比起來也沒有繪本的圖畫那麼多樣。
2、語言難度不同:繪本的字句有難有易,跨度較大;而分級讀物一般句式比較統一,詞彙重復性也比較高。
3、目標不同:繪本的目的是通過圖畫講述故事,培養孩子閱讀興趣,同時激發他們想像和思考。而分級讀物的目的是為了讓孩子「識字」,通過一系列專業、系統的閱讀材料,培養孩子的英語閱讀能力。
總的來說,繪本可以當做英語啟蒙的入門材料,而想要然後孩子掌握專業、扎實的閱讀能力,可以選擇分級讀物,兩者算是互補的關系吧。
⑩ 一直在孩寶小鎮買原版繪本,現在孩子3歲了,想要買分級讀物,有推薦的嗎
看你家孩子3歲,也已經看過不少原版繪本了,有一定的聽力輸入和詞彙積累,現在讀分級讀物是很合適的。推薦你買他們家的原版牛津閱讀樹,可以開始學習自然拼讀。
這套書特別好玩,主題豐富,故事有趣。全套極為完整,分級嚴謹,從最簡單的字母認知,發音,拼讀,到簡單的每頁一句簡單句子,重復出現,然後到每頁2,3句的描述,再然後還有章節書,詩歌,社科。
牛津樹系列中Biff 一家的故事,最大特點就是非常貼近生活。書里的故事都是圍繞這家人的日常生活展開,去游泳、堆雪人、小朋友一起玩各種游戲等,孩子讀這些書就像看老朋友,一本本故事,必須看完才肯罷休。