同音单词英语怎么说
『壹』 同音词的英文缩写
HK
=Heater Kit 加热器箱
NBA
1=Narrow-Band Allocation 窄带分配
2美国职业篮球联赛
a.m:
上午
『贰』 英语单词同音中文
Air空气-Heir继承人 Ate吃抄-eight八 Be当-Bee蜜蜂 By由-Buy买 Close关袭-clothes衣服 dear亲爱-deer鹿 eye眼睛-i我 fur毛-fir 万年青(一种植物) flower花-flour面粉 hear听到-here这里 hole洞-whole全部 meet遇-meat肉 no否-know知道 not不是-knot结(携带结) one一 -won赢 our我们-hour小时 pail提桶-pale惨白 peek偷看-peak山顶 plain空白-plane飞机 rain下雨-reign统治-rein支配 red红色-read读 right右边或正确-write写 sale出售-sail航行 see看-sea海 some有些-sum总 son儿子-sun太阳 tale故事-tail尾巴 there那边-their他们-they're他们是 to向-too太-two二 waist腰-waste浪费 wait等待-weight重量
『叁』 同音英语单词
Right对
Write写来
Wright
建造者
Rite典礼
Buy
买源
By旁边
Bye再见
Cite
引用
Sight视觉
Site所在地
For给
Fore
前面
Four
四
Way路
Weigh
量(重)
Waist腰
Waste垃圾
『肆』 英语同音词大全
我不太懂你意思。
是要完全同音?。还是元音相同就行?。专
sale,sail
feet,fee
foul,cowl
plane,drain
stare,air
threw,clue
bare,dare
tale,fail
stake,awake
ewe,anew
made,maid
mane,pain
pane,main
fare,wear
bow,ago
你有的重复了。
http://www.rhymezone.com/
这个网站,属只要你输入英文单词,他就会给你其他同音的字。
『伍』 英语中同音单词
bye—by—buy
sun—son
see—sea
meat—meet
write—right
my-mine
be-bee
four-for
『陆』 近音词,连读,单词辩音用英文怎么说
一些单词发音术语
http://esl.about.com/library/special/bl_phonemes_explained2.htm
Chapter 3 Morphology: The Words of Language
morphology 构词学/形态学morpheme 词素/语素lexicon 词库orthography 拼字法grammatical
category; syntactic class 词类 word实词open (class) 开放性function
word 虚词closed (class) 封闭性generic 通指/泛指slips of the tongue 口误/说溜了嘴
bound morpheme黏着语素free morpheme 自由语素discrete 离散的circumfix 框�Y/环缀root-
and-pattern, introflection: 元音变化/元音交替conversion 词类转换root 词根stem 词干
monomorphemic 单语素polymorphemic 多语素derivational morpheme 派生性语素
inflectional morpheme 屈折性语素lexical gap �~�】杖� clipping 截短法blend 省并词
portmanteau word 合音词/紧缩词/混合�~eponym 名祖(其名字用来命名人种、土地、�r代的人)
Chapter 4 Syntax: The Sentence Patterns of Language
hierarchical structure 阶层结构/层次结构ambiguity 歧义structural ambiguity 结构歧义
grammatical relations 语法关系tree diagram 树状结构constituents 成分node 节点
syntactic category 句法类别/句法范畴grammatical category = part of speech = 词类
noun phrase 名词短语verb phrase 动词短语adjective phrase 形容词短语determiner 限定词
preposition 介词auxiliary verb 助动词modal verb 情态动词head 中心语complement 补语
complementizer 补语标记transitive 及物的 intransitive 不及物的inflection phrase 屈折
词组recursive 迂回phrase structure rules 词组结构规则phrasal, lexical,
functional categories 词组类别、实词、虚词范畴subject 主语predicate 谓语/述语object 受词/宾
语
direct object 直接受词/宾�Zindirect object 间接受词/宾�Zoblique object 其他间接宾语
infinitive 不定词bare infinitive 动词原型transformational grammar 变形语法deep
structure 深层结构surface structure 表层结构
structure dependent rules 依靠结构规则syntactic dependencies 句法依赖关系wh- words
疑问词wh- fronting 疑问词提前Universal Grammar (UG) 普遍语法principles and
parameters (PP) theory原�t与参数理论agreement 呼应、一致coordination 对称连接;同等、并列连接
copula 赘词
Chapter 5 The Meanings of Language
competence 语言知能performance 语言表�F semantics 语义学collocation 连用语 (同现; 搭
配)pragmatics 语用学lexicon 词库semantic property 语义属性semantic feature 语义特征
content word 实词function word 虚词count noun 可数名词non-countable noun, mass
noun, collective noun 不可数名词、集合名词goop 黏糊糊的东西classifier 量词、单位词、类别词
arbitrariness 任意性homonym 同音同形词homophone 同音异义词heteronym 同形异音异义词
homograph 同形异义词synonym 同义词、近义词antonym 反义词 hyponym 下位词/下义词metonym 换喻词
retronym 赘词 thesaurus 同义词词典ambiguous 歧义 polysemy 多义性gradable 程度可分
relational opposites 关系对立词marked 有标记unmarked 无标记proper name/proper
noun 专有名�~argument 论元/变元argument structure 论元结构/变元结构case marking 格位标志
compositionality 语义合成性thematic role 语义角色/题元角色agent 主事者/施事者patient/
theme 客体/受事者goal 终点source 起点location 地点instrument 工具experiencer 经验者/感受者
causative 使动causative verb 使役动词causativity 使役性possessor 持有人theta role 题
旨角色truth condition 真值条件paraphrase 转述 (释意;意译; 同意互训) contradiction 矛盾
event 事件state 状态pronoun 代名�~coreferential 同指anaphor 照应语 (前方照应语)
antecedent 先行词reflexive pronoun 反身代词 anomaly 异常metaphor 比喻 idiom 片语
discourse analysis 篇章分析 (言谈分析)article 冠词coherence 一致性 maxim 原则
cooperative principle 合作原则performative sentence行为句illocutionary force 施
为性presupposition 前提entailment �N涵implication 含意deixis 指示
Chapter 8 Language Acquisition
language acquisition 语言习得relative clauses 关系子句behaviorism 行为主义/行为论
reinforcement learning回馈式学analogy 类比connectionism 联结论motherese/baby
talk 亲子语/妈妈话/儿语child-directed speech 儿向言语imperative 命令式、祈使句innateness
hypothesis 天赋假说/天赋论poverty of the stimulus 刺激贫乏babbling 喃语/儿语
holophrastic 全句语言holophrastic speech 用一个字表答全部的意思syntactic
bootstrapping 自举自助/以语法形式来推想词义overgeneralization 泛化telegraphic speech 电报
式语言mean length of utterance (MLU) 语句平均长度parameters 参数meta-linguistic
awareness 后设语言觉识 fossilize 僵化inter-language grammar 中介语
Chapter 9 Language Processing: Humans and Computer
psycholinguistics 心理语言学acoustic声学的fundamental frequency 基频intensity 声音强
度spectrograph 声谱仪spectrogram, voice-print 声纹formant 共振峰top-down
processing 由上而下处理bottom-up processing 由下而上处理lexical decision task辩识字或非字
minimal attachment principle 最小依附原则late closure principle 最晚封闭原则
shadowing 复述跟读/跟述corpus (plural: corpora) 语料库concordance 索引collocation
analysis 构词共现度分析 information retrieval 资讯检索 data mining (DM) 资料探勘
summarization 摘要spell checker 拼字检查 automatic machine translation (MT) 机
器翻译source language 来源语言target language 目标语言automatic speech
recognition (ASR) 自动语音辩识系统 speech synthesis 语音合成text-to-speech (TTS) 文字
转语音术 parser 剖析器/解析器transition network 转换网路/转移网路node 节点parallel
processing 平行处理
Chapter 10 Language in Society
idiolect 个人习语 dialect 方言dialect leveling 方言整平regional dialect 区域性方言
accent口音dialect atlas 方言地图集isogloss 等语线 prestige 威望banned language 禁语
language revival 语言复兴African American English (AAE); African American
Vernacular English (AAVE); Ebonics 黑人英语/非裔美国人所说的英语方言deletion 删除
consonant cluster simplification 子音串的简化neutralization 中立化diphthong
rection 双元音之单元音化double negative 双重否定habitual (= iterative) 习惯性的/反覆的
Latino, Hispanic 拉丁美洲人Chicano 墨西哥裔美国人code switching 语符转换/语言转换lingua
franca 共同语pidgin 洋泾滨语/并用两种或多种语言的混杂语creole 克里噢而语 pidgin; 混合�Zstyle 风格/语体
register 语体/语域slang俚�Z, 行话jargon 行话/黑话 argot 行话/隐语/暗语/黑话taboo 禁忌/忌讳
Anglo-Saxon 盎格鲁撒克Latinate 拉丁源的euphemism委婉语racial/national epithet 不同种族/
国籍的修饰词marked form 有标记形式unmarked form 无标记形式folk etymology 通俗字源: 用比较熟悉的词代
替不熟悉的词、照一般通俗想法去解释字源因而形成的字generic 总称的 secret language 秘密语言pig latin 一种行
话, 将字头的子音调至字尾, 再多加一个音节 (如: pig 变成 igpay, Latin 变成 atinlay) Cockney
rhyming slang 伦敦东区有押韵的土话/伦敦押韵土话
Chapter 11 Language Change: The Syllables Of Time
historical linguistics 历史语言学arbitrary 任意的 Old English 古英�Z
Anglo-Saxon 盎格��撒克系语The Canterbury Tales 坎特伯里故事集
Middle English 中古英语The Great Vowel Shift 元音大推移/元音大换位Modern English 近代英语
to perpetuate 使永久存在/使不朽regularity 规律性regular sound correspondences 规律的语
音对应关系sound shift 语音演变Appalachian Mountains 阿帕拉契山�}proto-language 原始语
degenerate ��落Proto-Germanic 日耳曼原始语Indo-European 印欧原始语etymology 词源学
phonemic inventory 音位系统palatalization 颚化geminate 重叠音counterpart 对应的人/物,
配对物case markings 格位标志declension 语尾变化(曲用)Sanskrit 梵文nominative 主格
genitive 属格dative 与格accusative 直接受格ablative 夺格borrowing/loan words 外来语/
借词Norman conquest 诺曼征服Angles 盎格鲁族Saxons 撒克逊族Jutes 朱特族Celtic 凯而特族loan
translation 语义转借/译介借Tok Pisin 拓克皮辛语comparative method 比较方法comparative
reconstruction 用比较方法拟测古音conditioned sound change 条件音韵变异/受制约的音韵变化
polyglot 精通多国语言的人
Chapter 12 Writing: The ABCs of Language
pictogram 象形文字ideogram 指事文字cuneiform writing 楔形文字
logogram 语标/缩记符syllabary 音节文字Cherokee syllabary 撤维基音节文字emoticon 情绪脸谱
rebus 书谜hieroglyphics 古埃及象形文字consonantal alphabet 子音字母/辅音字母alphabetic
writing 字母、拼音文字Greek alphabet 希腊文字母Russian alphabet 俄文字母Georgian
alphabet 格鲁吉亚字母 (Hanyu) Pinyin 汉语拼音(方案)calligraphy 书法hiragana 平假名
katakana 片假名kanji 汉字Hangul韩文字母digraph 二合字母orthography 拼字法、正字法
morphophonemics 型态音位学语素音位学spelling pronunciation 拼法发音
对你写的论文一定有帮助
『柒』 英语单词中的同音词
一、同音异义词Aids 艾滋病—aid帮助 allowed允许—aloud 大声地 altar圣诞桌—alter 改变 ark大船—arc弧线 l保释金—bale包,捆 band带—banned 取缔 base基础—bass低音乐器 Beach海滩_beech bear熊,具有—bare 光秃秃 bite咬,打—byte字节 block街区—bloc blue蓝色—blew吹 bored无聊的—board 委员,上船 bread面包,生计—bredBreak打破—brake刹车 brews酿制—bruise 伤痕 browse吃草—brows额 bury埋葬—berry 浆果 cannon大炮—canon规则 cereal谷物—serial一系列chili—chilly 寒冷的 choose—chews咀嚼 clause条款—claw 撕 colonel上校—kernel谷粒 complimentary赞美—complementary互补的core果核—corps 一组 cou rse过程—coarse粗糙的 creak咯吱作响—creek 小河 cruise乘船游览—crews全体 dessert甜食—desert 遗弃 die—dye染色fate命运—fete 慈善会 find—fine美好的—fined使精练 flee逃走——flea 跳蚤 flower花—flour面粉 fur皮毛—fir冷衫 guerrilla游击队—gorilla大猩猩 heal治愈—heel 足跟 heroin海洛因—heroine女主角 him—hymn赞美诗 horse马—hoarse沙哑的 i`ll—isle岛—aisle 过道 idle空闲的—idol偶像knows—noses 鼻子 leak漏—leek 韭菜、葱 led二极管—lead 领导 lightening—lightening made—maid 少女 marshal元帅—martial战争的—(marriy 结婚 married marriage marital夫妻的)mat席子—matt mayor市长—mare 母马 medal奖杯—meddle 干涉 missed—mist 薄雾 not—knot 节 ours—hours overseas在国外—oversees pair一幅一—pear梨—pare 削掉 palate味觉—palette调色板—pallet paste面团—paced pours倾倒—pores毛孔 peak山峰—peek窥视—pique peer凝视—pier码头 pigeon鸽子—pidgin事物 plum李子树—plumb 铅垂 pole电极—poll 选举 queue行列—cue暗示 rain下雨—reign统治—rein 缰绳 raise—raze—rays光线 sensor传感器—censor审查官 sent—cent分—scent香水 shoot开枪—chute降落伞soar翱翔—sore 疼痛 soul灵魂—sole唯一的—Seoul 汉城 stair楼梯—stare 凝视 stake桩—steak 牛排 stationary静止的—stationery文具 straight笔直的—strait 海峡 swat—swot sweet甜的—suite一套房 tale—tail切,割—tailor n.裁缝—retail v.零售 taught—taut紧张的 team队 组—teem充满 tear眼泪—tier 一排 through—throne 宝座 tick—tic tire疲劳—tide 潮汛 time—thyme toe脚趾—tow拖,拽 vain自负的—vein 静脉 wait—weight重量 warn警告—worn waste浪费—waist 腰部 wave波—waive 取消 way—weigh week一周—weak 弱的 we`ll—wheel车轮 we`ve—weave织成 wail 痛哭— whales鲸鱼—Wales what—watt 瓦特 where—wear穿戴—ware 商品 whether是否—weather 天气 which—witch女巫 whole全部—hole洞 wine葡萄酒—whine 二、父注形近单词:steadily adv 稳步的 —readily adv 迅速地— deadly adj 致命的 Particularly=especially特别地 —practically=almost全部—peculiar adj.奇怪的 Finish v完成—fool n.傻子—foolish adj.傻的 Contend=compete竞争—content adj.满足的 Desert v.抛弃—deserve v. 遇到,应得—desert n.沙漠 Different adj.=varions=disparate不同的—difficult adj. 困难的—diffident adj.缺乏自信的 Cofident adj. 确信的—diverse adj. 多样的—disease n.疾病 Clear adj. 清楚的—clean v.清洗 Top of顶部—bottom of底部 Describe v. 描写—distribute v.分布 Rain雨—train火车 probable=possible 可能的 present v. 出席—prevent v.阻止 fatal adj.致命的 —fat adj. 肥的— fate n.命运—fatefull adj.命运攸关的 expound v.—expend v.扩展=extensiveadj.广阔的 —append v. —respond render vt. 报答—tender adj.温柔的 touch v.接触 —tough adj.坚韧,粗暴 =toughen v.使坚强=tougheness n.韧性 rece v. 减少—dece v. 推论—proce v.引起 protect v.保护—protest v.反对,抗议 resign v. 顺从—design 标记 exsist—resist v. restrict v. 限制—restract v.缩回—contract v.缩短 —restreat v.撤退 —protract v. 延长hospital n.医院 —hospit n.客人 —hospitable adj.好客的,殷勤的reform v.改革 —conform v符合(form=shape形状,形式) graate v. 毕业—graal adj. 逐步的—degrade v.退化,堕落 (grad=go,step 步)equalitiy 平等—equivalence 对应物—equator赤道(equ=same,equal等于)access n.通道—process v.进步(cess=go,move走)restrict v.限制—retract v.缩回,收回一、熟词僻义(同义替换):back—support ban—prohibit, restraint bid—offer, proposal blast—explosion, criticize strongly boost—raise, promote clash—conflict curb—control, restriction cut—rece, curtail deal—bargain, negotiation drive—campaign, movement envoy—delegate, ambassador job—employment, profession gunman—man with a gun hit—criticize, affect badly hold—detain, arrest key—important, vital mark—celebrate mission—delegationoust—expel, replace, drive out poll—general election, public opinion surveyprobe—inquiry, investigation pullout—withdrawal raid—search, attack, robberyrally—a mass assembly rap—blame, criticize slash—rece, criticize slay—murder, kill spur—encourage, stimulate talks—negotiation, conference top—exceed, surpass ties—diplomatic relations urge—promote, propose, advocate voice—utter, express vow—pledge, declare, promise woo—seek, try to winalter—change, modify Aid—assist ask—inquiry assail—denounce axe—dismiss/rece balk—impede ban—prohibit/forbid bar—prevent bare—expose/reveal blast—explode bid—attempt boost—increase check—examine dip—decline/decrease ease—lessen split—divide end—terminate flout—insult gut—destroy head—direct hold—arrest lop—diminish map—work out name—appoint/nominate mull—consider opt—choose oust—expel peril—endanger pledge—determine plot—conspire plunge—plummet probe—investigate raid—attack rap—criticize rebuke—criticize slay—murder soar—skyrocket swap—exchange sway—influence trim—rece weigh—consider 三、临时造词 Euromart(European market)欧洲市场 haves and have—nots富人与穷人 stick and carrot policy大棒加胡萝卜政策 shuttle diplomacy穿梭外交Competitive procts拳头产品 the oil—for—food program石油换食品计划 the land—for—security deal土地换安全谈判 the wait—and—death issue边等待边观望态度 ready—to—eat food方便食品 after—sales service售后服务 after—school activity课外活动 a round—the—clock service昼夜服务 A by—no—means negligible role绝不能忽视的作用 a never—to—be—forgotten film a corruption—free society无腐败社会A terror—stricken country被恐怖笼罩的国家 a search—and—rescue mission营救任务 one country, two systems一国两制 hacker黑客 fingerscan指纹扫描四、派生词:旧词加词缀Anti—(反对,排斥): antibiotics astro—(太空) auto—(自动) compu—(电脑的) geo—(地球的) hyper—(超过,过度的) multi—(多重的) non—(非,不) pre—(前) post—(后) super—(超级的) semi—(半的) —cracy(—政体) —zation(—化)五、地点,建筑物名的指代 Foggy bottom美国国务院 Capitol Hill美国国会 Oval Office总统办公室 Buckingham白金汉宫 Whiteball英国首相官邸 Downing Street英国政府 Fleet Street英国新闻界 Scotland Yard英国警方 Wall Street华尔街 Broadway百老汇 Elysee法国政府 Quai d’Orasy法国外交部 Kermlin克里姆林宫 Hollywood好莱坞 Silicon Valley硅谷 GOP美国共和党 Twin Towers世贸大楼 Pyongyang朝鲜政府 Pentagon美国国防部