英语幽默笑话阅读欣赏
① 英语幽默笑话短篇的带翻译短
He Won
Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself.
Tommy: That's too bad. How did that happen?
Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.
他赢了
汤姆:约翰尼,你小弟弟好吗?
约翰尼:他害病卧床了。他受了伤。
汤姆:真糟糕,怎么回事儿?
约翰尼:我们做游戏,看谁能把身子探出窗外最远,他赢了。
I Have His Ear in My Pocket
Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"
"A kid bit me," replied Ivan.
"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.
"I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."
他的耳朵在我衣兜里
伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?”
“一个男孩咬了我一口,”伊凡说。
“再见到他你能认出来吗?”妈妈问。
“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。”
A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱。
“昨天给你的钱干什么了?”
“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”
“她是个卖糖果的。”
Drunk
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"
醉酒
一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!”
Hospitality
The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy
② 英语幽默笑话大全 中英文对照
The mean man's party
The notorious cheap skate finally decided to have a party. Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to 5M and ring the doorbell with your elbow. When the door open, push with your foot."
"Why use my elbow and foot?"
"Well, gosh," was the reply, "You're not coming empty-hangded, are you?吝啬鬼请客
一个出了名的吝啬鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,找中间那个门,然后用你的胳膊肘按门铃。门开了之后,再用你的脚把门推开。”
“为什么要用我的肘和脚呢?”
“你的双手得拿礼物啊。天哪,你总不会空着手来吧?”吝啬鬼回答。
I think that I'm a chicken
Psychiatrist: What's your problem?
Patient: I think I'm a chicken.
Psychiatrist: How long has this been going on?
Patient: Ever since I was an egg!
精神病医师:你哪里不舒服?
病人:我认为我是一只鸡。
精神病医师:这种情况从什么时候开始的?
病人:从我还是一只蛋的时候开始。
Who Is the Laziest?
Father: Well, Tom, I asked to your teacher today, and now I want to ask you a question. Who is the laziest person in your class?
Tom: I don't know, father.
Father: Oh, yes, you do! Think! When other boys and girls are doing and writing, who sits in the class and only watches how other people work?
Tom: Our teacher, father.
中文:
父亲:哎,汤姆,今天我跟你们老师谈过,现在我想问你个问题。你们班上谁最懒?
汤姆:我不知道,爸爸。
父亲:啊,不对,你知道!想想看,当别的孩子们都在做作业、写字时,谁在课堂上坐着,只是看人家做功课?
汤姆:我们老师,爸爸。
Old Farmer Johnson was dying. The family was standing around his bed. With a low voice he said to his wife: "When I'm dead I want you to marry farmer Jones."
Wife: "No, I can't marry anyone after you."
Johnson: "But I want you to."
Wife: "But why?"
Johnson: "Jones once cheated me in a horse deal!"
译文:
老农约翰逊就要死了。他的家人都站在床边。他声音低沉地对妻子说:“我死后,我想你嫁给农夫琼斯。”
妻子说:“不,在你死后,我不能嫁给任何人。”
约翰逊:“但我希望你这么做。”
妻子:“为什么?”
约翰逊:“因为琼斯曾在一笔贩马的交易中欺骗了我。”
③ 我求一些英语阅读的笑话~~~尽量就是小短文~~~谁能帮帮我啊
搜就好了啊
这是我查到的
1、How much English can you speak?
"Your Honor, I want to bring to your attention how unfair it is for my client to be accused of theft. He arrived in New York City a week ago and barely knew his way around. What's more, he only speaks a few words of English."
The judge looked at the defendant and asked, "How much English can you speak?"
The defendant looked up and said, "Give me your wallet!"
中文翻译
"法官先生,我的当事人被指控偷窃,这是多么不公正啊。他一周前才来到纽约,几乎不认路。而且,他只会说几个英语单词。"
法官看了看被告,问道:"你会说多少英文?"
被告抬起头,说:"把你的钱包给我!"
2
A husband, proving to his wife that women talk more than men, showed her a study which indicated that men use on average only 15000 words a day, whereas women use 30000 words a day. She thought about this for a while and then told her husband that women use twice as many words as men because they have to repeat everything they say.
He said, "What?"
丈夫给妻子看了一项调查结果,为了向她证明女人比男人啰嗦。研究表明男人平均每天使用15000个字,而女人每天使用30000个。
妻子想了一会儿说,女人每天说的字数是男人的两倍,因为她们必须重复已经说过的话。
他问:"什么?"
3
Boy: Is this seat empty?
Girl: Yes, and this one will be if you sit down.
男孩:这个座位是空的么?
女孩:是的,如果你坐下,我的座位也将是空的。
4、
"Tom, what's the matter with your brother?" asked the mother in the kitchen. "He's crying."
"Oh, nothing, Mum," replied Tom. "I'm eating my cake. He is crying because I won't give him any."
"But has he finished his own cake?"
"Yes." said Tom. "And he also cried when I was helping him finish that."
"汤姆,你弟弟怎么了?" 妈妈在厨房里问。"他在哭。"
"没事儿,妈妈," 汤姆答道。"我在吃我的蛋糕。他哭是因为我不给他吃。"
"他已经吃完自己的了么?"
"是的。" "我帮他吃完时,他也哭了。"
2009-6-7
A guy says to his friend, "Guess how many coins I have in my pocket."
The friends says, "If I guess right, will you give me one of them?"
The first guys says, "If you guess right, I'll give you both of them!"
路人甲对路人乙说,"猜猜我兜里有几个子儿?"
路人乙说:"我猜对了,你能给我一个不?"
路人甲说:"你要猜对了,我两个全部给你!"
2009-6-6研究生和本科生的区别
"I can always tell a graate class from an undergraate class," said an instructor at a university graate engineering course. "When I say 'Good afternoon,' the undergraates respond 'Good afternoon.' But the graate students just write it down."
一个教师在研究生工程学课堂上说:"我一眼就能看出来哪些是本科生,哪些是研究生。" "我说'下午好'的时候,本科生回答'下午好',而研究生则把这句话记在本子上。"
2009-6-5
Dad: Tom, please tell me, which month has 28 days?
Tom: Every month.
爸爸:告诉我汤姆,哪个月有28天呢?
汤姆:每个月都有啊!
2009-6-4making faces
Finding one of her students making faces at others on the playground, Ms Smith stopped to gently reprimand the child. Smiling sweetly, the Sunday school teacher said, "Bobby, when I was a child I was told if I made ugly faces, my face would freeze and stay like that". Bobby looked up and replied, "Well, Ms Smith, you can't say you weren't warned."
史密斯小姐发现她的一名学生在操场上向别人做鬼脸,便去轻责他。
这位主日学校的老师甜甜地微笑着,说:"博比,我小的时候,有人告诉我如果我做鬼脸,我的脸就会僵硬,永远都那么丑。"
博比抬头看了看老师,说:"史密斯小姐,你可别说没人警告过你啊。"
2009-6-3
A guy goes to visit his grandma and he brings his friend with him.
While he's talking to his grandma, his friend starts eating the peanuts on the coffee table, and finishes them off.
As they're leaving, his friend says to his grandma, "Thanks for the peanuts."
She says, "Yeah, since I lost my dentures I can only suck the chocolate off."
一名男子带着朋友去探望他的祖母。
当他和祖母聊天时,他的朋友开始吃咖啡桌上放的花生,并把花生都给吃光了。
他们离开时,他的朋友对祖母说:"谢谢您的花生。"
结果祖母说:"唉!自从我牙齿掉光后,我就只能吮掉花生豆外层的巧克力了。"
2009-6-2
A father was trying to teach his son the evils of alcohol.
He put one worm in a glass of water and another worm in a glass of whiskey. The worm in the water lived, while the one in the whiskey curled up and died.
"All right, son," asked the father, "What does that show you?"
"Well, Dad, it shows that if you drink alcohol, you will not have worms."
一位父亲打算让自己的儿子知道酒精有多么可怕。
他把分别把两只虫子放到一杯清水和一杯威士忌里做对比。清水里虫子安然无恙,结果威士忌里的虫子蜷缩了几下就挂掉了。
"所以,儿子啊,"父亲问道,"得出什么结论?"
"恩,这说明,你只要喝酒的话,肚里就不会长虫了!"
2009-6-1
Looking very unhappy, a poor man entered a doctor's consulting-room.
"Doctor," he said, "you must help me. I swallowed a penny about a month ago."
"Good heavens, man!" said the doctor. "Why have you waited so long? Why don't you come to me on the day you swallowed it?"
"To tell you the truth, Doctor," the poor man replied, "I didn't need the money so badly then."
中文翻译:
一个看起来很难受的穷人走进大夫的诊室。
"大夫!"他说,"帮帮我!一个月前我吞了一分硬币!"
"天哪,"大夫说,"早干嘛去了?你当时怎么不来看?"
"实话告诉您吧,大夫,"穷人说,"我当时还不缺钱!"
2009-5-31
Boy: Hi, didn't we go on dates before? Onec or twice?
Girl: Must've been once. I never make the same mistake twice.
男孩:嗨,我们之前是不是约会过,是一次还是两次,我忘记了。
女孩:应该只有一次吧,我从不犯两次同样的错误。
2009-5-30
In an entrance examination of a conservatory of music, a teacher asked one of the boys, "What is the most important physiological quality of a musician?"
"To be deaf," replied the boy.
"Nonsense!" said the teacher angrily.
"Why, sir! Don't you know that the famous musician Beethoven was deaf?" the boy asked in reply disdainfully.
在一次音乐学院的入学考试中,老师问其中一个男孩:"音乐家最重要的生理素质是什么?"
"耳聋,"男孩答道。
"胡说!"老师气愤地说。
"怎么了,先生!难道您不知道大名鼎鼎的音乐家贝多芬是个聋子吗?"男孩轻蔑地反问道。
2009-5-28
A man sat at a bar, had the saddest hangdog expression.
Bartender: "What's the matter? Are you having troubles with your wife?"
The man: "We had a fight, and she told me that she wasn't going to speak to me for a month."
Bartender: "That should make you happy."
The man: "No, the month is up today!"
一个男人坐在酒吧里,伤心至极。
酒吧招待:"你怎么了?跟老婆闹矛盾了?"
男人:"我们吵了一架,她说一个月都不跟我说话。"
酒吧招待:"那你应该高兴才是啊!"
男人:"不,今天是这个月的最后一天。"
【Laughter】2009-5-27
A woman worries about the future until she gets a husband. A man never worries about the future until he gets a wife.
女人找了老公之前都在担忧未来。男人娶了老婆之前从来不为未来担忧。
2009-5-26
A man will pay $2 for a $1 item he wants. A woman will pay $1 for a $2 item that she doesn't want.
男人想要的东西,要是值1块钱却卖2块,他也会买;而对于女人,即使是不想要的东西,要是值2块钱却只卖1块,她也会买。
2009-5-25
The female dormitory will be out-of-bounds for all male students and vice versa. "Anybody caught breaking this rule will be fined $20 the first time. Anybody caught breaking this rule the 2nd time will be fined $60. Being caught a 3rd time will incur a fine of $180. Are there any questions?" At this moment, a male student in the crowd inquires, "Umm...How much for a season pass?"
女生宿舍将全面禁止男生进入,男生宿舍也同样不得女生光临。
"不论是谁,一旦违规,初犯将被罚款20美元。再犯要被罚款60美元。第3次被抓需要交180美元的罚款。还有什么疑问么?"
这时人群中一个男同学问道,"那么一个季度通行证需要多少钱?"
2009-5-24
Boy: Can I buy you a drink?
Girl: Actually I'd rather have the money.
男孩:我可以给你买杯饮料吗?
女孩:你不如直接把钱给我得了。
2009-5-22
Doctor: Your cough sounds much better today.
Patient: It should. I've been practicing all night.
医生:听上去你咳嗽今天好多了。
病人:应该如此。我昨晚练习了一整夜。
2009-5-21
Pete: "The last time I was out hunting, I stepped off a high cliff, and would you believe it, while I was falling every fool deed I'd ever done came into my mind."
Bob: "Must have been a pretty high mountain you fell from."
皮特:"我上次出去打猎,跌下了很高的悬崖,信不信由你,当我跌落的时候,我脑海里浮现了我做过的所有蠢事。"
鲍勃:"你一定是从万丈高山上跌落的吧。"
2009-5-19
Spending the night with their grandparents, 2 young boys knelt beside their beds to say their prayers at bedtime. The younger boy began praying at the top of his lungs:"I PRAY FOR A BIKE... I PRAY FOR A NEW DVD..."
His older brother nudged him and said, "Why are you shouting your prayers? God isn't deaf."
To which the little brother replied, "No, but Grandma is!"
2个男孩与祖父母一起过夜,他们跪在床边做睡前祷告。弟弟声嘶力竭地祈祷: "我祈求一辆自行车,一张新DVD……"
哥哥用肘轻推他: "你为什么大喊着祈祷?上帝又不聋。"
弟弟答道:"上帝是不聋,但是奶奶聋。"
2009-5-18
A cop spotted a woman driving and knitting at the same time. Coming up beside her, he said, "Pull over!"
"No," she replied, "a pair of socks!"
巡警发现一名妇女边开车边织毛衣,便开车上前,说:"靠边停车(套头衫)!"
"不," 她回答,"是一双袜子!"
④ 英语幽默笑话短文
一个中国的留学生在美国目睹了一场车祸,警察迅速来调查,说来也巧,刚好就问到了这个学生。他低头认真思考了一会儿,然后自信地回答:“one car come , one car go , two cao 碰碰 ,one car die."
⑤ 英语幽默笑话大全
可饶是如此,也把他吓得不轻。抬头看了一眼,见目的地还在百余米开外。这距离不能说远,可对如今曲君而言却似天堑!曲君心知自己已经无以为继,愤恨的瞪了温德一眼,不等下次攻击到来,他在身上伤口处摸了一下,跟着就用沾满鲜血的右手召唤出了新的使魔!
1.A drunk staggers into a Catholic Church, enters a confessional box, sits down but says nothing.
The Priest coughs a few times to get his attention but the drunk just sits there.
Finally the Priest pounds three times on the wall.
The drunk replies, "ain't no use knockin, there's no paper on this side either."
2.Sleeping Pills
Bob was having trouble getting to sleep at night. He went to see his doctor, who prescribed some extra-strong sleeping pills.
Sunday night Bob took the pills, slept well and was awake before he heard the alarm. He took his time getting to the office, strolled in and said to his boss: "I didn't have a bit of trouble getting up this morning."
"That's fine," roared the boss, "but where were you Monday and Tuesday?"
3.Charge for Bread and Butter
Some years ago, my dad, an attorney, took me to a fancy restaurant in Now York City. When the bill arrived, there was a $1.50 charge for bread and butter. Dad paid the bill, including the charge for bread and butter. However, the next day, he sent a letter to the resturant stating that the charge was uncalled for. Enclosed in the same envelope was a bill for $500 in legal services.
Someone from the restaurant called immediately and asked, "What is this $500 bill for? We never ordered any legal services."
Dad replied, "I never ordered any bread and butter."
The $1.50 was returned without delay.
可饶是如此,也把他吓得不轻。抬头看了一眼,见目的地还在百余米开外。这距离不能说远,可对如今曲君而言却似天堑!曲君心知自己已经无以为继,愤恨的瞪了温德一眼,不等下次攻击到来,他在身上伤口处摸了一下,跟着就用沾满鲜血的右手召唤出了新的使魔!
⑥ 英语幽默搞笑短文
First Flight
Mr. Johnson had never been up in an aerophane before and he had read a lot about air accidents, so one day when a friend offered to take him for a ride in his own small phane, Mr. Johnson was very worried about accepting. Finally, however, his friend persuaded him that it was very safe, and Mr. Johnson boarded the plane.
His friend started the engine and began to taxi onto the runway of the airport. Mr. Johnson had heard that the most dangerous part of a flight were the take-off and the landing, so he was extremely frightened and closed his eyes.
After a minute or two he opened them again, looked out of the window of the plane, and said to his friend, "Look at those people down there. They look as small as ants, don't they?"
"Those are ants," answered his friend. "We're still on the ground."
第一次坐飞机
约翰逊先生从前未乘过飞机,他读过许多关于飞行事故的报道。所以,有一天一位朋友邀请他乘自己的小飞机飞行时,约翰逊先生非常担心,不敢接受。不过,由于朋友不断保证说飞行是很安全的,约翰逊先生终于被说服了,登上了飞机。
他的朋友启动引擎开始在机场跑道上滑行。约翰逊先生听说飞行中最危险的是起飞与降落,所以他吓得紧闭双眼。
过了一两分钟,他睁开双眼朝窗外望去,接着对朋友说道:“看下面那些人,他们看起来就象蚂蚁一样小,是不是?”
“那些就是蚂蚁,”他的朋友答道,“我们还在地面上。”
A Nail Or A Fly?
An old gentleman whose eyesight was failing came to stay in a hotel room with a bottle of wine in each hand. On the wall there was a fly which he took for a nail. So the moment he hung them on, the bottles fell broken and the wine spilt all over the floor. When a waitress discovered what had happened, she showed deep sympathy for him and decided to do him a favour.
So the next morning when he was out taking a walk in the roof garden, she hammered a nail exactly where the fly had stayed.
Now the old man entered his room. The smell of the spilt wine reminded him of the accident. When he looked up at the wall, he found the fly was there again! He walked to it carefully adn slapped it with all his strength. On hearing a loud cry, the kind-hearted waitress rushed in. To her great surprise, the poor old man was there sitting on the floor, his teeth clenched and his right hand bleeding!
钉子还是苍蝇?
一位视力正在衰退的老绅士住进了一家旅馆的客房。他双手各拿一瓶酒。在墙上有只苍蝇,他误以为是枚钉子。他把两只瓶子朝上一挂,瓶子掉下来摔碎了,酒洒了一地。一个女服务员发现发生的事情以后,对他深表同情,决定帮他个忙。
于是,第二天早上他到楼顶花园散步时,她把一枚钉子钉在了苍蝇停过的地方。
这里,老人回到了房里。倒洒的酒味让他想起了那件事。他抬头往墙上一看,苍蝇又停在了那儿!他轻手轻脚地走近,使尽全力拍了一掌。听到一声大叫,好心的女服务员冲进房来。让她大为吃惊的是,可怜的老头正坐在地板上,牙关紧咬,右手滴血不止。
Chaude and Cold
A patron in Montreal cafe turned on a tap in the washroom and got scalded. "This is an outrage," he complained. "The faucet marked C gave me boiling water."
"But, Monsieur, C stands for chaude - French for hot. You should know that if you live in Montreal."
"Wait a minute," roared the patron. "The other tap is also marked C."
"Of course," said the manager, "It stands for cold. After all, Montreal is a bilingual city."
热与冷
蒙特利尔自助餐厅的一位顾客拧开盥洗室的龙头,结果被水烫伤了。“这太可恶了,”他抱怨道,“标着C的龙头流出的是开水。”
“可是,先生,C代表Chaude-法语里代表‘热’。如果您居住在蒙特利尔的话就得知道这一点。”
“等等,”那位顾客咆哮一声,“另外一个龙头同样标的是C。”
“当然,”经理说道:“它代表冷。毕竟,蒙特利尔是个双语城市。”
Imitate Birds
A man tried to get a job in a stage show. "What can you do?" asked the procer.
"Imitate birds," the man said.
"Are you kidding?" answered the procer, "People like that are a dime a dozen."
"Well, I guess that's that." said the actor, as he spread his arms and flew out the window.
模仿鸟儿
一个人想在一个舞台剧中找份工作。“你能干什么呢?”负责人问。
“模仿鸟儿,”那人说。
“你在开玩笑吧?”负责人答道,“那样的人一毛钱可以找一打。”
“噢,那就算了。”那名演员说着,展开翅膀,飞出了窗口。
How Did You Ever Get Here
One winter morning, an employee explained why he had shown up for work 45 minutes late. "It was so slippery out that for every step I took ahead, I slipped back two."
The boss eyed him suspiciously. "Oh, yeah? Then how did you ever get here?"
"I finally gave up," he said, "and started for home."
你是怎样来的?
一个冬天的早晨,一名雇员解释他为什么迟到了四十五分钟才起来上班。“外面太滑了,我每向前迈一步,就要向后退两步。”
老板狐疑地看着他。“噢,是吗?那你是怎样到这里来的?”
“后来我决定放弃,”他说,“然后我就往家里走。”
Keep the Change
Selling secondhand books at our church bazaar, I got into an argument with a prospective customer. He was interested in buying The Pocket Book of Ogden Nash but claimed it was overpriced at 35 cents. Other paperbacks were selling for ten or 15 cents each.
I pointed out that the book was in good condition. Nash was a fun poet, and it was for a good cause. He said it was a matter of principle. Ultimately, I agreed to sell him the book for 15 cents. Triumphant, he paid with a $10 bill. "Keep the change," he said.
零钱不用找了
在教堂的义卖市上卖旧书时,我与一名准备买东西的顾客发生了一场争论。他对购买袖珍奥金.纳什集颇感兴趣,但是说它要三十五美分开价过高。其它的平装书每本才卖十或十五美分。
我指出这本书保存状况颇好,纳什是个有趣的诗人,这个要价是合理的。他说这是个原则问题。最终,我同意以十五美分的价格将这本书卖给他。他得意洋洋,拿出一张十美元的票子付帐。“零钱不用找了。”他说。
Midway Tactics
Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.
The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"
The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"
The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".
中间战术
三个互相争生意的商店老板在一条林荫道上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。
右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”
左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”
中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。
Best Reward
A naval officer fell overboard. He was rescued by a deck hand. The officer asked how he could reward him.
"The best way, sir," said the deck hand, "is to say nothing about it. If the other fellows knew I'd pulled you out, they'd chuck me in."
最好的奖赏
一名海军军官从甲板上掉入海中。他被一名甲板水手救起。这位军官问如何都能酬谢他。
“最好的办法,长官,”这名水手说,“是别声张这事。如果其他人知道我救了您,他们会把我扔下去的。”
A Mistake
An Amercian, a Scot and a Canadian were killed in a car accident. They arrived at the gates of heaven, where a flustered St. Peterexplained that there had been a mistake. "Give me $500 each," he said, "and I'll return you to earth as if the whole thing never happened."
"Done!" said the American. Instantly, he found himself standing unhurt near the scene.
"Where are the others?" asked a medic.
"Last I knew," said the American, "the Scot was huggling price, and the Canadian was arguing that his government should pay."
搞错了
一位美国人,一位英格兰人和一位加拿大人在一场车祸中丧生。他们到达天堂的门口。在那里,醉醺醺的圣彼德解释说是搞错了。“每人给我五百美元,”他说,“我将把你们送回人间,就象什么都没有发生过一样。”
“成交!”美国人说。立刻,他发现自己毫不损伤地站在现场附近。
“其他人在哪儿?”一名医生问道。
“我离开之前,”那名美国人说,“我看见英格兰人正在砍价,而那名加拿大人正在分辩说应该由他的政府来出这笔钱。”
Imitation
A schoolboy went home with a pain in his stomach. "Well, sit down and eat your tea," said his mother. "Your stomach's hurting because it's empty. It'll be all right when you've got something in it."
Shortly afterwards Dad come in from the office, complaining of a headache.
"That's because it's empty," said his bright son. "You'd be all right if you had something in it."
模 仿
一个男孩放学回家时,觉得肚子痛。“来,坐下,吃点点心,”妈妈说,“你肚子痛是因为肚子是空的。吃点东西就会好的。”
一会儿,男孩的爸爸下班回家了,说是头痛。
“你头痛是因为你的脑袋是空的,”他那聪明的儿子说,“里面装点东西,就会好的。”
Bedtime Prayers
Julie was saying her bedtime prayers. "Please God," she said, "make Naples the capital of Italy. Make Naples the capital of Italy."
Her mother interrupted and said. "Julie, why do you want God to make Naples the capital of Italy?"
And Julie replyed, "Because that's what I put in my geography exam!"
睡前祷告词
朱莉叶在做睡前祷告。“上帝,求求你,”她说,“让那不勒斯成为意大利的首都吧。”
妈妈打断她的话说:“朱莉叶,为什么求上帝让那不勒斯成为意大利的首都呢?”
朱莉叶回答道:“因为我在地理考卷上是这样写的。”
A Fine Match
One day a lady saw a mouse running across her kitchen floor. She was very afraid of mouse, so she ran out of the house, got into a bus and went to the shops. There she bought a mousetrap. The shopkeeper said to her, "Put some cheese in it and you will soon catch that mouse."
The lady went home with her mousetrap, but when she looked in her cupboard, she could not find any cheese in it. She did not want to go back to the shop, because it was very late, so she cut a picture of some cheese out of a magazine and put that in the trap.
Surprisingly, the picture of the cheese was quite successful! When the lady came down to the kitchen the next morning she found a picture of a mouse in the trap beside the picture of the cheese!
势均力敌
有一天某位女士看到一只老鼠在自家的厨房地板上窜过。她很害怕老鼠,所以她冲出屋子,搭上了公共汽车直奔商店。在那儿,她买了一只老鼠夹。店主告诉她:“放点奶酪在里面,很快你就会逮住那只老鼠的。”
这位女士带着鼠夹回到家里,但她没有在碗橱里找到奶酪。她不想再回到商店里去,因为已经很晚了。于是,她就从一份杂志中剪下一幅奶酪的图片放进了夹子。
令人称奇的是,这画有奶酪的图片竟然奏效了!第二天早上,这位女士下楼到厨房时,发现鼠夹里奶酪图片旁有一张画有老鼠的图片!
Class and Ass
Professor Laurie of Glasgow put his notice on his door: "Professor Laurie will not meet his classes today."
A student, after reading the notice, rubbed out the "c".
Later Professor Laurie came along, and entering into the spirit of the joke, rubbed out the "l".
班和笨驴
格拉斯哥的劳里教授在门上贴了这样一个通知:“劳里教授今天不见他的班级。”
一个学生读了通知后,擦掉了字母“c”(lass:姑娘)。
后来劳里教授来了,也想开开玩笑,他擦掉了字母“l”(ass:笨驴)。
⑦ 英语幽默笑话带翻译
A man was hit by a cab in the street. He was brought to the hospital.
His wife who was standing up by his bed, said to the doctor: "I think
that he is very ill." "I am afraid that he is dead."said the doctor,
Hearing this, the man moved his head and said: "I'm not dead. I'm still alive." "Be quiet, "said the wife. "the doctor knows better than you!"
医生懂得多一个男人在街上被出租车撞倒送进了医院。他的妻子站在他的床前对医生说:“我想他伤得很厉害。”医生说:“我怕他已经死了。”听到医生的话,这个男人转动着头说:“我没死,我还活着。”
妻子说:“安静,医生比你懂得多。”
⑧ 英语幽默笑话故事
Mrs Brown went to visit one of her friend and carried a small box with holes punched in the top.
" What's in your box?" asked the friend.
"A cat," answered Mrs Brown. "You see I've been dreaming about mice at night and I'm so scared! This cat is to catch them."
"But the mice are only imaginary," said the friend.
"So is the cat," whispered Mrs Brown.
猫和老鼠
布朗夫人去拜访一位朋友,她拿着一个顶部扎满了小眼儿的盒子。“盒子里装的是什么?”朋友问道。“一只小猫,”布朗夫人回答说,“你知道我晚上睡觉总梦见老鼠,我非常害怕。这只猫可以抓住那些老鼠。”“可老鼠都是假想的呀。”朋友说。“小猫也是假想的。”布朗夫人小声说道。