当前位置:首页 » 英语单词 » 进口舱单英语怎么说及英文单词

进口舱单英语怎么说及英文单词

发布时间: 2021-02-23 17:14:38

Ⅰ 请问谁有航海及海运专业词汇英语翻译

abc classificiation abc分类法
Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货
Act of God 天灾
Actual Displacement 实际排水量
Ad valorem freight 从价运费
Addenm (to a charter party) ( 租船合同)附件
Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费
Additional for Optional Destination 选卸港附加费
Address commission (Addcomm) 回扣佣金
Adjustment 海损理算
Advanced B/L 预借提单
advanced shipping notice (asn) 预先发货通知
Air Express 航空快递
Air Waybill 航空运单
All in rate 总运费率
All purposes (A.P) 全部装卸时间
All time saved (a.t.s) 节省的全部时间
Always afloat 始终保持浮泊
American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社
Anchorage 锚地
Anchorage es 锚泊费
Annual survey 年度检验
Anti-dated B/L 倒签提单
Apron 码头前沿
Arbitration award 仲裁裁决
Arbitrator 仲裁员
Area differential 地区差价
Arrest a ship 扣押船舶
assembly 组配
automatic replenishment (ar) 自动补货系统
automatic warehouse 自动化仓库
Average adjuster 海损理算师
Average bond 海损分摊担保书
Average guarantee 海损担保书
Back (return) load 回程货
Back to back charter 转租合同
Backfreight 回程运费
Bale or bale capacity 货舱包装容积
Ballast (to) 空载行驶
bar code 条形吗
Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同
Barge 驳船
Barratry 船员不轨
Barrel handler 桶抓
Base cargo (1) 垫底货
Base cargo (2) 起运货量
Beam 船宽
Bearer ( of a B/L) 提单持有人
Bearer B/L 不记名提单
Bill of Lading 提单
Blank Endorsement 空白备书
Boatman 缆工
bonded warehouse 保税仓库
Book space 洽订舱位
Booking Note 托运单(定舱委托书)
Boom of a fork-lift truck 铲车臂
Both ends (Bends) 装卸两港
Both to blame collision clause 互有过失碰撞条款
Bottom 船体
Bottom stow cargo 舱底货
Bottomry loan 船舶抵押贷款
Breakbulk 零担
Breakbulk cargo 零担货物
Broken stowage 亏舱
Brokerage 经纪人佣金
Bulk cargo 散装货
Bulk carrier 散货船
Bulk container 散货集装箱
Bundle (Bd) 捆(包装单位)
Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费
Bunker escalation clause 燃料涨价条款
Buoy 浮标
Bureau Veritas (B.V.) 法国船级社
business logistics 企业物流
Cabotage 沿海运输
Canal transit es 运河通行税
Capsize vessel 超宽型船
Captain 船长
Car carrier 汽车运输船
Car container 汽车集装箱
Cargo hook 货钩
Cargo Manifest 载货清单(货物舱单)
Cargo sharing 货载份额
Cargo superintendent 货物配载主管
Cargo tank 货箱
Cargo tracer 短少货物查询单
Cargoworthiness 适货
Carryings 运输量
Certificate of seaworthiness 适航证书
Cesser clause 责任终止条款
Chargeable Weight 计费重量
Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)
Charter Party B/L 租约项下提单
Chartered Carrier 包机运输
Chassis 集装箱拖车
Claims adjuster 理赔人
Classification certificate 船级证书
Classification register 船级公告
Classification society 船级社
Classification survey 船级检验
Clean (petroleum ) procts 精练油
Clean B/L 清洁提单
Clean the holds (to) 清洁货舱
Closing date 截至日
Closure of navigation 封航
Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱
Combination of Rate 分段相加运价
Commodity Classification Rates (CCR) 等价货物运价
Common carrier 公共承运人
Completely knocked down (CKD) 全拆装
Compulsory pilotage 强制引航
computer assisted ording(cao) 计算机辅助订货系统
Conference 公会
Congestion 拥挤
Congestion surcharge 拥挤费
Con-ro ship 集装箱/滚装两用船
Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同
Consecutive voyages 连续航程
Consign 托运
Consignee 收货人
Consignment 托运;托运的货物
Consignor 发货人
Consolidation 集中托运
Consolidation (groupage) 拼箱
Consortium 联营
Constants 常数
Construction Rate 比例运价
Container barge 集装箱驳船
Container Freight Station ( CFS) 集装箱货运站
Container leasing 集装箱租赁
Container Load Plan 集装箱装箱单
Container yard (CY) 集装箱堆场
Containerised 已装箱的,已集装箱化的
Containerization 集装箱化
Containership 集装箱船
Contamination (of cargo ) 货物污染
continuous replenishment program (crp) 连续补充库存计划
contract logistics 合同物流
Contract of Affreightment (COA) 包运合同
Contributory value 分摊价值
Conventional Container Ship 集装箱两用船
Conveyor belt 传送带
Corner casting (fitting) 集装箱(角件)
Corner post 集装箱(角柱)
Crane 起重机
Crawler mounted crane 履带式(轨道式)起重机
Crew List 船员名册
cross docking 交叉配送(换装)
Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费
Custom of the port (COP) 港口惯例
Customary assistance 惯常协助
Customary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运
customization logistics 定制物流
cycle stock 订货处理周期
Daily running cost 日常营运成本
Damage for Detention 延期损失
Dangerous Cargo List 危险品清单
Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨
Deadfreight 亏舱费
Deadweight (weight) cargo 重量货
Deadweight cargo (carrying)capacity 载货量
Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量)
Deaiweight scale 载重图表
Deck cargo 甲板货
Declaration of ship's Deadweight Tonnage of Cargo 宣载通知书
Declared value for Carriage 运输声明价值
Declared value for Customs 海关声明价值
Delivery of cargo (a ship) 交货(交船)
Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)
Demurrage 滞期费
Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的一半
Derrick 吊杆
Despatch or Despatch money 速遣费
Destuff 卸集装箱
Det Norske Veritas (D.N.V.) 挪威船级社
Deviation 绕航
Deviation surcharge 绕航附加费
Direct Additional 直航附加费
Direct B/L 直航提单
Direct discharge (车船)直卸
direct store delivery(dsd) 店铺直送
Direct transshipment 直接转船
Dirty(Black) (petroleum) procts ( D.P.P.) 原油
Disbursements 港口开支
Discharging port 卸货港
Disponent owner 二船东
distribution centre(dc) 配送(分拨)中心
distribution processing 流通加工
distribution requirement planning(drp i) 配送需求计划
distribution resource planning (drp ii) 配送资源计划
Dock 船坞
Dock receipt 场站收据
Docker 码头工人
Door to door 门到门运输
Downtime (设备)故障时间
Draft (draught) 吃水;水深
Draft limitation 吃水限制
Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航员下船时
Dry cargo 干货
Dry cargo(freight) container 干货集装箱
Dry dock 干船坞
Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料
economic order quantity(eoq) 经济订货批量
efficient customer response (ecr) 有效客户反应
Efficient deck hand (E.D.H.) 二级水手
electronic data interchange (edi) 电子数据交换
electronic order system (eos) 电子订货系统
Elevator 卸货机
Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港)
enterprise resource planning (erp) 企业资源计划
Entrepot 保税货
Equipment 设备(常指集装箱)
Equipment handover charge 设备使用费
Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单
Estimated time of completion (ETC) 预计完成时间
Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间
Estimated time of readiness (ETR) 预计准备就绪时间
Estimated time of sailing (ETS) 预计航行时间
Europallet 欧式托盘
Even if used (E.I.U.) 即使使用
Excepted period 除外期间
Exception 异议
Exceptions clause 免责条款
Excess landing 溢卸
Expiry of laytime 装卸欺瞒
Extend a charter 延长租期
Extend suit time 延长诉讼时间
Extension of a charter 租期延长
Extension to suit time 诉讼时间延长
Extreme breadth 最大宽度
Fairway 航道
FanE『翻译中国』http;//www.FanE.cn
FanE『翻译中国』http;//www.FanE.cn
FanE『翻译中国』http;//www.FanE.cn
Feeder service 支线运输服务
Feeder ship 支线船
Ferry 渡轮
First class ship 一级船
fixed-interval system (fis) 定期订货方式
fixed-quantity system(fqs) 定量订货方式
Fixture Note 租船确认书
Flag of convenience (FOC) 方便旗船
Floating crane 浮吊
Floating dock 浮坞
Force majeure 不可抗力
Fork-lift truck 铲车
Fork-lift truck 铲车
Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位
Four-way pallet 四边开槽托盘
Free In (FI) 船方不负责装费
Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费
Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费
Free Out (FO) 船方不负责卸费
Freeboard 干
Freight all kinds (FAK) 包干运费
Freight canvasser 揽货员
Freight collect (freight payable at destination) 运费到付
Freight manifest 运费舱单
Freight prepaid 运费预付
Freight quotation 运费报价
Freight rate (rate of freight) 运费率
Freight tariff 运费费率表
Freight ton (FT) 运费吨
Freighter 货船
Fresh water load line 淡水载重线
Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和节假日除外
Full and complete cargo 满舱满载货
Full and down 满舱满载
Full Container Load (FCL) 整箱货
Full Container Ship 全集装箱船
full-service distribution company (fsdc) 全方位物流服务公司
Fumigation Charge 熏蒸费
Gantry crane 门式起重机(门吊)
Gencon 金康航次租船合同
General average 共同海损
General average act 共同海损行为
General average contribution 共同海损分摊
General average sacrifice 共同海损牺牲
General cargo (generals) 杂货
General Cargo Rates (GCR) 普通货物运价
General purpose container 多用途集装箱
Geographical rotation 地理顺序
georgraphical information system (gis) 地理信息系统
Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社
global positioning system (gps) 全球定位系统
goods collection 集货
goods shed 料棚
goods shelf 货架
goods stack 货垛
goods yard 货场
Grabbing crane 抓斗起重机
Grain or grain capacity 散装舱容
Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治时间
Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位
Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨
Gross weight(GW) 毛重
Grounding 触底
Gunny bag 麻袋
Gunny matting 麻垫
Hague Rules 海牙规则
Hague-Visby Rules 海牙维斯比规则
Hamburg Rules 汉堡规则
Hand hook 手钩
Handymax 杂散货船
Handy-sized bulker 小型散货船
Harbour 海港
Harbour es 港务费
Hatch (hatch cover) 舱盖
Hatchway 舱口
Head charter (charter party) 主租船合同
Head charterer 主租船人
Heavy fuel oil (H.F.O) 重油
Heavy lift 超重货物
Heavy lift additional (surcharge) 超重附加费
Heavy lift derrick 重型吊杆
Heavy weather 恶劣天气
High density cargo 重货
Hire statement 租金单
Hold 船舱
Home port 船籍港
Homogeneous cargo 同种货物
Hook 吊钩
Hopper 漏斗
House Air Waybill (HAWB) 航空分运单
House B/L 运输代理行提单
House Bill of Lading 运输代理行提单
Hovercraft 气垫船
Husbandry 维修
Ice-breaker 破冰船
Identity of carrier clause 承运人责任条款
Idle (船舶、设备)闲置
Idle formality 例行手续
Immediate rebate 直接回扣
Import entry 进口报关
In apparent good order and condition 外表状况良好
Indemnity 赔偿
Incement 起运量
Incement cargo 起运量货物
Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数
Infrastructure (of a port) (港口)基础设施
Inherent vice 固有缺陷
Inland container depot 内陆集装箱
Institute Warranty Limits (IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围
Insufficient packing 包装不足
Intaken weight 装运重量
integrated logistics 综合物流
International Air Transport Association (IATA) 国际航空运输协会
International Association of Classification Societies (IACS) 国际船级社协会
International Civil Aviation Organization (ICAO) 国际民用航空组织
International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 国际海上危险品货物规则(国际危规)
International Maritime Organization (IMO) 国际海事组织
International Transport Workers’ Federation (ITF) 国际运输工人联合会
inventory control 存货控制
inventory cycle time 库存周期
Inward 进港的
Inward cargo 进港货
Inward cargo 进港货物
Itinerary 航海日程表
Jettison 抛货
Joint service 联合服务
Joint survey 联合检验
Jumbo derrick 重型吊杆
Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款
just in time (jit) 准时制
Knot 航速(节)
Laden 满载的
Laden draught 满载吃水
Landbridge 陆桥
Landing charges 卸桥费
Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费
Lash 用绳绑扎
Lashings 绑扎物
Latitude 纬度
Lay up 搁置不用
Lay-by berth 候载停泊区
Laydays (laytime) 装卸货时间
Laydays canceling (Laycan或L/C) 销约期
Laytime saved 节省的装卸时间
Laytime statement 装卸时间计算表
Laytime statement 装卸时间记录
lead time 备货时间
lean logistics 精益物流
Leg (of a voyage) 航段
Length overall (overall length ,简称LOA) (船舶)总长
Less Container Load (LCL) 拼箱货
Letter of indemnity 担保书(函)
Lien 留置权
Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下
Light Displacement 轻排水量
Lighter 驳船
Limitation of liability 责任限制
Line (shipping line) 航运公司
Liner ( liner ship) 班轮
Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费
Liner terms 班轮条件
Liner transport 班轮运输
Lloyd's Register of Shipping 劳埃德船级社
Load (Loaded)Displacement 满载排水量
Loading hatch 装货口
Loading List 装货清单
Loadline (load line) 载重线
Log abstract 航海日志摘录
Log book 航行日志
logistics 物流
logistics activity 物流活动
logistics alliance 物流联盟
logistics centre 物流中心
logistics cost 物流成本
logistics instry 物流产业
logistics molus 物流模数
logistics network 物流网络
logistics operation 物流作业
Long Form B/L 全式提单
Long length additional 超长附加费
Long ton 长吨
Longitude 经度
losgistics resource planning (lrp) 物流资源计划
Low density cargo 轻货
Lump sum charter 整笔运费租赁
Lump-sum freight 整船包价运费
Maiden voyage 处女航
Main deck 主甲板
Main port 主要港口
Manifest 舱单
manufacturing resource planning (mrp ii) 制造资源计划
Maritime declaration of health 航海健康申明书
Maritime lien 海事优先权
Marks and numbers 唛头
Master Air Waybill (MAWB) 航空主运单
material requirement planning (mrp i) 物料需求计划
Mate's receipt 大副收据
Mate's Receipt 收货单
Maximum Freight 最高运费
Mean draught 平均吃水
Measurement cargo 体积货物
Measurement rated cargo 按体积计费的货物
Measurement rules 计量规则
Merchant (班轮提单)货方
Merchant haulage 货方拖运
Merchant marine 商船
Metric ton 公吨
Minimum Freight 工 最低运费
Misdelivery 错误交货
Misdescription 错误陈述
Mixed cargo 混杂货
Mobile crane 移动式起重机
More or less (mol.) 增减
More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权
More or less in owner’s option (MOLOO) 船东有增减选择权
Mother ship 母船
Multideck ship 多层甲板船
Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单
Multi-purpose cargo ship 多用途船
Multi-purpose terminal 多用途场站
Named B/L 记名提单
Narrow the laycan 缩短销约期
Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨
Net weight 净重
New Jason clause 新杰森条款
New York Proce Exchange charter-party (NYPE) 纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式
Newbuilding 新船
Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社
No cure no pay 无效果无报酬
No customs valuation (NCV) 无声明价值
No value Declared (NVD) 不要求声明价值
Nominate a ship 指定船舶进行航行
Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司
Non-delivery 未交货
Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单
Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间
Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人
Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅
Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举
Note protest 作海事声明
Notice of Readiness (NOR) 船舶准备就绪通知书
Notice of redelivery 还船通知书
Notify party 通知方
Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单
Off hire 停租
Oil tanker 油轮
On Board (Shipped) B/L 已装船提单
On Deck B/L 甲板货提单
On-carriage 货运中转
On-carrier 接运承运人
One-way pallet 单边槽货盘
Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船
Open rate 优惠费率
Open rated cargo 优惠费率货物
Open side container 侧开式集装箱
Open top container 开顶集装箱
Operate a ship 经营船舶
optical character recognition 光学文字识别
Optional cargo 选港货物
Order B/L 指示提单
order picking 拣选
Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮
Out of gauge 超标(货物)
Outport 小港
outsourcing 业务外包(外协,外购)
Outturn 卸货
Outturn report 卸货报告
Outward 进港的
Outward cargo 出港货
Over weight surcharge 超重附加费
Overheight cargo 超重货物
Overlanded cargo or overlanding 溢卸货
Overload 超载
Overstow 堆码
Overtime (O/T) 加班时间
Overtonnaging 吨位过剩
Owner's agents 船东代理人
Package limitation 单位(赔偿)责任限制
Packing list 装箱单
Pallet 托(货)盘
pallet 托盘
Pallet truck 托盘车
Palletized 托盘化的
Panamax 巴拿马型船
Paramount clause 首要条款
Parcel 一包,一票货
Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨
Performance claim 性能索赔
Perishable goods 易腐货物
Permanent nnage 固定垫舱物
Phosphoric acid carrier 磷酸船
physical proction 产品配送
Piece weight 单重
Pier 突码头
Pier to pier 码头至码头运输
Piggy –back 驮背运输
Pilferage 偷窃
Pilot 引航员
Pilotage 引航
Pilotage es 引航费
Platform 平台
Platform flat 平台式集装箱
point of sale(pos) 销售实点(信息)系统
Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制
Port 港口,船的左舷
Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费
Port of refuge 避难港
Port Surcharge 港口附加费
Portable unloader 便携式卸货机
Post fixture 订约后期工作
Post-entry 追补报关单
Preamble (租船合同)前言
Pre-entry 预报单
Pre-shipment charges 运输前费用
Pre-stow 预定积载
Private carrier 私人承运人
Private form 自用式租船合同
Pro forma charter-party 租约格式
Proce carrier 侧开式集装箱
Proct (procts) carrier 液体货运输船
Promotional rate 促销费率
Prospects 预期
Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人
Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club) 船东保赔协会
Protective clauses 保护性条款
Protest 海事声明
Pumpman 泵工
Purchase (吊杆)滑车组
Quarter ramp 船尾跳板
Quarter-deck 后甲板
Quay 码头
quick response (qr) 快速反应
Quote 报价
radio frequency (rf) 无线射频
Ramp 跳板
Ramp/hatch cover (跳板)舱口盖
Rate 费率 Rate of demurrage 滞期费率
Rate of discharge (discharging) 卸货率
Rate of freight 运费率
Rate of loading 装货
Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单
Receiving dates 收货期间
Recharter 转租
Recovery agent 追偿代理
Redelivery (redly) 还船
Redelivery certificate 还船证书
Refrigerated (reefer) ship 冷藏船
Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱
Register 登记,报到
Register (registered) tonnage 登记吨位
Registration 登记,报到
Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社
Release a bill of lading 交提单
Release cargo 放货
Remaining on board (R.O.B.) 船上所有
Removable deck 活动甲板
Reporting point ( calling-in-point) 报告点
Reposition containers 调配集装箱
Respondentia loan 船货抵押贷款
Return cargo 回程货
Return load 回程装载
Return trip C/P 往返航次租船合同
Reversible laytime 可调配的装卸时间
Roads (roadstead) 港外锚地
Rolling cargo 滚装货物
Rolling hatch cover 滚动舱单
Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下
Roll-on roll-off ship 滚装船
Rotation 港序
Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服务
Round voyage 往返航次
Run aground 搁浅
Running days 连续日
Safe aground 安全搁浅
Safe berth (s.b) 安全泊位
Safe port (S.P) 安全港口
Safe working load 安全工作负荷
Safety radio-telegraphy certificate 无线电报设备安全证书
safety stock 安全库存
Said to contain (s.t.c.) (提单术语)内货据称
Sail 航行,离港
Sailing schele (card) 船期表
Salvage agreement 救助协议
Salvage charges 救助费
Salve 救助
Salvor 救助人
Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.) 星期六、日与节假日除外
Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C) 星期六、日与节假日包括在内
Scancon 斯堪人航次祖租船合同
Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提单
Scantlings 构件尺寸
Scheled Airline 班机运输
Scrap terminal 废料场
Sea waybill
Seal
Seaworthiness 船舶适航
Secure (to) 固定
Segregated ballast tank

Ⅱ 电放英文怎么说如何操作

电放通俗点讲就是发货人不用领提单,收货人凭身份证明提货的一种放货形式。它的操作和普通的提单放货在提单补料和提单确认阶段完全一致,只是到了领取提单阶段出现了差别,且听下面细细道来: 电放的程序其实很简单,填了电放申请传真给船公司就行了。不要以为这是一份普通的申请,上面清请楚楚地写明了你放弃领取提单的权利。签字盖章之后,您就不要再想跟船公司要提单了。您如果已经拿了提单,又要改做电放,那您需要把全套提单交回船公司之后再填写电放申请。 当然,不付钱是不会有人给您做电放的,要付的钱分为两块,一是电放费,我们公司是RMB115,别的公司我没打听过;二是所有的预付费用,它可以包括文件费,码头操作费,CIF的还包括海运费。所以,建议在传真电放申请的时候,最好主动地把水单也一块传过去。这样做的好处就不必说了。 要提醒您的是不是所有国家都能做电放的,据我的经验,古巴,委内瑞拉,巴西这些国家是不能做电放的。不过也不那么绝对,比如在XX港口,如果您的收货人在当地神通广大,船公司在目的港的代理接到电放通知后,会为客人重出一份提单帮客人清关。没办法,不服不行! 跟电放有关的常用英文单词有这么两个:TELEX RELEASE(TLX RLS)和SURRENDER. TLX RLS 中国人都明白,但是外国人好象不怎么常用,他们一般都用后者。SURRENDER这个词一般作递交解,但是在海运业有特别意义,SHPR HAS SURRENDERED OB/L AT OUR SIDE意味着发货人做电放了。所以建议您和船公司打交道的时候慎用SURRENDER这个词。 (二)海运单海运单就是SEA WAYBILL(SWB)。 对于船公司来说,提单和海运单的差别反映到舱单上,只是BILL TYPE的不同。如果船公司目的港收到的舱单BILL TYPE是提单,那么就要凭正本提单放货或电放放货,如果船公司目的港收到的舱单BILL TYPE是海运单,那么就可以凭收货人的身份证明放货。 海运单是一种方便快捷的放货方式,据称运往欧洲的船上装的柜子60%以上都是做海运单的。但它同时也是一种对船公司风险较大的放货方式,因为在运费预付的情况下,装货港这边海运费还没收到,目的港那里货物已经被收货人提走了。这就可以解释为什么一些中、小客户向船公司提出做SWB,总是被人家嗤之以鼻了。一般的船公司对SWB控制得都比较严,什么样的客户去什么样的港口用什么样的付费方式能做SWB都规定得清清楚楚。开门做生意吗,谁愿意去承担风险? (三)换单 换单的专业叫法是SWITCH BILL,在国际贸易中其实很常见,但是在日常工作中好象只见香港、台湾、新加坡、迪拜以及欧美的贸易商运用得得心应手,很少见国内的贸易商玩过,这从一个侧面反映了中国企业在国际贸易中的地位。 换单可以简单概括为三、二、一。三方贸易、两份提单、一个中间商。 三方贸易-供应商、中间商、实际购买商 两份提单-第一份提单的发货人是供应商,收货人是中间商; -第二份提单的发货人是中间商,收货人是实际购买商。一个中间商-整个换单过程由中间商一手操控;换单的实质就是中间商为切断实际供货商和购买商的联系而在提单签发过程中采取的小花招。 中间商付清货款和运费后,从供应商处取得第一套提单;中间商马上找船公司去换第二套提单:换提单的地点随中间商选,可以是发货地、收货地,也可以是第三地,反正一般都是中间商人头比较熟的地方;提单的发货人换成中间商,收货人变成真正的购买商。谁持有提单,谁就有货权,他想怎么换就怎么换,当然,条件是要付船公司换单费,大约USD50左右。 对于船公司而言,换单操作起来实在复杂。因为涉及到不同OFFICE对同一套舱单的更改,加上柜子到港清关的时限要求,处理起来很是棘手,所以平素基本上是惟恐避之不及,见到头就大。 (四)PART 单 一个柜子出两套或两套以上的提单叫PART 单,当然,这里说的不包括拼箱货,仅限于FCL/FCL的情况。FCL/LCL或LCL/LCL的价格要比整箱货的价格高。 客户要求出PART单会有不同的理由,信用证通常是最好的借口,但是无论是船公司,还是客户都心照不宣,这明明是想用整箱的价格做拼箱的事。 PART单分为两种情况:收货人相同的和收货人不同的(TO ORDER提单算在此列,因为收货人有可能会不同)。 收货人相同的PART单大多数船公司都会接受;收货人不相同的PART单要另当别论。因为如果几个收货人不同时出现去提货,对于船公司来说将是大大的麻烦。况且,一些些国家的港口根本不接受这样的方式。如果因为特殊原因一定要出PART单,那要考虑下面几个问题: 1.船公司一定会要求发货人出保函,保证收货人一定会同时出现提货; 3.要看客户的规模。 (五)船东单和货代单船东单(MASTER BILL)是船公司签发的提单; 货代单(HOUSE BILL)是无船承运人(NVOCC)签发的提单。 一是拼箱货。货代用船公司签发的船东单提柜拆箱后,凭自己签发的HOUSE BILL放货。 二是客户要求的内容不能在船东单上体现。比如说倒签,大多数船公司都是极其谨慎的,除非迫不得已绝不为之。客户通过货代向船公司订舱,倒签的要求被船公司否决后,可以考虑要货代出倒签的HOUSE BILL。当然,前提是HOUSE BILL 能够满足结汇的需要,即收货人和银行接受HOUSE BILL。 船公司有时也可以凭HOUSE BILL放货,但要货代出保函向船公司申请,一旦申请被接受,船公司就会在舱单里加上备注,此票货是凭HOUSE BILL放货的,HOUSE BILL的提单号是多少,等等等等。 同样,不是所有港口都接受HOUSE BILL,要看当地海关的规定。

Ⅲ 进出口公司的英文缩写

进出口公司的英文缩写是EMP.&EXP.。

根据《中华人民共和国公司登记管理条例》第十条:“公司的登记事项应当符合法律、行政法规的规定。不符合法律、行政法规规定的,公司登记机关不予登记。”

第十一条:“公司名称应当符合国家有关规定。公司只能使用一个名称。经公司登记机关核准登记的公司名称受法律保护。”

根据英文的省略语法,有限公司的写法可有如下几种:

1、XXX Company Limited 未缩略的格式。

2、XXX Co., Ltd. 最常用的缩写。

3、XXX CO., LTD 大写字母缩写时的写法。

4、XXX CO Ltd. 第4项为特别情况的写法。

(3)进口舱单英语怎么说及英文单词扩展阅读

进出口操作流程:

一、出口报关企业应具备在当地海关、检验检疫局注册备案,有进出口经营权和报检资格

二、出口报关所需单证:

1、客户就在货物运抵海关监管区后,装货的24小时之前,备齐海关所需单证向海关申报。

2、必备单证:清单、发票、合同、核销单、报关委托书、船公司装货单等单证件各一份。

3、按海关税则所规定的各项证件。(如通关单、出口许可证等)

4、有出口手册需提供手册报关。

三、出口报关正式向海关申报。

如出口需缴纳税费的,应及时缴纳税费。

四、海关现场审单结束。

货物单证放行后,货主应在海关规定的时间内将货物运至海关监管区内进行验放。如需查验,报关行应及时与海关联系,进行货物查验,验完后需按船公司封指定铅封。不需查验的应及时进行实货放行,将装货单按截关时间送到港区装船。

五、待货物出口,船公司就将出口舱单数据传送海关,海关接收到数据后报关行待海关数据结关后,及时到海关打印退税核销联。

六、出口通关结束。

客户需及时到我司缴纳报关报检代垫代办费。

Ⅳ 总单,分单,仓单,发票,箱单英语单词

总单blanket order; 分单 sub-orders;仓单warehouse receipts, 发票invoices, 箱单packing list

Ⅳ 舱单预录费用英语怎么说

Manifest pre-recorded costs

Ⅵ “这些”和“这里”的英文单词分别怎么说

“这些”的英文:these

“这里”的英文:here

these 读法 英 [ðiːz] 美 [ðiːz]

1、pron.这些,他们(用以说明或询问身份)

2、det.(用于名词词组前,指代已提及的人或事物)这些;(引出将要提及的人或事物)这些;(口语中用来引出故事中的人或物)一些

短语:

1、of these这些

2、these days这些天;目前

(6)进口舱单英语怎么说及英文单词扩展阅读

these的原型:this

词语用法:

1、this用作形容词作“这”解时,用于修饰表示在时间、地点、想法上更接近讲话者的事物或人,也可与包括现在的日子或一段时间的词语连用。

2、“this+one's+ n. ”是一种简洁的文体,有强调意味; “this+基数词+时间名词”表示一段时间。this可与of短语连用,后接名词性物主代词或名词所有格。当陈述部分的主语是this时,附加疑问部分的主语须用it。

词汇搭配:

1、with this 这样说了就

2、in this regard 在这点上

3、this here 这, 这个

4、this day month 一个月前的今天,一个...

5、at this moment in time 现在

Ⅶ 外贸英语,一件货怎么说,one什么,一个c开头的单词

one Commodity (商品)

【若有疑问,欢迎再提 ————晨星为你解答】

Ⅷ 海运术语英文简写

常用的海运术语及英文简写有:

1、 (Free Carrier) 货交承运人

2、FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货

3、FOB (Free on Board) 装运港船上交货

4、CFR (Cost and Freight) 成本加运费

5、CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费

6、CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地

7、CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地

8、DAF (Delivered At Frontier) 边境交货

9、DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货

10、DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货

11、DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货

12、DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货

13、THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)

14、BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费

15、CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费

16、YAS (Yard Surcharges)码头附加费

17、B/L (Bill of Lading) 海运提单

18、S/O (Shipping Order)装货指示书

19、W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)

20、M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)

21、W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费

22、CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场

23、FCL (Full Container Load) 整箱货

24、LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)

25、CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站

26、TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)

27、A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)

28、MLB(Mini Land Bridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)

29、NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人

(8)进口舱单英语怎么说及英文单词扩展阅读

海运的优点:

海洋运输是国际贸易中最主要的运输方式,国际贸易总运量中的三分之二以上,我国绝大部分进出口货物,都是通过海洋运输方式运输的。海洋运输的运量大,海运费用低,航道四通八达,是其优势所在。但速度慢,航行风险大,航行日期不易准确,是其不足之处。

基本术语:

1、转租合同 租船人和下家之间订立的合同。

其合同的条款条件与租船人和船东订立的合同(常称为Head contract)相同。订立相同条款的目的是保证租船人将可能要付给下家的任何款项,比如速谴费,都可以从船东那里收回。

2、空载行驶

在两港间空载航行,船舶不得不空载的原因:(1)在卸货港没有可装运的货物;(2)有些情况下,船舶在两港之间可能有一系列航次运输,但只有一个方向的货物适合运装;(3)、另一些情况是。空载驶往某港口去装运高运费的货物,比装着低运费的货物驶往该港可能更合算。

3、费率等级

航运公司或班轮公会运价表上的一个种类,每个种类包括一个单费类和适用于该费率的一组商品。这些等级被变成号码便于识别,前面可能加上W或M,表明运费是按重量还是按尺寸计算的。

4、附加滞期费

由于未在约定的滞期内完成装卸,根据情况而由航次租船人、托运人或收货人付给船东的金额。附加滞期费的日费率在租船合同中约定。

5、回扣佣金

船东付给租船人的佣金,以运费或租金的百分比表示,通常为2. 5%。虽然此佣金被租船人作为减少运费或租金的手段,但有可能被船东调整。

6、班轮运输

航运公司提供的一种服务,货船定期在预定的公告的装卸港之营运。运费按照该公司运价表的费率计算。

Ⅸ 单证员 外贸员 船务用英文怎么说

单证员 外贸员 船务用英文是:Voucher clerk, foreign trade clerk, shipping clerk。

英语以它巨大的词汇量而著称,很容易引入专内业术语和输入新词到日常使容用中。另外,俚语也为旧词换上了新的含义。这种灵活性非常明显,通常需要正确区分正式的用法和日常一般用法;英美的初等教育教师一般会提醒学生那些日常广泛使用但在正式场合中并不正确的字汇。

英语的词汇量非常庞大(总计990,000个),但如果要估计具体数字,必须先判断哪些能够算作其单词。不过与其他语言不同,并没有一个权威学术机构来规定何为正式的词汇。医学、科技领域不断涌现新词,一些进入了大众日常用语中,其他只在一小部分人群内部使用。移民群体带来的外语单词也经常融入英语社会中去。一些古词和方言单词能否算作英语也无法判断。

Ⅹ 海关专业英语词汇翻译研究汇总( 上海海关第三片区团组织)

上海海关第三片区团组织海关专业英语词汇翻译研究汇总
(首批60条)

1.ADMINISTRATIVE SETTLEMENT OF A CUSTOMS OFFENCE
海关违规行为的行政解决
国内立法明确的程序,在此之下海关有权处理海关违规行为,既可以做出裁定也可以协商解决。
注:海关违规行为的行政解决由1974年京都公约附约H.2和修正本京都公约特别附约H第一章明确。

2. APPEAL
复议
某人直接受到海关裁决或排除影响,或某人认为自己受此侵害,因此在向权利部门申诉前,申请救济。
注:海关事务的复议在1974年京都公约附约H.1及修正本京都公约总附约第10章中明确。

3. ATA CARNETATA
单证
一种国际海关单证,在ATA公约和伊斯坦布尔公约条款下出具,具有国际有效地担保效力,可以用于代替国内单证,并作为进口税费的担保,用于临时进出境货物,以及适用时的转运货物。该单证可以用于监管临时出口或复运进口的货物,但这种情况下,国际担保不适用。
注:1.ATA单证原则上不能用于运输工具的临时进境。(参见伊斯坦布尔公约附约A第一款注解2)
2. ATA公约使用进口税取代进口税费,该称法与进口税费同等含义。

4. AUDIT-BASED CONTROL
稽查
海关对申报准确性和真实性的验证措施,方法是通过检查相关手册、记录、商业系统和相关人员持有的商业数据。
注:稽查在修正本京都公约总附约第6章明确。

5. BOARDING AND SEARCH OF MEANS OF TRANSPORT
运输工具进入及检查
海关进入运输工作的行为,目的是:
(1)从运输工具负责人处收集信息,检查运输工具、货物、储备、职员和旅客的商业、运输及其他单证。
(2)检查、查验及搜查运输工具

6. CARGO DECLARATION
货物申报
商业用途的运输工具到达前或出发前提交的信息,提供了海关需要的入境或出境货物的相关信息。
注:1. 货物申报的属性和内容在不同的国家有所不同,货物的内容可能包括类型、数量、唛头、包装数、货物的简要描述、毛重等。在一些国家,这些内容可以电子申报。
2. 货物申报通常程称作“舱单”,在一些国家,空运货物舱单,轮船舱单或货物舱单在货物申报时接受。货物申报有时也被称作货运申报。
3. 1965年伦敦便利国际贸易海上公约附约提供了货物申报(国际海事组织范例表格FAL表2)。关于空运,相应的申报成为货物舱单(1944年芝加哥国际民航范例表格)。
4. 商品申报可以在个人物品申报之后的货物申报中提交。
5.货物申报在修正本京都公约第1、2章附约A中定义。

7. CARGO MANIFEST
货物舱单
在运输工具或运输单元中组成货物的商品列表。商品舱单提供了货物的商业情况,例如运输单证号码、收货人、发货人、埋头、数量、包装数量和种类、描述、货物数量,可以用在货物申报的场合。
注:货物舱单的例子包括空运货物舱单、轮船舱单、货物舱单和公路运输舱单。

8. CERTIFICATE OF ORIGIN
原产地证书
确定货物的特定表格,政府或机构授权签发,证明证书相关货物源自特定国家。证书也可以包含生产商、制造商、供货人、出口人或其他有关人员的申报。
注:1. 在这个定义中,国家一词包括国家联盟、地区或国家的一部分。
2. 1974年京都公约附约D.2,修正本京都公约特别附约K第2、3章,及普遍优惠制优惠安排框架中明确了原产地证明的特定形式。

9. CLEARANCE
清关
完成允许货物进入国内使用、出口或进入另一项海关程序所必须的海关手续。
总附约,修正本《京都公约》第二章。

10. COMMERCIAL FRAUD
商业欺诈
违反任何由海关负责执法的法律法规规定,为逃避或企图逃避对商品流通所征收的关税/税款/税费的行为;
和/或,
逃避或企图逃避任何适用于商品的禁止或限制措施;
和/或,
收受或企图收受没有恰当权利收受的任何偿付、补贴或其他支付;
和/或,
注:获取或企图获取损害合法商业竞争原则和做法的非法商业优势。打击商业欺诈CCC手册第二章中列举了商业欺诈案件类型清单。

11. COMPENSATING PRODUCTS
补偿产品
使用内发加工程序在一国生产、加工或修理而获得的产品;或者,
在国外获得,使用外发加工程序生产、加工或修理而获得的产品
注:在某些国家,对与暂时进境进行内发加工或暂时出境进行外发加工在货物描述、质量以及技术特征上相同的进境、出境或国内产品进行加工而获得的产品可能会被视为补偿产品(与同等产品抵销)。
1974年《京都公约》附约E6和E8,及修正本《京都公约》特定附约B第二章,特定附约F第一章和第二章。

12. COMPROMISE SETTLEMENT
协商解决
在违规人符合特定条件的情况下,海关(有权)同意放弃对这一违规行为的处理程序的协议。
注:
海关违规行为协商解决规定于1974年《京都公约》附约H.2.,以及修正本《京都公约》特定附约H第一章
同时可见“海关违规行为的行政解决”

13. CONTAINER
集装箱
一种运输工具(吊斗、可移动箱体或其他类似结构)
完全或部分封闭构成装载货物的箱体
具有永久性质,足够坚固适合重复使用
经特别设计,便利货物适合一种或多种运输模式下的存储而无需中途重装
现成处理设计,特别是从一种运输模式转换到另一种运输模式
易于填装和清空设计
内部容量为1立方米或以上
“集装箱”应包括适用于该型号集装箱的附约和设备,只要这些附约和设备随集装箱携带。“集装箱”一词不包括运输工具、运输工具的附约或零部件、包装或托盘。“可装卸车身”应视为集装箱。
注:
暂时进境的集装箱设施在《伊斯坦布尔条约》(附约B.3.)和1972年《海关集装箱条约》有规定。后者还就接受集装箱施加海关封志后进行国际运输的条件进行了规定。
1975年《根据TIR手册进行国际货物运输的有关关税协定》也对国际转关运输中使用集装箱进行了规定。

14. COUNTRY OF ORIGIN OF GOODS
产品原产国
为适用海关关税、数量限制或其他与贸易有关的措施而制定的标准所定义的产品生产、制造的国家。
注:在这一定义中,“国家”可能包括若干个国家,一个地区,或一个国家的一部分。

15. CUSTOMS
海关
负责实施海关法、征收关税和税费,适用与货物进出口、转移、存储有关的法律法规的政府机构。
注:
这一术语也用于指代海关的任意部分或其主要或下属部门。
这一术语也作为形容词与海关关员、关税和税费、货物监管或其他任何在海关权限之内的事务连用(海关关员、关税、海关办公室、海关申报)。
修正本《京都公约》总附约第2章

16.CUSTOMS CLEARING AGENT
报关员
向海关办理货物通关业务的人员,代表他人直接处理海关事务。
注:
1.报关员的实例有报关代理人,报关行工作人员和运输经纪人。
2. 一些国家要求报关员或报关行取得海关行政许可或被海关授予证书。
3. 参见“第三方”的解释。1974年《京都条约》附件。

17.CUSTOMS CONTROL
海关监管
海关为确保《海关法》得以有效实施所采取的措施(*)。
注:
这些措施可以是广义的,即指向所有进入海关关境的货物,也可以是狭义的,特别针对如下情况:
a) 货物的位置
b) 货物的原产地(涉及到高税率等)
c) 适用于这些货物的海关手续(海关过境等)
(*)《京都条约》修订版第二及第六章

18.CUSTOMS DECLARATION
海关申报
以海关所规定和认可的形式,向海关提供所需的任何信息和细节。
注:
1. 本项包括以电子手段进行的申报。
2. 本条同时涵盖经过红绿通道系统的旅客的申报行为。

19.CUSTOMS FRAUD
海关犯罪
任何人为逃避或试图逃避全部或部分的税款,所做出的欺瞒或试图欺瞒海关的行为,或为取得有悖于《海关法》相关规定的利益,违反海关所颁布的政策法令的行为,即构成海关犯罪。(*)
注:
1 在有些国家,欺瞒海关的行为只有在存在主观故意时才构成海关犯罪。
2.由于疏忽所造成的误报不视为海关犯罪。
3在一些国家或海关关境内,以政府其他机构名义所做出的违反海关法令条款的行为不视为海关犯罪。
Nairbobi Convention.
(*)《内罗毕公约》

20.CUSTOMS LAW
《海关法》
规范货物的进口、出口、运输、存储和海关的行政行为的法定和控制条款,以及海关在其法定权限的基础上所制定的相关规章。(*)
注:
海关法一般包括如下条款:
——海关的作用、权力和责任,以及相关人员的权利和义务
——各种海关手续,以及各种海关申请所需的条件和办理程序
——进出口税费的相关要素
——违反海关规定所需承担的法律后果
——申诉的手段和方法
(*)《京都条约》修订版第二章

21.CUSTOMS OR ECONOMIC UNION
海关或经济联盟
作为由世界海关组织成员组成的联合国专门机构,它有权通过成员共同加入的公约实施对其成员具有约束力的立法,并根据内部程序,有权决定签署、批准国际文书。
注释
“海关或经济联盟“一词的内容包含在联合国“区域经济一体化组织”相关公约之中。

22.CUSTOMS PROCEDURE
海关手续
所有这些必须由相关人员和海关依据海关法律进行操作(*)。
注释
1、这些手续可能包括植物检疫、动物检验、移民、货币流通和许可证规定。
2、各海关间的处理程序与措施需依据京都公约(*)总附件,经修订的京都公约第2章

23.CUSTOMS SEAL
海关加封
由一个封条和一个封锁组成的特制构造。海关关封用于海关的特定流程(特别是海关转关),通常为使被施封货物引起注意以避免非法干预。
注释
海关关封通常使用在货物外包装、集装箱、运输工具的装卸容器等;也可以用于区分不同货物。

24.CUSTOMS TRANSIT
转关运输
货物在海关监管下从一个海关所在地运至另一个海关所在地的海关监管流程。
注释
1.海关通常允许货物在海关监管区域内转关运输:
(1)从一处设有海关的地点进境,再从一处设有海关的地点出境(通运货物转关);
(2)从一处设有海关的地点进境,运往境内另一处设有海关的地点(进口转关);
(3)从境内一处设有海关的地点运往出境地海关(出口转关);
(4)从境内一处设有海关的地点运往境内另一处设有海关的地点(国内转关)。
上述四种转关模式统称为“国际转关运输”。根据双边或多边协议,货物在跨越一个或多个关境时,海关转关操作不外乎上述四种情况。
2.1974年《京都条约》附件E.1.,1975年修订后的《京都条约和TIR carnets框架下货物国际运输海关会议》明细附件E第一章就转关运输进行了阐述。

25.CUSTOMS TRANSIT OPERATION
海关过境手续
在海关管制下将货物从一处海关运到另一处海关的海关手续。(*)
(*)根据1974京都公约附件第一章以及修订版京都公约附件第一章。

26.EQUIVALENT COMPENSATION
(Compensation équivalente)
替代补偿
系指依据某些海关制度,要求出口或者进口货物在品名、质量和技术特征方面与之前已经进口或者出口的货物相同。(*)
注释
1. 根据欧洲经济委员会《关于对国际运输中使用的集装箱海关处置公约》的规定,该术语指复出口或者复进口的某个集装箱应当与先前进口或者出口的另一个集装箱属于同一类型。
2. 在某些国家,该制度仅仅用于因为出现了来自于与那些已经出口或者进口货物的相同货物的补偿产品,而解除进口加工或者出口加工中的暂准进出口。
3. 在某些国家,该制度也可适用于那些将要被进口或者出口的货物。
(*)参见《京都公约》(修正本)专项附约六第一章和第二章指南。

27.EQUIVALENT GOODS
(Marchandises équivalentes)
替代货物
系指在品名、质量和技术特征方面与供进口或出口加工的进口或出口货物相同的货物。(*)
注释:
1.该术语或概念被用于《京都公约》(1974)附约E.4(退税),E.6(进口加工的暂准进口),E.7(货物的免税替换)和E.8(出口加工的暂准出口)。
(*) 《京都公约》(修正本)专项附约六第一章和第二章。

28.FREE TRADE AREA
(Zone de libre échange)
自由贸易区
系指由几个国家结成关税同盟后,其关税领土所形成的实体。区域内的国家具备如下特征:
——对于有关来自自由贸易区范围内任何国家的产品免除关税,
——每个国家保留海关税则和海关法,
——自由贸易区范围内的每个国家在海关和经济政策上保持自主,
——考虑到不同的海关税则以及防止出现贸易偏差,贸易应当建立在适用原产地规则的基础上,
——在自由贸易区内消除限制性贸易规则。

29.FREE ZONE
(Zone franche)
自由区
系指缔约方境内的一部分,进入这一部分的任何货物,就进口税费而言,通常视为在关境之外。(*)
注释:
1.商业自由区和工业自由区之间存在一定的区别。在商业自由区,货物被允许作后续处理,但通常禁止加工制造。在工业自由区,货物可以依据授权加工处理。
2.在《京都公约》(1974)附约F.1中,涉及到自由区的规定。
3.在一些国家,自由区被赋予其他不同的名称,例如“自由港”,“保税仓库”或者“对外贸易区”。
(*)《京都公约》(修正本)专项附约四第二章

30.FRONTIER TRAFFIC
(Trafic front alier)
边境贸易
系指在两个毗邻的边境地区,边民之间进行的进出口货物贸易
注释
1.边境贸易应依据专门的海关法规。
2.在《伊斯坦布尔公约》附约B.8和D、《京都公约》(1974)附约F.3以及《京都公约》(修正本)专项附约九第一章中,涉及到适用于边境贸易的海关便利规定。

31.GOODS DECLARATION(Déclaration de marchandises)
货物申报:
指相关人员根据海关规定的货物申报程序及程序要求提供的货物详情所做出的规定形式的陈述报告。
注意:
根据国家规定,相关人员可能是货物的进口商、出口商、所有人、收货人、承运人等,或其法定代表人。

32.GUARANTEEING ASSOCIATION(Association garante)
担保协会:
指被作为一项国际协议合同缔约方之一的海关所批准的、为保障根据本协议条款应当支付给该合同缔约方海关的一切合法款项得以支付的组织,并且该组织隶属于保障链。
注意:
1、担保协会通常建立于为便于货物的临时入境或国际运输而制定的国际协议,例如:阿拉木图、伊斯坦布尔和国际公路运输公约。
2、在“保障链”、“担保协会”和“发行协会”三个术语之间存在一定的联系。

33.GUARANTEEING CHAIN
保障链:
担保协会所隶属的国际组织所执行实施的担保计划。
注意:
1、保障链通常建立于为便于货物的临时入境或国际运输而制定的国际协议,例如:阿拉木图、伊斯坦布尔和国际公路运输公约。
2、在“保障链”、“担保协会”和“发行协会”三个术语之间存在一定的联系。

34.intellectual property rights
知识产权
包括以下权利:
1. 版权及相关权利。
2. 商标权:某一制造商或商家用以确定自己的商品并使之区别于其它产品而使用的任何标志,包括文字,名称,字母,数字,图像要素,色彩的组合,以及上述内容的任意组合。
3. 地理标识,也就是指识别某货物来源于某领土或该领土内的某地区或地方的标识,该货物的特定质量、声誉或其他特征主要归因于该地理来源。
4. 工业品外观设计。
5. 专利权,此项权利适用于技术范畴内的任一项发明,不管是产品还是方法,只要其是新型的,包含创新要素并能用于工业制造,均能产生专利。
6. 集成电路的布局设计(又称拓扑图):受保护的布局设计或者包含受保护布局设计的集成电路。
7. 对未透露信息,如商业秘密或者机密性商业信息的保护。
注:1. 此专业术语由世界知识产权组织定义。
2. 这只是一个大致的定义,海关部门在援引知识产权相关法规时,应参考《与贸易有关的知识产权协议》。

35. internal traffic
国内运输
是指对于在同一关税区内登上并离开运输工具的人,以及装上再卸下的货物的运输。
注:1. 另一术语“internal transport”也是指同一意思。
2. 根据《1972年集装箱关务公约》以及《伊斯坦布尔公约》(附约B3和C)的规定,暂时进境程序下适用的运输方式都可用于国内运输。

36. issuing association
签发机构
是指经海关核准授权能够签发ATA,CPD或者TIR单证的机构,此类机构直接或者间接隶属于担保链。
注:1. “担保链”,“担保机构”以及“签发机构”之间存在着联系。
2. 在某一协约成员国的关境内,此类签发机构的运作必须经由此成员国的海关核准授权。

37.IMPORT DUTIES AND TAXES (Droits et taxes à l’importation)
进口税:
基于或与进口货物有关的关税和所有其他税、税收或费用,但不包括任何由海关以其他国家机关名义给予或代为征收的以提供服务的成本为限的费用。
(*)修订后的京都条约附件第2章。

38.INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS (Droits de propriété intellectuelle)
知识产权:
下列权利:
1、版权及相关权利;
2、商标:所有标志,包括文字、名称、字母、数字、图形、颜色组合,或者制造商或商人为了识别其商品、使其商品与其他人制造或销售的商品区分开来所运用的以上因素组合而成的标志;
3、地理标志:能够确定一个产品原产于某国领土或其某个区域或地方,并且商品的特定质量、名声或其他特征基本上归因于该原产地;
4、工业品外观设计;
5、涉及所有技术领域的、不论是产品还是工序的发明,只要它们是新的,包含了创造性环节,并且可为工业需求所用,即可成为专利;
6、集成电路的布图设计(拓扑图):已被保护的布图设计或被保护的布图设计所包含的集成电路;
7、对例如商业秘密和其他商业机密信息等未被披露信息的保护;
注意:
1、该词由世界知识产权组织定义。
2、该定义较为宽泛,海关当局在具体应用保护知识产权的法律权利,包括处理假冒商品交易时,应参考TRIPS协议内容。

39. letter-post items
函件
是指现仍生效的《万国邮政联盟税法》(*)所谓“函件”的信件,明信片,印刷品,文献资料等。
注:根据《万国邮政联盟税法》的规定,此类“函件”须与海关申报单一并提交才能生效。
(*)1974年《京都公约》中的附约F4以及修订版《京都公约》第二章中的专项附约J。

40. means of transport for commercial use
商用运输方式
是指用以有偿载人或者运输工商业货物的各种船舶(包括船用或者非船用的救生艇以及驳船,水翼艇),气垫船,飞行器,路面交通工具(包括拖车,半拖挂车,以及各种交通工具的组装形式)或者铁路车辆。
注:1. 关于商用运输方式方面的海关手续具体可见1974年《京都公约》中的附约A3以及修订版《京都公约》第三章的专项附约J。这些附约包含了国际运输中的各种商用运输方式,其中对“商用运输方式”一词的定义包括商用运输中必备的常用零部件,配件和设备,以及油箱中所用的润滑油和燃料。
2. 在某些国家,“conveyance”这个词语与“means of transport for commercial use”意思相同。
3. 参见《伊斯坦布尔公约》附约C条款1中的注释3。

热点内容
39天电影在线播放免费观看 发布:2024-08-19 09:18:18 浏览:939
可投屏电影网站 发布:2024-08-19 08:19:20 浏览:140
农村喜剧电影在线观看 发布:2024-08-19 07:46:21 浏览:300
电影院默认区域 发布:2024-08-19 07:39:02 浏览:873
台湾金燕全部电 发布:2024-08-19 07:30:20 浏览:249
在哪可以看网站 发布:2024-08-19 07:29:06 浏览:467
电影tv版app 发布:2024-08-19 07:28:17 浏览:51
韩国伦理电影在什么地方看的啊 发布:2024-08-19 07:18:34 浏览:835
韩国找女儿那个电影 发布:2024-08-19 07:18:34 浏览:667
惊变温碧霞在线播放 发布:2024-08-19 07:10:13 浏览:404