2020最新英语美文阅读5篇
Ⅰ 英语美文5篇每篇20个单词
5、verybody‟s business is nobody‟s business
There are four people named everybody, somebody, anybody and nobody. There was an important job to be done and everybody was asked to do it. Everybody was sure that somebody would do it. Anybody could have done it, but nobody did it. Some body got angry about that because it was
everybody‟s job. Everybody thought anybody could do it, but nobody realized that everybody wouldn‟t do it. It ended up that everybody blamed somebody when nobody did what anybody could have done. 有四个人分别叫做:“每个人”、“某个人”、“任何人”和“没有人”。有一次,他们每个人都要被要求去完成一件重要的工作。大家都相信某个人会去做这件事。其实,任何人都可以完成这项工作的,但就是没有人去做。某个人对此感到非常气愤,因为这是大家的任务。每个人都认为任何人可以完成这件事,但没有人认识到大家都不会去做这件事。结果呢,当没有人去做其实任何人都可以做到的事情的时候,每个人都在抱怨某个人。
6、A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax. It seemed so modest a request that the principal tree at once agreed to it, and it was settled among them that the plain, homely Ash should furnish what was wanted.
No sooner had the Woodman fitted the staff to his purpose ,than he began laying about him on all side. felling the whole matter too late, whispered to the Cedar: "the first concession has lost all ;if we has not a sacrificed our humble neighbor, we might have yet stood for ages ourselves."
有一个樵夫来到森林里,要求树给他一跟斧柄,看来他的请求非常谦虚,立刻得到了树的首领的同意。他们决定由平凡而朴素的白杨树来提供所需要的东西。樵夫刚按好斧柄,就开始到处乱砍,森林里最高的树都砍倒了,树林现在察觉大势已去,就小声对衫树说:"第一次的让步已失去了一切。如果我们不牺牲我们的小小的邻居,我们自己还可以活无数年呢。"
7、Friends(朋友)
A true friend is someone who reaches for your hand and touches your heart.
真正的朋友是一个可以援手帮助并感动你心扉的人。
There's always going to be people that hurt you,so what you have to do is keep on trusting and just be more careful about who you trust next time around.
别人常常伤害你,所以你该继续付出信任,并小心挑选你下次信任的人。
Make youself a better person and know who you are before you try and know someone else and expect them to know you.
在你想了解别人也想让别人了解你之前,先完善并了解自己。
Remember:Whatever happens,happens for a reason.
要记住:任何事情的发生都有因有起。
How many people actually have 8 true friends?Hardly、 anyone I know.But some
Ⅱ 跪求英文美文5篇!!!
一:Love Is Not Like Merchandise
A reader in Florida, apparently bruised by some personal experience, writes in to complain, "If I steal a nickel's worth of merchandise, I am a thief and punished; but if I steal the love of another's wife, I am free."
This is a prevalent misconception in many people's minds---that love, like merchandise, can be "stolen". Numerous states, in fact, have enacted laws allowing damages for "alienation of affections".
But love is not a commodity; the real thing cannot be bought, sold, traded or stolen. It is an act of the will, a turning of the emotions, a change in the climate of the personality.
When a husband or wife is "stolen" by another person, that husband or wife was already ripe for the stealing, was already predisposed toward a new partner. The "love bandit" was only taking what was waiting to be taken, what wanted to be taken.
We tend to treat persons like goods. We even speak of the children "belonging" to their parents. But nobody "belongs" to anyone else. Each person belongs to himself, and to God. Children are entrusted to their parents, and if their parents do not treat them properly, the state has a right to remove them from their parents' trusteeship.
Most of us, when young, had the experience of a sweetheart being taken from us by somebody more attractive and more appealing. At the time, we may have resented this intruder---but as we grew older, we recognized that the sweetheart had never been ours to begin with. It was not the intruder that "caused" the break, but the lack of a real relationship.
On the surface, many marriages seem to break up because of a "third party". This is, however, a psychological illusion. The other woman or the other man merely serves as a pretext for dissolving a marriage that had already lost its essential integrity.
Nothing is more futile and more self-defeating than the bitterness of spurned love, the vengeful feeling that someone else has "come between" oneself and a beloved. This is always a distortion of reality, for people are not the captives or victims of others---they are free agents, working out their own destinies for good or for ill.
But the rejected lover or mate cannot afford to believe that his beloved has freely turned away from him--- and so he ascribes sinister or magical properties to the interloper. He calls him a hypnotist or a thief or a home-breaker. In the vast majority of cases, however, when a home is broken, the breaking has begun long before any "third party" has appeared on the scene.
译文:爱情不是商品
佛罗里达州的一位读者显然是在个人经历上受过创伤, 他写信来抱怨道: “如果我偷走了五分钱的商品, 我就是个贼, 要受到惩罚, 但是如果我偷走了他人妻子的爱情, 我没事儿。”
这是许多人心目中普遍存在的一种错误观念——爱情, 像商品一样, 可以 “偷走”。实际上,许多州都颁布法令,允许索取“情感转让”赔偿金。
但是爱情并不是商品;真情实意不可能买到,卖掉,交换,或者偷走。爱情是志愿的行动,是感情的转向,是个性发挥上的变化。
当丈夫或妻子被另一个人“偷走”时,那个丈夫或妻子就已经具备了被偷走的条件,事先已经准备接受新的伴侣了。这位“爱匪”不过是取走等人取走、盼人取走的东西。
我们往往待人如物。我们甚至说孩子“属于”父母。但是谁也不“属于”谁。人都属于自己和上帝。孩子是托付给父母的,如果父母不善待他们,州政府就有权取消父母对他们的托管身份。
我们多数人年轻时都有过恋人被某个更有诱惑力、更有吸引力的人夺去的经历。在当时,我们兴许怨恨这位不速之客---但是后来长大了,也就认识到了心上人本来就不属于我们。并不是不速之客“导致了”决裂,而是缺乏真实的关系。
从表面上看,许多婚姻似乎是因为有了“第三者”才破裂的。然而这是一种心理上的幻觉。另外那个女人,或者另外那个男人,无非是作为借口,用来解除早就不是完好无损的婚姻罢了。
因失恋而痛苦,因别人“插足”于自己与心上人之间而图报复,是最没有出息、最自作自受的乐。这种事总是歪曲了事实真相,因为谁都不是给别人当俘虏或牺牲品——人都是自由行事的,不论命运是好是坏,都由自己来作主。
但是,遭离弃的情人或配偶无法相信她的心上人是自由地背离他的——因而他归咎于插足者心术不正或迷人有招。他把他叫做催眠师、窃贼或破坏家庭的人。然而,从大多数事例看,一个家的破裂,是早在什么“第三者”出现之前就开始了的。
二:放慢你的脚步
A young and successful executive was traveling down a neighborhood street,
going a bit too fast in his new Jaguar. He was watching for kids darting out
from between parked cars and slowed down when he thought he saw
something.
As his car passed, one child appeared, and a brick smashed into the Jag's
side door. He slammed on the brakes and spun the Jag back to the spot from where
the brick had been
thrown.
He jumped out of the car, grabbed some kid and pushed him up against a parked
car, shouting, "What was that all about and who are you? Just what the heck are
you doing?"Building up a head of steam, he went on"That's a new car and that
brick you threw is gonna cost a lot of money. Why did you do
it?"
“Please, mister, please, I'm sorry. I didn't know what else to do!”pleaded
the youngster." It's my brother," he said. "He rolled off the curb and fell out
of his wheelchair and I can't lift him
up.
Sobbing, the boy asked the executive, "Would you please help me get him back
into his wheelchair? He's hurt and he's too heavy for
me."
Moved beyond words, the driver tried to swallow the rapidly swelling lump in
his throat. He lifted the young man back into the wheelchair and took out his
handkerchief and wiped the scrapes and cuts, checking to see that everything was
going to be
okay.
"Thank you, sir. And God bless you," the grateful child said to him. The man
then watched the little boy push his brother to the sidewalk toward their
home.
It was a long walk backs to his Jaguar... a long, slow walk. He never did
repair the side door. He kept the dent to remind him not to go through life so
fast that someone has to throw a brick at you to get your
attention.
Life whispers in your soul and speaks to your heart. Sometimes,when you don't
have the time to listen,it's your choice: Listen to the whispers of your soul or
wait for the brick!
Do you sometimes ignore loved ones because your life is too fast and busy
leaving them to wonder whether you really love
them?
译文:一位年轻的总裁,以有点快的车速,开着他的新车子经过住宅区的巷道。他必须小心游戏中的孩子突然跑到路中央,所以当他觉得小孩子快跑出来时,就要减慢车速。
就在他的车经过一群小朋友的时候,一个小朋友丢了一块砖头打到了他的车门,他很生气的踩了煞车并后退到砖头丢出来的地方。
他跳出车外,抓了那个小孩,把他顶在车门上说:“你为什么这样做,你知道你刚刚做了什么吗?”
接着又吼道:“你知不知道你要赔多少钱来修理这台新车,你到底为什么要这样做?”
小孩子求着说:“先生,对不起,我不知道我还能怎么办?”他接着说:“因为我哥哥从轮椅上掉下来,我没办法把他抬回去。”
那男孩啜泣着说:“你可以帮我把他抬回去吗?他受伤了,而且他太重了我抱不动。”
这些话让这位年轻的总裁深受感动,他抱起男孩受伤的哥哥,帮他坐回轮椅上。并拿出手帕擦拭他哥哥的伤口,以确定他哥哥没有什么大问题。
那个小男孩感激地说:“谢谢你,先生,上帝保佑你。” 然后他看着男孩推着他哥哥回去。
年轻总裁返回的路变的很漫长,他也没有修他汽车的侧门。他保留着车上的凹痕就是提醒自己。生活的道路不要走的太匆忙,否则需要其他人敲打自己来注意生活的真谛。
当生命想与你的心灵窃窃私语时,若你没有时间,你有两种选择:倾听你心灵的声音或让砖头来砸你!
请问你是否曾因为生活太快、太忙碌而忽略了你所爱的人,然后让他们开始开始怀疑起你是不是真的爱他们呢?
三:Facing the Sea With Spring Blossoms—HaiZi
From tomorrow on,I will be a happy man.
Grooming,chopping and traveling all over the world.
From tomorrow on,I will care foodstuff and vegetable.
Living in a house towards the sea, with spring
blossoms.
From tomorrow on,write to each of my dear ones.
Telling them of my happiness.
What the lightening of happiness has told me.
I will spread it to each of them.
Give a warm name for every river and every mountain.
Strangers,I will also wish you happy.
May you have a brilliant future!
May you lovers eventually become spouses!
May you enjoy happiness in this earthly world!
I only wish to face the sea, with spring blossoms.
译文:面朝大海,春暖花开—海子
从明天起,做一个幸福的人
喂马,劈柴,周游世界
从明天起,关心粮食和蔬菜
我有一所房子,面朝大海,春暖花开
从明天起,和每一个人通信
告诉他们我的幸福
那幸福的闪电告诉我的
我将告诉每一个人
给每一条河每一座山取一个温暖的名字
陌生人,我也为你祝福
愿你有一个灿烂的前程
愿有情人终成眷属
愿你们在尘世获得幸福
我只愿面朝大海,春暖花开
四:True Nobility
In a calm sea every man is a pilot.
But all sunshine without shade, all pleasure without pain, is not life at all.Take the lot of the happiest - it is a tangled yarn.Bereavements and blessings,one following another, make us sad and blessed by turns. Even death itself makes life more loving. Men come closest to their true selves in the sober moments of life, under the shadows of sorrow and loss.
In the affairs of life or of business, it is not intellect that tells so much as character, not brains so much as heart, not genius so much as self-control, patience, and discipline, regulated by judgment.
I have always believed that the man who has begun to live more seriously within begins to live more simply without. In an age of extravagance and waste, I wish I could show to the world how few the real wants of humanity are.
To regret one's errors to the point of not repeating them is true repentance.There is nothing noble in being superior to some other man. The true nobility is in being superior to your previous self.
译文: 真正的高贵
在风平浪静的大海上,每个人都是领航员。
但只有阳光没有阴影,只有快乐没有痛苦,根本不是真正的生活.就拿最幸福的人来说,他的生活也是一团缠结在一起的乱麻。痛苦与幸福交替出现,使得我们一会悲伤一会高兴。甚至死亡本身都使得生命更加可爱。在人生清醒的时刻,在悲伤与失落的阴影之下,人们与真实的自我最为接近。
在生活和事业的种种事务之中,性格比才智更能指导我们,心灵比头脑更能引导我们,而由判断获得的克制、耐心和教养比天分更能让我们受益。
我一向认为,内心生活开始更为严谨的人,他的外在生活也会变得更为简朴。在物欲横流的年代,但愿我能向世人表明:人类的真正需求少得多么可怜。
反思自己的过错不至于重蹈覆辙才是真正的悔悟。高人一等并没有什么值得夸耀的。真正的高贵是优于过去的自已。
五:行如其人
It was a sunny Saturday afternoon in Oklahoma City. My friend and proud father Bobby Lewis was taking his two little boys to play miniature golf. He walked up to the fellow at the ticket counter and said, "How much is it to get in?"
The young man replied, "$3.00 for you and $3.00 for any kid who is older than six. We let them in free if they are six or younger. How old are they?"
Bobby replied, "The lawyer's three and the doctor is seven, so I guess I owe you $6.00."
The man at the ticket counter said, "Hey, Mister, did you just win the lottery or something? You could have saved yourself three bucks. You could have told me that the older one was six; I wouldn't have known the difference." Bobby replied, "Yes, that may be true, but the kids would have known the difference."
As Ralph Waldo Emerson said, "Who you are speaks so loudly I can't hear what you're saying." In challenging times when ethics are more important than ever before, make sure you set a good example for everyone you work and live with.
译文:
行如其人
这是奥克拉荷马城的一个晴朗的星期六下午。我的朋友巴比·路易斯,一位令人敬佩的父亲,带着他的两个小儿子去玩迷你高尔夫。他走向售票处,向售票员问道:“进去需要花多少钱?”
那个年轻人回答道:“你,3美元;6岁以上的儿童,3美元。6岁以下的儿童免费。他们多大了?”
巴比回答:“律师,3岁;医生,7岁。所以我想我应该付给你6美元。”
那个售票的说:“嘿,先生,你是刚赢了彩票还是怎么了?你本可以省下3美元的。你可以告诉我,最大的6岁。我根本看不出来。”巴比回答:“对,那可能行得通,但是这些孩子会知道这其中的差别。”
就像拉尔夫·沃尔多·爱默生说的那样:“你本身要比你所说的话重要。”在这个道德比以往任何时候都重要的年代里,你最好给和你一起你生活和工作的人树立一个良好的榜样。
ps:(这上面的文章有一部分是杂志英语广场上的,如果你不喜欢,我可以给你一个网址,你可以自己找需要的。另外,求采纳哦!)
网址:http://www.jj59.com/english-wenzhang/
网址http://www.hxen.com/englisharticle/yingyumeiwen/index_2.html
Ⅲ 速求5篇经典英语美文
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not amatter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of thewill, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is thefreshness of the deep springs of life.
Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease. This often existsin a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by anumber of years. We grow old by deserting our ideals.
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles thesoul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the springback to st.
Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure ofwonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy ofthe game of living. In the center of your heart and my heart there is awireless
station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer,courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.
When the aerials are down, and your spirit is covered with snows ofcynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20,but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, thereis hope you may die young at 80.
Transforming Obstacles into Benefits
By Richard Stewart,Los Angeles, U.S.A. (Originally in English)
美国洛杉矶 理查德.史都华德(原文为英文)
A group of frogs was traveling through the woods and two of themfell into a deep pit. Immediately, all the other frogs in the groupgathered around the pit and watched as the imprisoned frogs tried tojump out. The frogs on top could see that the pit was very deep and itlooked as if there was no way out, so they started yelling at the twofrogs in the pit to give up. "The pit is too deep. You're as good asdead," the chorus of frogs said. When the trapped frogs kept trying,the crowd yelled louder, "Give up. You're as good as dead." After awhile, one of the exhausted frogs took heed to what the others weresaying, and fell down and died.
But amazingly, the second frog kept jumping as hard as she coulddespite the negative remarks of those that kept yelling at her toaccept the inevitable and just die. Finally, with one valiant leap, shemade it out of the pit!
This amazing result occurred because the second frog was deaf annable to hear what the others had been saying. She thought they hadbeen cheering her on the entire time they were yelling! What she hadmistakenly perceived as encouragement inspired her to try harder andsucceed against all odds. And that made all the difference!
With a positive mindset, and being deaf to others' opinions, thesecond frog made use of such negativity to overcome obstacles and reachher goals by using it as encouragement, instead of being influenced byothers like the first frog, who failed to develop her potential tostrive for survival. Thus, when we surmount others' criticism, ridiculeor cynical comments, we can do anything we set our minds to, just asthe second frog did. But, if we are not deaf like this frog, who couldnot be influenced by others e to a physical condition, we need the Wisdom to guide us to the proper way, so as not to be blindly guided byworldly opinion.
Ⅳ 5篇英语美文,不要太深奥,适合高中生阅读的,谢谢咯
Time Off—Vacation
空闲时光——度假
I haven't had a vacation in a while.
我有段时间没有度假了。
I think I'll take off soon.
我想自己不久就会启程。
I'm not sure where I'll go or what I'll do.
我不知道我要去哪里或我会做什么。
But I can learn a tourism place where I can go for a long road,
但是我了解到的是在旅游的地方我可以走很长的一段路、
breathe fresh air and take some nice pictures.
呼吸新鲜空气,拍一些漂亮的照片。
When I was a kid, I really look forward to vacations.
当我还是个孩子的时候,我真的很期待假期。
Some of vacations were the best.
有些假期是最好的。
It was care free time.
尤其是完全自由的时间。
As I became older, and I have to pay for my vacations.
而随着我逐渐长大,我为自己的度假支付。
Planning became important.
计划变成的非常重要。
Time and money are always the big issues.
时间和金钱总是大问题。
After having a family of my own, vacations are more complicated.
在我拥有了自己的家庭后,度假变得更为复杂。
If I go, my boss to said to when.
如果我要去的话,我的老板会问何时动身。
My wife to said to where, and my kids to said how.
我的妻子会问到哪里去,而我的孩子们则会问怎样去。
A vacation is supposed to be a time when you get away from work and recharge.
度假应该是一段你把注意力从工作中移开,并对自己进行充电的时间。
It's a time to see something new.
这是一个去看一些新事物的时间。
It's a time to extend your horizons, especially if you travel.
尤其是如果你去旅行,这是一个用来扩展你的视野的时间。
But it's easy for the opposite to happen.
但是很容易发生相反的情况。
You can come back from a vacation feeling really tired.
你度假回来后会感觉真的很累。
You can finish a vacation thinking “I can't wait to get back to work.”
你完成一个度假后会思考“我等不及要回去工作了。”
And rather than extend your horizons,
而不是扩大你的视野,
you might merely dipping your bad.
你可能会握着你的荷包盘算。
Vacations aren't cheap.
度假真心并不便宜。
It's been a while since to have a vacation.
自从一个愉快的度假后已经有段时间了。
I might take one soon.
我可能很快就会再次度假。
One day you finally knew
what you had to do, and began,
though the voices around you
kept shouting
their bad advice--
有一天,你终于知道,
什么是你必须得做,并开始去做,
虽然你周围的声音,
一直喊出,
其各种糟糕的建议——
though the whole house
began to tremble
and you felt the old tug
at your ankles.
“Mend my life!”
each voice cried.
But you didn’t stop.
You knew what you had to do,
虽然整个房子,
开始颤抖,
你亦感到那条旧绳索,
绊住了你的脚踝。
“修补我的人生!”
每个声音都在哭喊。
但你并没停止。
你知道什么是你必须得做的,
though the wind pried
with its stiff fingers
at the very foundation
though their melancholy
was terrible.
It was already late
enough, and a wild night,
and the road full of fallen
branches and stones.
虽然风用它僵硬的手指,
直往根基,
撬捣,
虽然它们的忧郁,
着实可怕。
天色,
已经很晚,这是个疯狂的夜晚,
路上满是倒下的,
断枝和石头。
But little by little,
as you left their voices behind,
the stars began to burn
through the sheets of cloud
and there was a new voice
which you slowly
recognized as your own,
that kept you company
as you strode deeper and deeper
into the world,
determined to do
the only thing you could do--
determined to save
the only life you could save.
但渐渐地,
当你将它们的声音抛在身后,
星星开始穿透云层,
散发光辉,
一个新的声音出现了,
你慢慢,
意识到,那是你自己的声音,
它伴随着你,
伴你步步,
深入世途,
决心去做,
你唯一能做的事——
决定去拯救,
你唯一能拯救的生命。
Ⅳ 最短的英语美文【5篇】
about sports时间:2010-02-21 16:04作者:lan 点击:53979次
Nowadays,high school students hold different opinions about after-class activities.there are two quite different phenomenonena.
Some students are crazy about sports and some other activities.they spend much time in joining the outdoor activities and varies of groups , and also,making new friends.However,they pay a little attention to their studies.
On the contrary, some students spend almost of their time in studies and don't enjoy attending other activities.
In my opinion,I think neither of them is correct.I think we should study hard,but we also need time to relax ourselves,because if a one in a good state,he can do better.
Opportunity and Success
Opportunity is one of the elements of success. But opportunities don't come often. And not all the opportunities can certainly lead to success. Moreover, opportunities are usually disguised as hard work; therefore most people don't recognize them. So if you want to achieve something, you must make efforts and get prepared. Otherwise, you will take no advantage of opportunities when they come to you. In my opinion, there are plenty of opportunities for everyone in our society, but only those who have made enough preparations and are highly talented can make use of them to achieve their purpose
什么是真正的快乐时间:2009-05-07 15:05作者: 点击:77314次
True Happiness
"Life, liberty and the pursuit of happiness." The authors of the American Declaration proclaimed happiness to be one of the essential rights that make life worth living. William James, the first American psychologist, echoed this emphasis on happiness: "If we were to ask the question: 'What is human life's chief concern? One of the answers we should receive would be: 'It is happiness.'" Every philosophical and religious system has offered its pathway to happiness for the indivial and the group. Happiness has been related to pleasure, refuge from pain, intellectual contemplation, union with God, friendship, children, wealth, honor, successful activity, and even state burial with statues! Today, scientists have joined the dialogue to seek answers about what contributes to happiness or, as they call it, "subjective well-being".
If happiness is activity in accordance with excellence, it is reasonable that it should be in accordance with the highest excellence. – Aristotle The concept of happiness--while difficult to define-- is obviously here to stay. But the desire for happiness can set up expectations that are often hard to fulfill. The right to pursue happiness was conceived of as an inalienable right; the entitlement that everyone be happy was never promised. As captured by Eric Hoffer, a misguided search we hope to provide a framework that will guide you in your personal pursuit of happiness.
次野餐 A Picnic时间:2009-05-07 15:17作者: 点击:36763次
A Picnic
It was a sunny day. We decided to have a picnic outside the city. In the morning, we took an early bus to Nanhui. It was quite a colorful world. there were GREen trees, orange leaves,red peach blossoms. At noon, we reached the place, we sat by the river bank and took out a lot of things, such as bread, orange juice, apples, cakes, eggs and so on. But all of a sudden, it began to rain. Unluckily there was no shelter nearby. We had to take a bus to go back home in a hurry.
What an unforgettable picnic it was!
Early Rising
Early rising benefits us in many ways.
First, it helps to keep us fit. We all need fresh air. Besides, by taking morning exercises we can improve our health.
Second, it can help us in our studies. In the morning we can learn more quickly.
Third, it can enable us to plan our work for the day. We cannot work well without a proper plan. Early rising can also give us enough time to get ready for our work.
So we say that those who always get up late should make great effort to get up early.
My Good Life时间:2009-05-07 15:20作者: 点击:27274次
My Good Life
In my good life, I want to eat some more food.
I want to go to the moon. On the moon, we will have supper. From the moon, we will go to the sun by a rocket.
In the world I want to go to my grandma and grandpa’s house. I play with my brother. My aunt and uncle will go around the world. I want to see at the wide grassland. I want to go to the sea to see the dolphins and the crabapples. And I like seafood very much, too.
Ⅵ 速求5篇经典英语美文阅读
YOUTH
By Samuel Ullman 塞缪尔·厄尔曼
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not amatter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of thewill, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is thefreshness of the deep springs of life.
Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease. This often existsin a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by anumber of years. We grow old by deserting our ideals.
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles thesoul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the springback to st.
Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure ofwonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy ofthe game of living. In the center of your heart and my heart there is awireless
station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer,courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.
When the aerials are down, and your spirit is covered with snows ofcynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20,but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, thereis hope you may die young at 80.
Transforming Obstacles into Benefits
By Richard Stewart,Los Angeles, U.S.A. (Originally in English)
美国洛杉矶 理查德.史都华德(原文为英文)
A group of frogs was traveling through the woods and two of themfell into a deep pit. Immediately, all the other frogs in the groupgathered around the pit and watched as the imprisoned frogs tried tojump out. The frogs on top could see that the pit was very deep and itlooked as if there was no way out, so they started yelling at the twofrogs in the pit to give up. "The pit is too deep. You're as good asdead," the chorus of frogs said. When the trapped frogs kept trying,the crowd yelled louder, "Give up. You're as good as dead." After awhile, one of the exhausted frogs took heed to what the others weresaying, and fell down and died.
But amazingly, the second frog kept jumping as hard as she coulddespite the negative remarks of those that kept yelling at her toaccept the inevitable and just die. Finally, with one valiant leap, shemade it out of the pit!
This amazing result occurred because the second frog was deaf annable to hear what the others had been saying. She thought they hadbeen cheering her on the entire time they were yelling! What she hadmistakenly perceived as encouragement inspired her to try harder andsucceed against all odds. And that made all the difference!
With a positive mindset, and being deaf to others' opinions, thesecond frog made use of such negativity to overcome obstacles and reachher goals by using it as encouragement, instead of being influenced byothers like the first frog, who failed to develop her potential tostrive for survival. Thus, when we surmount others' criticism, ridiculeor cynical comments, we can do anything we set our minds to, just asthe second frog did. But, if we are not deaf like this frog, who couldnot be influenced by others e to a physical condition, we need the Wisdom to guide us to the proper way, so as not to be blindly guided byworldly opinion.
Transforming Obstacles into Benefits
By Richard Stewart,Los Angeles, U.S.A. (Originally in English)
美国洛杉矶 理查德.史都华德(原文为英文)
A group of frogs was traveling through the woods and two of themfell into a deep pit. Immediately, all the other frogs in the groupgathered around the pit and watched as the imprisoned frogs tried tojump out. The frogs on top could see that the pit was very deep and itlooked as if there was no way out, so they started yelling at the twofrogs in the pit to give up. "The pit is too deep. You're as good asdead," the chorus of frogs said. When the trapped frogs kept trying,the crowd yelled louder, "Give up. You're as good as dead." After awhile, one of the exhausted frogs took heed to what the others weresaying, and fell down and died.
But amazingly, the second frog kept jumping as hard as she coulddespite the negative remarks of those that kept yelling at her toaccept the inevitable and just die. Finally, with one valiant leap, shemade it out of the pit!
This amazing result occurred because the second frog was deaf annable to hear what the others had been saying. She thought they hadbeen cheering her on the entire time they were yelling! What she hadmistakenly perceived as encouragement inspired her to try harder andsucceed against all odds. And that made all the difference!
With a positive mindset, and being deaf to others' opinions, thesecond frog made use of such negativity to overcome obstacles and reachher goals by using it as encouragement, instead of being influenced byothers like the first frog, who failed to develop her potential tostrive for survival. Thus, when we surmount others' criticism, ridiculeor cynical comments, we can do anything we set our minds to, just asthe second frog did. But, if we are not deaf like this frog, who couldnot be influenced by others e to a physical condition, we need the Wisdom to guide us to the proper way, so as not to be blindly guided byworldly opinion.
Ⅶ 英语美文含翻译(50词),五篇
The Sea
What do you know about the sea? Some people know about it, but others don’t. The sea looks beautiful on a fine sunny day, the sea is very big. In the world, there is more sea than land. Do you know Hainan Island? It’s really very nice. We can see beaches, trees and the sea. We can swim and visit a lot of beautiful places.
海
你对海知道些什么? 某些人知道关于它,但其他不。 海看起来美丽在一个美好的晴天,海是非常大的。 在世界上,比土地有更多海。 您是否知道海南岛? 那非常好。 我们能看海滩、树和海。 我们可以游泳和参观很多美好的地方。
Computers
Computers are changing our life. You can do a lot of things with a computer. Such as, you can use a computer to write articles, watch video CDs, play games and do office work. But the most important use of a computer is to join the Internet.We don’t need to leave home to borrow books from a library or to do shopping in a supermarket.
Computers help us live a more convenient life.
计算机
计算机改变我们的生活。 您能做很多事用计算机。 例如,您能使用计算机写文章,手表录影CDs,戏剧比赛和完成办公室工作。 但对计算机的最重要的用途是加入Internet.我们不需要离开家去从图书馆借用书或在超级市场做购物。
计算机帮助我们居住更加方便的生活。
Smiling
I think smiling is as important as sunshine. Smiling is like sunshine because it can make people happy and have a good day. If you aren’t happy, you can smile, and then you will feel happy. Someone may say, “But I don’t feel happy.” Then I would say, “Please smile as you do when you are happy or play with your friends happily. You will really be happy again.”
Smiling can let you have more friends.So I say, smiling is like a flower. It will give you happiness.
微笑
我认为微笑是一样重要的象阳光。 微笑是象阳光,因为它可能使人愉快和有一个早晨好。 如果您不是愉快的,您能微笑,您然后将感觉愉快。 某人也许说, “但是我不感到愉快”。 然后我会说, “请微笑,您,当您愉快地是愉快或戏剧与您的朋友。 您真正地再将是愉快的”。
微笑可能让您有更多朋友。如此我说,微笑是象花。 它将给您幸福。
Two baby cats
I have got two baby cats. they are very beautiful. One is yellow. the other is white. they are very lovely. the yellow cat is very naughty. He likes to play with people. He often runs here and there. His favourite game is playing with balls, ropes and stones. But the white cat is very gentle. She likes to wash her face. And she doesn′t like to play with people. She often jumps onto my knees. I like to give her a bath.
两只小猫
我有两只小猫。他们非常漂亮。一只是黄色的。另一只是白色的。他们非常可爱。黄色的小猫很调皮。他经常到处跑。他最喜欢的游戏是玩球、绳子和石头。而白色的小猫非常温和。她喜欢洗她的脸。并且她不喜欢和人玩。她经常跳上我的膝盖。我喜欢给她洗澡。
噢,我的小猫为我带来了很多愉快。我们是非常好的朋友。我爱他们。
My family
I love my family, because I have a happy family. My father is an English teacher. His name is Jacky. He is thirty-eight. He likes playing basketball. What’s my mother job? Is she a teacher? Yes, you’re right! My mother is very kind and nice, she is thirty-seven. My mother is always laborious work. I love my parents! On Saturday and Sunday, I often go to the library and play the piano, My father go to play basketball. Sometimes, we watch TV and listen to music at home. I love my family. Because I’m very happy to live with my parents together!
我的家庭
我爱我的家庭,因为我有一个快乐的家庭. 我的爸爸是一名英语教师,他的名字叫Jacky.他今年38岁.他非常喜欢打篮球.我的妈妈是赶什么呢?她是一名教师吗?是的.你说对了!我的妈妈是一个很亲切、友善的人,她今年37岁.我妈妈总是勤劳的干活.我爱我的父母. 在星期六和星期天里,我经常去图书馆和弹钢琴.我爸爸去打篮球.有时侯,我们都在家看电视和听音乐. 我爱我家.因为我和爸爸妈妈一起生活得很开心!
Ⅷ 5篇英语美文 几十个单词就行,不要太长 最好附带翻译
一.Man’s dearest possession is life. It is given to him but once, and he must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years, never know the burning shame of a mean and petty past; so live that, dying, he might say: all my life, all my strength were given to the finest cause in all the world—the fight for the Liberation of Mankind.
人生最宝贵的是生命。生命对于人来说只有一次。一个人的生命应该这样度过:当他回首往事时,不因虚度年华而悔恨;也不会因为碌碌无为而羞耻。在临死的时候他能够说:我的整个生命和全部精力都已经献给了世界上最壮丽的事业――为人类的解放事业而斗争!
二.Happiness lies not in the mere possession of money, it lies in the joy of achievement, in the thrill of creative efforts, the joy and moral stimulation of work no longer must be forgotten in the mad chase of evanescent profits. These dark days, my friends, will be worth all they cost us, if they teach us that our true destiny is not to be ministered on to , but to minister to ourselves, to our fellow men.
幸福并不在于单纯的占有金钱,幸福还在于取得成功后的喜悦,在于创造努力时的激情。务必不能再忘记劳动带来的喜悦和激励,而去疯狂追逐那转瞬即逝的利润。如果这些黯淡的日子能使我们认识到,我们真正的使命不是要别人侍奉,而是要为自己和同胞们服务的话,那么,我们付出的代价是完全值得的。
三.I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed-we hold theses truths to be self-evident, that all men are created equal. I have a dream that one day on the red hills of Georgia, sons of former slaves and sons of former slave owners will be able to sit together at the table of brotherhood. I have a dream my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. i have a dream today! When we allow freedom to ring, when we let it ring from every village and hamlet, from every state and city, we will be able to speed up that day when all of God’s children-black men and white men , jews and Gentiles, Catholics and Protestants-will be able to join hands and to sing in the words of the old Negro spiritual, “free at least ,free at last . Thank God Almighty, we are free at last.”
我有一个梦:有一天,这个国家将站起来,并实现他的信条的真正含义:我们将捍卫这些不言而喻的真理,即所有人生来平等。我有一个梦:有一天在乔治亚洲红色的山丘上,从前的奴隶的子孙们能和奴隶主的子孙们像兄弟一样坐在同一张桌旁;我有一个梦我的四个孩子有一天将生活在这样一个国度,在那里,人们不以肤色,而是以品格来评价他们。当自由的钟声响起的时候,当我们让它从每一个村庄,每一个州,每一个城市响起的时候,我们将能够加速这一天的到来。那是,上帝所有的孩子,无论黑人白人还是犹太人,异教徒。天主教徒,还是新教徒,他们都能够手挽手歌唱那古老的黑人圣歌:“终于自由了,终于自由了,感谢上帝,我们终于自由了!”
四.I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. We have before us an ordeal of the most grievous kind. We have before us many, many months of struggle and suffering. You ask, what is our aim? I can answer in one word, it is victory. Victory at all costs—victory in spite of all terrors—victory, however long and hard the road may be, for without victory there is no survival. Let that be realized, no survival for the British Empire, no survival for all that British Empire has stood for , no survival for the urge, the impulse of the ages, that mankind shall more forward toward his goal. I take up my task in buoyancy and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men. I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say, “Come then, let us go forward together with our united strength.”
我能奉献的唯有热血、辛劳、泪水和汗水。我们所面临的将是一场极为残酷的考验,我们面临的将是旷日持久的斗争和苦难。你若问我们的目标是什么?我可以用一个词来概括,那就是胜利。不惜一切代价去夺取胜利,不畏惧一切恐怖去夺取胜利,不论前路再长再苦也要多去胜利,因为没有胜利纠无法生存!我们必须意识到,没有胜利就没有大英帝国,没有胜利就没有大英帝国所象征的一切,没有胜利就没有多少世纪以来强烈的要求和冲动:人类应当向自己的目标迈进。此刻,我的精神振奋,满怀信心地承当起自己的人物。我确信,只要我们大家联合,我们的事业就不会挫败。此时此刻千钧一发之际,我觉得我有权要求各方面的支持。我要呼吁:“来吧,让我们群策努力,并肩迈进!”
五. My fellow Americans, ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world, ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of men. Finally whether you are citizens of America, or citizens of the world, ask of us here, the same high standards of strength and sacrifice which we ask of you. With a good conscience of our only sure reward, with history the final judge of our deeds, let us go forth to lead the land we love, asking His blessing and His help, but knowing that here on earth, God's work must truly be our own.--By John F. Kennedy
译文:
美国同胞们,不要问美国能为你们做些什么,应该问你们能为美国贡献些什么。全世界的同胞们,不要问美国将为你做些什么,应该问我们一同能为人类的自由做些什么。最后,无论你是美国公民还是其他国家的同胞,你们应该要求我们献出我们同样要求于你们的高度的力量和牺牲。无愧于心是我们惟一可靠的奖赏,历史是我们行动最终的裁判。这一切让我们大步向前,去引领我们所热爱的这片土地。我们祈求上帝的保佑和帮助,但我们很清楚,上帝在尘世的工作必定是我们自己的工作。 --[美]约翰·肯尼迪